Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lösen können sodass » (Allemand → Néerlandais) :

Hat die Kommission untersucht, wie wir dieses Problem für Produzenten aus einem anderen EU-Land, die sowohl in Rumänien als auch in weiteren EU-Staaten unternehmerisch tätig sind, lösen können, sodass diese nicht daran gehindert werden, ihre Vorsteuer mit ihren Mehrwertsteuereinnahmen zu verrechnen?

Hoe denkt Commissie dit probleem op te lossen voor producenten die uit een ander EU-land afkomstig zijn en die ondernemingen in zowel Roemenië als in andere EU-landen hebben, zodat het niet onmogelijk wordt gemaakt dat zij hun input-btw aftrekken van hun ontvangen btw?


Ich denke, dass es einen breiten Konsens über den Sinn und Zweck dieses Fonds gibt, und ich hoffe, dass wir die Verfahrensangelegenheiten sehr bald lösen können, sodass der Vorschlag ohne Verzögerung angenommen werden kann.

Ik denk dat er brede overeenstemming is over de doelstelling van dit fonds en ik hoop dat we heel snel een oplossing kunnen vinden voor de procedurele kwesties, zodat het voorstel onverwijld kan worden aangenomen.


Die wichtigste Frage ist nun, ob wir eine Reihe neuer Vorschriften schaffen oder die bestehenden Rechtsvorschriften einfach klarer gestalten sollten, sodass wir die bestehenden Probleme lösen können.

De belangrijkste vraag is in feite of wij een pakket nieuwe regels moeten opstellen, of slechts de bestaande wetgeving moeten verduidelijken om deze problematiek te regelen.


Die wichtigste Frage ist nun, ob wir eine Reihe neuer Vorschriften schaffen oder die bestehenden Rechtsvorschriften einfach klarer gestalten sollten, sodass wir die bestehenden Probleme lösen können.

De belangrijkste vraag is in feite of wij een pakket nieuwe regels moeten opstellen, of slechts de bestaande wetgeving moeten verduidelijken om deze problematiek te regelen.


Es liegen mehrere Änderungsanträge vor, mit denen sich dieses Problem lösen ließe, sodass wir ein ausgewogenes, arbeitsfähiges EU-Recht hätten, das keine Patentierung durch Schlupflöcher zulässt, sondern in einem zunehmend halsabschneiderischen globalen Klima sicherstellt, dass Europas innovativste Unternehmen Zugang zu Patenten haben und der US-Vorherrschaft in diesem Bereich die Stirn bieten können.

Er is een aantal amendementen dat dit probleem zo kan oplossen dat er evenwichtige, uitvoerbare EU-wetgeving komt, die octrooien via de achterdeur tegenhoudt, maar verzekert dat Europa's meest vernieuwende bedrijven toegang krijgen tot octrooien in een in toenemende mate nietsontziende, wereldwijde arena, en in staat worden gesteld de aanval te openen op de overheersende positie van de Verenigde Staten op dit terrein.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lösen können sodass' ->

Date index: 2023-12-02
w