Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkalische Lösung
Basische Lösung
Das im Innern eine wäßrige Lösung enthält
Genusssäure in wässriger Lösung
Konfektionierte Bulkzubereitung
Liposom
Lösung
Lösung für Blasenspülung
Nicht konfektionierte Bulkzubereitung
Solution
Teilchen
Win-Win-Lösung
Win-Win-Strategie

Traduction de «lösung des umweltproblems » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formulierte, nicht abgefaßte Lösung | formulierte, nicht abgefüllte Lösung | konfektionierte Bulkzubereitung

bereide bulkoplossing (van de werkzame stof)


alkalische Lösung | basische Lösung

basische oplossing


nicht konfektionierte Bulkzubereitung | wirkstofffreie, nicht abgefaßte Lösung | wirkstofffreie, nicht abgefüllte Lösung

niet-bereide bulkoplossing






Lösung für Blasenspülung

oplossing voor blaasspoeling


Liposom | Teilchen | das im Innern eine wäßrige Lösung enthält

liposoom | vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin




Genusssäure in wässriger Lösung

waterige oplossing van voedingszuren


Ressourcen der IKT für die Lösung von arbeitsbezogenen Aufgaben verwenden

ICT-middelen gebruiken om arbeidstaken op te lossen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein gemeinsames Verständnis des IPP-Konzepts unter Berücksichtigung der besonderen Bedürfnisse der Entwicklungsländer wird die Entwicklung der IPP voranbringen und bei der Lösung globaler Umweltprobleme helfen.

Een gemeenschappelijk inzicht in de IPP-benadering zal, met inachtneming van de speciale behoeften van ontwikkelingslanden, de ontwikkeling van IPP bevorderen en zal helpen bij het ingaan op mondiale milieu-uitdagingen.


In diesem Zusammenhang hat die Gemeinschaft bereits die Lösung verschiedener Umweltprobleme in Angriff genommen.

In deze context heeft de Gemeenschap reeds een aantal milieuproblemen aangepakt.


Erstens wird sie zur Lösung der Umweltprobleme beitragen, die in der Strategie für nachhaltige Entwicklung und dem sechsten Umweltaktionsprogramm aufgezeigt werden.

Het beleid dient in de eerste plaats een bijdrage te leveren waar het gaat om het aanpakken van de milieu-uitdagingen die zowel in de strategie voor duurzame ontwikkeling als in het Zesde Milieuactieprogramma zijn geïdentificeerd.


- die Lösung der größten Klima- und Umweltprobleme, die von unseren Städten ausgehen (auf die rund 80 % des gesamten Energieverbrauchs der EU und ein ungefähr gleich hoher Anteil an den Treibhausgasemissionen entfallen). Dies soll erreicht werden, indem ein repräsentatives Forum der wichtigsten Interessengruppen geschaffen wird und bestehende sowie künftige IKT verstärkt eingesetzt werden, um die Verbreitung intelligenter Energienetze, neue Systeme für die Nutzung von Energie aus erneuerbaren ...[+++]

· Aanpak van de klimaatverandering en het energieprobleem die van de steden uitgaan (die ongeveer 80% van alle energie in de EU verbruiken en verantwoordelijk zijn voor ongeveer hetzelfde percentage broeikasgassen) door een representatief platform van belanghebbenden op te richten en het gebruik van bestaande en toekomstige ICT te stimuleren om de verbreiding van intelligente netwerken, nieuwe systemen voor het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen, slimmere en schonere stedelijke mobiliteit en een grotere energie-efficiëntie van gebouwen te bespoedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Biologisch abbaubarer und kompostierbarer Kunststoff wird manchmal als Lösung des Umweltproblems der Kunststofftüten genannt.

Biologisch afbreekbare en composteerbare kunststoffen worden soms naar voren geschoven als een oplossing voor het door plastic draagtassen veroorzaakte milieuprobleem.


88. erkennt an, dass technologische Innovationen sowie die Bewertung und der Transfer von Technologien von grundlegender Bedeutung sind, um den umweltpolitischen, wirtschaftlichen und sozialen Herausforderungen zu begegnen; unterstreicht jedoch gleichzeitig, dass die technologische Entwicklung nicht die einzige Lösung für Umweltprobleme oder die Beseitigung von Armut sein kann;

88. beseft dat technologische innovatie, technologiebeoordeling en –overdracht essentieel zijn om opgewassen te zijn tegen uitdagingen op economisch, sociaal en milieugebied; onderstreept echter ook dat technologische ontwikkeling niet de enige oplossing kan zijn voor de aanpak van milieuproblemen of de uitbanning van armoede;


87. erkennt an, dass technologische Innovationen sowie die Bewertung und der Transfer von Technologien von grundlegender Bedeutung sind, um den umweltpolitischen, wirtschaftlichen und sozialen Herausforderungen zu begegnen; unterstreicht jedoch gleichzeitig, dass die technologische Entwicklung nicht die einzige Lösung für Umweltprobleme oder die Beseitigung von Armut sein kann;

87. beseft dat technologische innovatie, technologiebeoordeling en –overdracht essentieel zijn om opgewassen te zijn tegen uitdagingen op economisch, sociaal en milieugebied; onderstreept echter ook dat technologische ontwikkeling niet de enige oplossing kan zijn voor de aanpak van milieuproblemen of de uitbanning van armoede;


Eine starke europäische Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationsdimension in allen Sektoren ist lebenswichtig für die Verwirklichung der Wachstums- und Beschäftigungsziele von Lissabon und die nachhaltige Lösung drängender Umweltprobleme wie Klimawandel und Energiekrise.

Om de Lissabondoelstellingen voor groei en werkgelegenheid te realiseren en duurzame oplossingen te vinden voor dringende milieuzaken als klimaatverandering en energieproblemen, is het van essentieel belang dat in Europa in alle sectoren veel wordt gedaan aan OO en innovatie.


66. empfiehlt, die Forschung und Entwicklung in Bezug auf Biokraftstoffe der zweiten Generation großzügig zu unterstützen, aber gleichzeitig die Möglichkeiten ernsthaft in Betracht zu ziehen, die bereits bestehende Vorschläge beinhalten, die wesentlich zur Lösung der Umweltprobleme beitragen - wie beispielsweise durch die Wasserstofferzeugung aus erneuerbaren Energiequellen;

66. beveelt aan onderzoek en ontwikkeling met betrekking tot tweede generatie biobrandstoffen krachtig te ondersteunen, maar ook serieuze overweging te geven aan de mogelijkheden binnen de bestaande voorstellen die een wezenlijke bijdrage leveren aan de oplossing van milieuproblemen, zoals de productie van waterstof uit hernieuwbare energiebronnen;


Außerdem diskutiert die Kommission derzeit eine Strategie für Biokraftstoffe, die nicht nur Möglichkeiten zur Sicherung der Energieressourcen in der Europäischen Union bieten, sondern auch zur Lösung von Problemen beitragen werden, die aufgrund der neuen Agrarpolitik für Landwirte entstehen werden. Gleichzeitig tragen sie zur Senkung des Ausstoßes von Treibhausgasen und zur Lösung weiterer Umweltprobleme bei.

Verder bespreekt de Commissie momenteel een strategie voor biobrandstoffen. Door biobrandstoffen te gebruiken, zorgt de Europese Unie voor voldoende energiebronnen binnen haar grenzen. Tevens bieden zij een oplossing voor de problemen die de boeren door het nieuwe landbouwbeleid zullen ondervinden, en leiden zij tot een beperking van de uitstoot van broeikasgassen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lösung des umweltproblems' ->

Date index: 2025-01-13
w