Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rauchen lässt Ihre Haut altern

Vertaling van "lässt schluss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rauchen lässt Ihre Haut altern

Roken veroudert uw huid


Griff,der sich nach aussen drehen lässt

naar buiten scharnierende deurkruk


Zugeinrichtung,die sich senkrecht bewegen lässt

trekinrichting die vertikaal kan bewegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Anzahl der Länder lässt keine sinnvollen Schlüsse zu und kann daher nicht als wirksamer Maßstab für den Erfolg der IFRS oder der ISA angesehen werden.

Zo'n aantal heeft geen nut en kan niet worden beschouwd als een doeltreffende benchmark om het succes van IFRS of ISA's aan te tonen.


Insgesamt wird allerdings der Schluss gezogen, dass die Nutzung der von der EU gebotenen Möglichkeiten noch zu wünschen übrig lässt.

In de mededeling wordt er wel op gewezen dat er nog veel werk moet worden verricht om het EU-aanbod ten uitvoer te leggen.


1. begrüßt den Bericht der Kommission zur Verordnung (EG) Nr. 1/2005, der zu dem Schluss kommt, dass die Verordnung positive Auswirkungen auf das Wohlergehen von Tieren beim Transport hat, dass jedoch weiterhin gravierende Probleme hinsichtlich des Wohlergehens der Tiere bestehen; bedauert, dass die Kommission nicht beabsichtigt, Änderungen an den EU-Rechtsvorschriften zum Transport von Tieren vorzuschlagen; bedauert, dass dieser Bericht Absatz 5 der Präambel der Verordnung außer Acht lässt, in dem gefordert wird, dass „aus Tierschu ...[+++]

1. is verheugd over het verslag van de Commissie over de gevolgen van Verordening (EG) nr. 1/2005, dat tot de conclusie komt dat de verordening gunstige gevolgen heeft gehad voor het welzijn van dieren tijdens het vervoer, maar dat er ernstige problemen op het gebied van dierenwelzijn blijven bestaan; betreurt het dat de Commissie niet van plan is wijzigingen op de EU-wetgeving inzake het vervoer van dieren voor te stellen; betreurt dat dit verslag voorbijgaat aan overweging 5 van de verordening, waarin wordt verklaard dat "met het oog op het dierenwelzijn het langdurig vervoeren van dieren (.) zoveel mogelijk beperkt [moet] worden";


Die Einleitung einer eingehenden Untersuchung lässt jedoch noch keine Schlüsse auf deren Ergebnis zu.

Het feit dat een diepgaand onderzoek wordt ingesteld, zegt nog niets over de uitkomst ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Einleitung des Verfahrens lässt noch keine Schlüsse auf das Ergebnis der Untersuchung zu. Sie bedeutet lediglich, dass die Kommission die Sache vorrangig behandeln wird.

Het feit dat een procedure wordt ingeleid, loopt niet vooruit op de uitkomst van het onderzoek. Het betekent alleen dat de Commissie deze zaak prioritair zal behandelen.


Die umfassendere Rolle, die dem Gemeinsamen Ausschuss zugewiesen wird, lässt den Schluss zu, dass weitere Fortschritte bei der regulierungsbezogenen Zusammenarbeit und Harmonisierung möglich sind.

De grotere rol van het Gemengd Comité betekent dat er ruimte is voor meer vooruitgang bij de regelgevende samenwerking en harmonisatie.


Insgesamt lässt dieses Bild, das gekennzeichnet ist durch uneinheitliches Vorgehen, das Fehlen von Überwachungsmechanismen und beschränkte Ergebnisse, den Schluss zu, dass die Schwarzmeersynergie an Sichtbarkeit eingebüßt hat.

Over het geheel genomen leidt dit beeld van versnippering, gebrek aan monitoring en beperkte resultaten tot de conclusie dat de BSS aan zichtbaarheid heeft ingeboet.


Der Bürgerbeauftragte gelangte zu dem Schluss, dass die unterschiedliche finanzielle Behandlung, die die Kommission Beamten angedeihen lässt, deren Kinder mit spezifischen Bedürfnissen wegen ihrer Behinderung vom Besuch der Europäischen Schulen ausgeschlossen sind, diskriminierend ist und daher einen Missstand in der Verwaltungstätigkeit darstellt. Er legte daher folgenden Entwurf einer Empfehlung vor:

Concluderend dat de verschillende financiële behandeling door de Commissie van ambtenaren met kinderen met speciale onderwijsbehoeften die zijn uitgesloten van de Europese Scholen vanwege de mate van hun handicap discriminerend is, en derhalve een geval van wanbeheer vormt, stelde de Ombudsman de volgende aanbeveling op:


Die Analyse zeigt eindeutig, dass sich der Ende 2000 festzustellende Aufwärtstrend bei den Preisen nicht fortgesetzt hat. Dies lässt den Schluss zu, dass sich das allgemeine Preisniveau in Wirklichkeit nicht erholt hat und noch immer deutlich unter dem Stand vor der Asienkrise im Jahr 1997 liegt.

Het onderzoek laat duidelijk zien dat de opwaartse tendens van de prijzen in het najaar van 2000 niet heeft aangehouden, zodat kan worden geconcludeerd dat het algemeen prijsniveau niet is hersteld en nog steeds aanzienlijk lager is dan vóór de crisis van 1997.


Eine Prüfung dieses Katalogs lässt den Schluss zu, dass die Europäische Union gemäß dem in Helsinki festgelegten Planziel bis zum Jahr 2003 in der Lage sein wird, alle Petersberg-Aufgaben auszuführen, dass jedoch bestimmte Fähigkeiten sowohl in quantitativer als auch in qualitativer Hinsicht noch verbessert werden müssen, um die der Union zur Verfügung stehenden Fähigkeiten zu optimieren.

Uit die catalogus kan worden opgemaakt dat de Unie in 2003 overeenkomstig het in Helsinki gestelde hoofddoel in staat zal zijn om alle Petersbergtaken uit te voeren, zij het dat bepaalde vermogens zowel kwantitatief als kwalitatief moeten worden verbeterd om de vermogens ter beschikking van de Unie te optimaliseren.




Anderen hebben gezocht naar : rauchen lässt ihre haut altern     lässt schluss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lässt schluss' ->

Date index: 2024-04-10
w