Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Traduction de «lässt jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten


aus einer nichtigen Ehe(jedoch vor dem Ehenichtigkeitsurteil)hervorgegangenes Kind

vermeend kind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie in B.16 angeführt wurde, beruht die Maßnahme von Artikel 70 § 4 des Gesetzes über das Einheitsstatut, die einen ständigen Behandlungsunterschied zwischen Arbeitern und Angestellten hinsichtlich der Kündigungsfristen fortbestehen lässt, jedoch nicht auf einer vernünftigen Rechtfertigung und verstößt sie folglich gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung.

Zoals in B.16 is vermeld, berust de maatregel van artikel 70, § 4, van de Wet Eenheidsstatuut, die een permanent verschil in behandeling laat voortbestaan tussen arbeiders en bedienden wat de opzeggingstermijnen betreft, evenwel niet op een redelijke verantwoording, en schendt hij bijgevolg de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Die Einleitung einer eingehenden Untersuchung lässt jedoch noch keine Schlüsse auf deren Ergebnis zu.

Het feit dat een diepgaand onderzoek wordt ingesteld, zegt nog niets over de uitkomst ervan.


Bei der Betrachtung der akademischen Laufbahnentwicklung lässt sich zudem feststellen, dass 44 % der promovierten Forscher in der ersten Laufbahnstufe Frauen sind, dass der Frauenanteil in der höchsten Laufbahnstufe jedoch nur 20 % beträgt.

Hoger op de academische carrièreladder 44% van de onderzoekers met een doktersgraad in de eerste fase van hun academische carrière was vrouw en slechts 20% van de onderzoekers op het hoogste niveau van een academische carrière was vrouw.


Das Gemeinschaftsrecht lässt jedoch Beschränkungen zu, die aus Gründen der öffentlichen Ordnung, Sicherheit oder Gesundheit gerechtfertigt sind.

Het gemeenschapsrecht laat evenwel beperkingen toe, die met name zijn gerechtvaardigd uit hoofde van de openbare orde, de openbare veiligheid en de volksgezondheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Teil der Agenda lässt sich auf der Grundlage der geltenden Verträge erreichen, es sind jedoch auch Vertragsänderungen erforderlich.

De agenda kan voor een deel op basis van de huidige verdragen worden uitgevoerd.


Die Analyse der Gemeinschaftsprogramme auf den fünf zu Pilotzwecken für die Studie ausgewählten Inseln - Bornholm (DK), Kreta (EL), Balearen (E), Azoren (P) und Western-Isles (UK) - lässt jedoch einige wiederkehrende Faktoren, die Entwicklung fördern, erkennen:

In de analyse van de communautaire en nationale programma's voor de vijf proefeilanden, Bornholm (DK), Kreta (EL), Balearen (E), Azoren (P) en Western-Isles (UK), zijn de volgende prioriteiten echter een steeds terugkerend thema.


Da nicht angemeldete Erwerbstätigkeit in sehr unterschiedlichen Formen auftritt, lässt sich das Ausmaß des Problems schwer einschätzen; Untersuchungen zufolge ist jedoch der Umfang der Schattenwirtschaft auf durchschnittlich 7 bis 16 % des BIP der EU zu veranschlagen.

Overwegend dat de omvang van het probleem, gezien het heterogene karakter van zwartwerk, moeilijk kan worden ingeschat, hoewel in studies wordt geraamd dat de informele economie gemiddeld tussen de 7% en 16% van het BBP van de EU voor haar rekening neemt;


Eine qualitative Beurteilung lässt jedoch beträchtliche Fortschritte in diesem Bereich erwarten.

Op grond van een kwalitatieve beoordeling valt echter te verwachten dat op dit gebied belangrijke vooruitgang zal worden geboekt.


Die Harmonisierung auf Ebene der Mitgliedstaaten lässt jedoch auf sich warten, worunter die Branche leidet; und nicht nur sie, denn auch der Bürger weiß nicht mehr, woran er ist.

Op het niveau van de lidstaten laat deze harmonisatie echter op zich wachten, wat niet alleen nadelig is voor de sector, maar ook een bron is van verwarring voor de burger.


Eine solche Bestätigung lässt jedoch die Befugnisse der Kommission gemäß Artikel 19 der Richtlinie 2001/18/EG bzw. den Artikeln 7 und 19 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003, eine solche Anpassung gegebenenfalls im Lichte der von der Behörde durchgeführten Umweltverträglichkeitsprüfung vorzunehmen, unberührt.

Een dergelijke bevestiging laat evenwel de bevoegdheid van de Commissie onverlet om, naargelang het geval, uit hoofde van artikel 19 van Richtlijn 2001/18/EG of de artikelen 7 en 19 van Verordening (EG) nr. 1829/2003 waar passend een dergelijke aanpassing door te voeren in het licht van de milieurisicobeoordeling door de Autoriteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lässt jedoch' ->

Date index: 2023-11-07
w