Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das ganze Jahr über
Ganz oder teilweise
Ganze Garnele
Ganze Körner
Gesetze als Ganzes
Lost
Mustard
Perennial
S-Lost
Schwefel-Yperit
Schwefellost
Senfgas
Voll und ganz wirksam werden
Yperit

Traduction de «löst in ganz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lost | Mustard | Schwefellost | Schwefel-Yperit | Senfgas | S-Lost | Yperit

mosterdgas | yperiet | zwavelmosterdgas




perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend




voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− Wir haben den Vorschlag als Ganzes abgelehnt, da wir nicht glauben, dass er die Probleme löst.

− (EN) We hebben dit voorstel in zijn geheel verworpen omdat het volgens ons de problemen niet zal oplossen.


− Ich habe gegen den Vorschlag als Ganzes gestimmt, denn ich glaube nicht, dass der die Probleme löst.

− (EN) Ik heb dit voorstel in zijn geheel verworpen omdat het volgens mij de problemen niet zal oplossen.


Diese Aufforderung zu aktiver Mitwirkung löst in ganz Europa weiterhin großes Interesse aus.

Deze uitnodiging tot actieve betrokkenheid genereert steeds meer interesse vanuit heel Europa.


Bei den meisten herrscht angesichts der widersprüchlichen Auskünfte, die ihnen von kommunalen Behörden und Rechtsanwälten erteilt werden, an die sie sich ratsuchend gewandt, die ihnen aber kaum weitergeholfen haben, Verwirrung (ganz zu schweigen von den vielen Fällen, in denen die kommunalen Behörden und die Rechtsanwälte sogar Teil des Problems waren). Die fehlende Rechtssicherheit und die Verwirrung, die ein ungenaues oder unnötig kompliziertes Baurecht und dessen Konsequenzen sowie noch verwirrendere Durchführungsbestimmungen stiften, löst bei einem Großteil ...[+++]

De meesten zijn in verwarring gebracht door de tegenstrijdige adviezen van lokale autoriteiten en advocaten die zij om raad gevraagd hebben, maar die weinig hulp kunnen bieden (En dan zijn er nog de vele gevallen waar de gemeentelijke autoriteiten en de advocaten zelf deel van het probleem vormen.) Het merendeel van de indieners en veel juristen verkeren kan de situatie niet overzien vanwege het gebrek aan rechtszekerheid en de verwarring die het gevolg zijn van onduidelijke of extreem gecompliceerde wetgeving inzake stedelijke ontwikkeling en de consequenties hiervan, alsmede de nog ingewikkeldere uitvoeringsbepalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ganz offensichtlich machen wir mit unseren Verordnungen kleine Schritte nach vorn, und wir müssen stets bedenken, dass der Bericht das Problem als Ganzes weder löst noch kompensiert.

Het is duidelijk dat we met onze verordeningen maar met kleine stapjes vooruitkomen en daarbij moeten we constant in gedachten houden dat dit verslag het probleem in zijn algemeenheid niet oplost en ook niet goedmaakt.




D'autres ont cherché : gesetze als ganzes     mustard     s-lost     schwefel-yperit     schwefellost     senfgas     yperit     das ganze jahr über     ganz oder teilweise     ganze garnele     ganze körner     perennial     voll und ganz wirksam werden     löst in ganz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'löst in ganz' ->

Date index: 2024-08-22
w