Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schienensägen
Sägen der Schienen
Öffnen durch Sägen

Traduction de «läßt sich sagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Abfälle aus der mechanischen Formgebung(Schmieden,Schweißen,Pressen,Ziehen,Drehen,Bohren,Schneiden,Sägen und Feilen)

afval van machinale bewerking(smeden,lassen,persen,trekken,draaien,boren,snijden en vijlen)


Sägen der Schienen | Schienensägen

zagen van de spoorstaven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Mitgliedstaat müßte solche Gründe im betreffenden Fall einwenden; a priori läßt sich jedoch schwer sagen, worin diese bestehen könnten.

Het is aan de lidstaten om in een bepaald geval dergelijke redenen aan te voeren, maar het is moeilijk a priori te zeggen om wat voor redenen het zou kunnen gaan.


Schlußfolgernd läßt sich sagen, daß die Fusionskontrollverordnung sicherstellen soll, daß durch Zusammenschlüsse von Unternehmen keine marktbeherrschenden Stellungen entstehen.

Kortom, de fusieverordening dient om te voorkomen dat door consolidering van ondernemingen dominante posities ontstaan.


Zusammenfassend läßt sich sagen, daß sechs dieser Regionen (die Kanarischen Inseln ausgenommen) nach dem Pro-Kopf-BIP zu den sieben ärmsten Regionen der Europäischen Union gehören. Fünf dieser Regionen weisen die höchsten Arbeitslosenquoten auf, im Durchschnitt doppelt so hoch wie in der Union insgesamt, bzw. sogar das Dreifache ohne Madeira und die Azoren, wo die Quote um die Hälfte des Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt.

Kort samengevat komt het erop neer dat, uitgedrukt in bbp per hoofd van de bevolking, zes ultraperifere regio's, de Canarische Eilanden uitgezonderd, tot de zeven armste regio's van de EU behoren. Vijf ultraperifere regio's hebben de hoogste werkloosheid, gemiddeld twee keer zo hoog als het niveau van de Europese Unie en zelfs drie keer wanneer Madeira en de Azoren, waar dit cijfer ongeveer de helft van het communautair gemiddelde bedraagt, buiten beschouwing worden gelaten.


Zusammenfassend läßt sich sagen, daß sechs dieser Regionen (die Kanarischen Inseln ausgenommen) nach dem Pro-Kopf-BIP zu den sieben ärmsten Regionen der Europäischen Union gehören. Fünf dieser Regionen weisen die höchsten Arbeitslosenquoten auf, im Durchschnitt doppelt so hoch wie in der Union insgesamt, bzw. sogar das Dreifache ohne Madeira und die Azoren, wo die Quote um die Hälfte des Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt.

Kort samengevat komt het erop neer dat, uitgedrukt in bbp per hoofd van de bevolking, zes ultraperifere regio's, de Canarische Eilanden uitgezonderd, tot de zeven armste regio's van de EU behoren. Vijf ultraperifere regio's hebben de hoogste werkloosheid, gemiddeld twee keer zo hoog als het niveau van de Europese Unie en zelfs drie keer wanneer Madeira en de Azoren, waar dit cijfer ongeveer de helft van het communautair gemiddelde bedraagt, buiten beschouwing worden gelaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ganz allgemein läßt sich sagen, daß ein Rechtsakt allgemeine Grundsätze enthält, während ein Durchführungsakt Details enthält, die den Grundsätzen entsprechen müssen.

In zeer algemene zin kan worden gesteld dat een wetgevingsbesluit algemene beginselen bevat, terwijl een uitvoeringsbesluit details bevat die in overeenstemming met de beginselen moeten zijn.


Zusammenfassend läßt sich sagen, daß die in dem Dokument dargelegten Ideen zwar gut sind, der Verfasser der Stellungnahme sich jedoch sehr wenig von ihnen verspricht, weil der Aktionsplan vor wirklich radikalen und einfallsreichen Maßnahmen zurückschreckt, die erforderlich sind, und weil seine Chancen für eine praktische Durchführung begrenzt sind, was auch implizite eingestanden wird.

Kortom, de ideeën in de tekst zijn goed, maar de verwachtingen van de rapporteur voor advies zijn niet hoog gespannen, zowel omdat de tekst ophoudt voordat de vereiste, werkelijk radicale en fantasievolle maatregelen een kans krijgen en omdat de kansen dat deze ideeën een praktische uitvoering vinden beperkt zijn en dat zulks impliciet wordt erkend.


Allgemein läßt sich zu den in bezug auf die Empfehlung 26 getroffenen Maßnahmen sagen, daß die Frage von der MDG ständig geprüft wurde und derzeit in Verbindung mit Vorschlägen von Europol mehrere Empfehlungen verfolgt werden.

Wat de maatregelen in verband met aanbeveling 26 betreft, zij er in het algemeen op gewezen dat de MDG deze kwestie voortdurend in behandeling heeft en dat, samen met voorstellen van Europol, diverse aanbevelingen in de voorbereidingsfase verkeren.


Zusammenfassend läßt sich sagen, daß die großen Unterschiede, die zum Zeitpunkt des Erlasses der Richtlinie bestanden und die eine vorübergehende Ausnahme vom Binnenmarktprinzip rechtfertigten, nicht mehr existieren.

Samenvattend kan worden gezegd dat de grote verschillen die ten tijde van de goedkeuring van de richtlijn bestonden en een tijdelijke uitzondering op het beginsel van de interne markt rechtvaardigden, niet langer overheersen.


Die Arbeiten zur Bewerkstelligung eines echten Binnenmarktes für Finanzdienstleistungen werden mit der Umsetzung des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen fortgeführt, in dem konkrete und dringende Maßnahmen festgelegt sind, um "das volle Potential der Vorteile einer einheitlichen Währung und einen optimal funktionierenden europäischen Finanzmarkt zu gewährleisten"( [13]). Zusammenfassend läßt sich sagen, daß die Faktoren für eine Integration in den letzten Jahren stark gewirkt haben und sich dieser Trend sicherlich noch fortsetzen wird.

De totstandbrenging van een echte interne markt voor financiële diensten vordert door de tenuitvoerlegging van het actieplan voor de financiële diensten, waarin concrete en dringende acties worden genoemd om "de voordelen van de eenheidsmunt ten volle te benutten en een optimaal functionerende Europese financiële markt uit te bouwen"( [13]).


Normalerweise läßt sich sagen, daß sie mit der Kreation eines ersten Prototyps endet.

Normaal eindigt dit stadium met het vervaardigen van een eerste prototype.




D'autres ont cherché : schienensägen     sägen der schienen     öffnen durch sägen     läßt sich sagen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'läßt sich sagen' ->

Date index: 2023-04-02
w