Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkalische Lösung
Basische Lösung
Das im Innern eine wäßrige Lösung enthält
Genusssäure in wässriger Lösung
Im betreffenden Fall
Konfektionierte Bulkzubereitung
Liposom
Lösung
Nicht konfektionierte Bulkzubereitung
Solution
Teilchen
Win-Win-Lösung
Win-Win-Strategie

Vertaling van "lösung des betreffenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
formulierte, nicht abgefaßte Lösung | formulierte, nicht abgefüllte Lösung | konfektionierte Bulkzubereitung

bereide bulkoplossing (van de werkzame stof)


alkalische Lösung | basische Lösung

basische oplossing


nicht konfektionierte Bulkzubereitung | wirkstofffreie, nicht abgefaßte Lösung | wirkstofffreie, nicht abgefüllte Lösung

niet-bereide bulkoplossing








Genusssäure in wässriger Lösung

waterige oplossing van voedingszuren


Liposom | Teilchen | das im Innern eine wäßrige Lösung enthält

liposoom | vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin




Ressourcen der IKT für die Lösung von arbeitsbezogenen Aufgaben verwenden

ICT-middelen gebruiken om arbeidstaken op te lossen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. fordert China und die betreffenden Nachbarländer, zu denen auch Vietnam gehört, auf, die Bemühungen zur Entschärfung der Lage in der Region im Südchinesischen Meer zu verstärken, auf die mehrere Staaten Ansprüche erheben; vertritt die Auffassung, dass die Situation wichtige Interessen der EU in der Region zu gefährden droht, unter anderem im Hinblick auf die weltweite Sicherheit und die Freiheit der Schifffahrt auf wichtigen Seeverkehrswegen, die für den Handel der EU von entscheidender Bedeutung sind; betont, dass die Streitigk ...[+++]

40. verzoekt China en zijn desbetreffende buurlanden, met inbegrip van Vietnam, zich er sterker voor in te zetten dat de spanningen verminderen in het omstreden gebied in de Zuid-Chinese Zee; is van mening dat deze situatie niet alleen belangrijke EU-belangen in de regio in gevaar dreigt te brengen maar ook de mondiale veiligheid en de vrijheid van scheepvaart op belangrijke zeeroutes die cruciaal zijn voor de EU-handel; beklemtoont dat de geschillen vreedzaam moeten worden opgelost, door middel van vertrouwenscheppende maatregelen ...[+++]


41. fordert China und die betreffenden Nachbarländer, zu denen auch Vietnam gehört, auf, die Bemühungen zur Entschärfung der Lage in der Region im Südchinesischen Meer zu verstärken, auf die mehrere Staaten Ansprüche erheben; vertritt die Auffassung, dass die Situation wichtige Interessen der EU in der Region zu gefährden droht, unter anderem im Hinblick auf die weltweite Sicherheit und die Freiheit der Schifffahrt auf wichtigen Seeverkehrswegen, die für den Handel der EU von entscheidender Bedeutung sind; betont, dass die Streitigk ...[+++]

41. verzoekt China en zijn desbetreffende buurlanden, met inbegrip van Vietnam, zich er sterker voor in te zetten dat de spanningen verminderen in het omstreden gebied in de Zuid-Chinese Zee; is van mening dat deze situatie niet alleen belangrijke EU-belangen in de regio in gevaar dreigt te brengen maar ook de mondiale veiligheid en de vrijheid van scheepvaart op belangrijke zeeroutes die cruciaal zijn voor de EU-handel; beklemtoont dat de geschillen vreedzaam moeten worden opgelost, door middel van vertrouwenscheppende maatregelen ...[+++]


Der Vorschlag folgt deshalb, was den finanziellen Ausgleich betrifft, dem Gerichtshofurteil und sieht vor, dass die einen Ausgleichsanspruch begründende Verspätungsdauer bei allen EU-Flügen und internationalen Kurzstreckenflügen bis zu einer Entfernung von 3 500 km 5 Stunden beträgt. Bei den übrigen Drittstaatsflügen ist diese Dauer auf 9 Stunden (bis zu einer Entfernung von 6 000 km) bzw. 12 Stunden (über 6 000 km) festgelegt. Die Fluggesellschaften sollen dadurch hinreichend Zeit zur Lösung des betreffenden Problems erhalten und dazu bewegt werden, einen Flug durchzuführen und nicht einfach zu annullieren.

Wat financiële compensatie betreft, volgt het voorstel voor een verordening het arrest van het Hof, maar de termijn die recht geeft op compensatie wordt vastgesteld op 5 uur voor alle vluchten in de EU en korte internationale vluchten van minder dan 3 500 km. De termijn bedraagt 9 uur voor internationale vluchten van minder dan 6 000 km en 12 uur voor vluchten van meer dan 6 000 km. Het doel hiervan is luchtvaartmaatschappijen een redelijke termijn te geven om het probleem op te lossen en hen aan te moedigen de vlucht uit te voeren en ...[+++]


In einigen Fällen verkürzte sich dadurch die Zeit, die für die Unterschriftensammlung zur Verfügung stand. Die Kommission hat vorübergehend angeboten, die betreffenden Sammelsysteme auf ihren Servern unterzubringen, und eine Studie über Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) für Europäische Bürgerinitiativen in Auftrag gegeben, um eine dauerhafte Lösung zu finden.

De Commissie heeft voorgesteld om organisatoren tijdelijk hosting aan te bieden en onlangs opdracht gegeven voor een studie naar de ICT-effecten teneinde een duurzame oplossing te vinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Zuständigkeit zu bestimmen und Interessenkonflikte zu vermeiden, bewerten die betreffenden Mitgliedstaaten gemeinsam, welche Lösung im Wohl des Minderjährigen ist.

Om gezamenlijk te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is en om belangenconflicten te voorkomen, moeten de betrokken lidstaten overleggen over de beoordeling van de belangen van de minderjarige.


Diese Abkommen bieten ihnen Schutz, etwa durch die Möglichkeit, andere Mittel zu nutzen – die Beilegung von Investor-Staat-Streitigkeiten (ISDS) –, wenn sie keine gütliche Lösung mit der Regierung des betreffenden Landes erreichen können.

Die bieden hun naast bescherming ook een andere mogelijkheid (beslechting van geschillen tussen investeerders en staten of ISDS) indien met de overheid van het desbetreffende land geen minnelijke schikking kon worden getroffen.


die Unterschiede bei technischer Grundauslegung, Industrienormen und Rechtstraditionen und Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten berücksichtigt werden, betriebliche Erfahrungen und neue Erkenntnisse analysiert werden, für ein gemeinsames Vorgehen geeignete Bereiche erkundet werden, etwa gemeinsame Forschung, Transfer bewährter Verfahren oder verbesserte Standards, einschließlich eines klaren Zeitplans für die Lösung der betreffenden Sicherheitsfragen.

rekening worden gehouden met de verschillen op het gebied van het basisontwerp, de industriële normen en de rechtstradities en -stelsels van de lidstaten; de ervaring met exploitatie en nieuwe bevindingen worden geanalyseerd; passende gebieden voor gezamenlijke activiteiten zoals gemeenschappelijk onderzoek, overdracht van goede praktijken of verbeterde normen, met inbegrip van een duidelijk tijdschema voor het oplossen van deze veiligheidsvraagstukken, worden onderzocht.


In Anbetracht dessen prüfen meine Dienste derzeit die Kosten und Nutzen eines solchen Statuts sowie Alternativmaßnahmen zur Lösung der betreffenden Probleme.

Daarom voeren mijn diensten op dit moment niet alleen een kosten-batenanalyse uit in verband met een dergelijk statuut, maar bestuderen zij ook alternatieve maatregelen om de onderhavige problemen op te lossen.


(b) die Organe der Gemeinschaft oder die betreffenden Mitgliedstaaten über Probleme im Zusammenhang mit der Durchführung der Gemeinschaftsvorschriften in dem betreffenden Gebiet unterrichten und den Organen der Gemeinschaft oder den betreffenden Mitgliedstaaten Empfehlungen und Anregungen zur Lösung dieser Probleme unterbreiten;

(b) de communautaire instellingen of de betrokken lidstaten informeren over problemen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van communautaire voorschriften in het door hen bestreken gebied en hun aanbevelingen en suggesties voorleggen om die problemen aan te pakken voorleggen;


(b) die Institutionen der Gemeinschaft oder die betreffenden Mitgliedstaaten über Probleme im Zusammenhang mit der Durchführung der Gemeinschaftsvorschriften in dem betreffenden Gebiet unterrichten und den Institutionen der Gemeinschaft oder den betreffenden Mitgliedstaaten Empfehlungen und Anregungen zur Lösung dieser Probleme unterbreiten;

(b) de communautaire instellingen of de betrokken lidstaten informeren over problemen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van communautaire voorschriften in het door hen bestreken gebied en hun aanbevelingen en suggesties voorleggen om die problemen aan te pakken voorleggen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lösung des betreffenden' ->

Date index: 2023-04-23
w