Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarrelais Förderung des ländlichen Raums
ELER
Forum für den ländlichen Raum
RIPC
STAR

Traduction de «ländlichen raums festgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Zentrum zur Förderung der Ausbildung in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum | Europäisches Zentrum zur Förderung der Ausbildung und Fortbildung in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum

Europees Centrum voor de bevordering van de vorming in de landbouw en op het platteland


Ausschuss für Agrarstruktur und Entwicklung des ländlichen Raumes | Ausschuss für Agrarstrukturen und ländliche Entwicklung | Ausschuss für landwirtschaftliche Strukturen und Entwicklung des ländlichen Raums | STAR [Abbr.]

Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling | Comité voor de landbouwstructuur en de plattelandsontwikkeling | Comité voor landbouwstructuren en plattelandsontwikkeling | Permanent Comité voor landbouwstructuur en plattelandsontwikkeling | STAR [Abbr.]


Agrarrelais Förderung des ländlichen Raums | Forum für den ländlichen Raum | RIPC [Abbr.]

Carrefour - informatiecentrum voor het platteland | plattelandssymposium | symposium voor informatie en activering van het platteland | RIPC [Abbr.]


Europäischer Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums

Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling


ELER [ Europäischer Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums ]

Elfpo [ Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 43 - Der Mindest- und Höchstbetrag der beihilfefähigen Investition wird vom Minister in Übereinstimmung mit dem wallonischen Programm zur Entwicklung des ländlichen Raums festgelegt.

Art. 43. Het minimumbedrag en het maximumbedrag van de subsidiabele investering worden door de Minister bepaald met inachtneming van het Waals programma voor plattelandsontwikkeling.


Dies gilt, wenn der Betrieb mindestens eine bestimmte Anzahl GVE pro Hektar der betroffenen Flächen besitzt. Diese bestimmte Anzahl GVE wird vom Minister im Rahmen des wallonischen Programms zur Entwicklung des ländlichen Raums festgelegt.

Dat bepaald aantal GVE wordt door de Minister vastgelegd met inachtneming van het Waals programma voor plattelandsontwikkeling.


10. Um zu gewährleisten, dass Agrarumwelt- und Klimaverpflichtungen entsprechend den EU-Prioritäten für die Entwicklung des ländlichen Raums festgelegt werden, wird der Kommission die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 90 delegierte Rechtsakte betreffend die Bedingungen für Verpflichtungen, die Tierhaltung zu extensivieren , die Bedingungen für Verpflichtungen , lokale Rassen zu züchten, die gefährdet sind, der landwirtschaftlichen Nutzung verloren zu gehen, oder pflanzengenetische Ressourcen zu erhalten, die von genetischer Erosion bedroht sind , sowie betreffend die Definition der gemäß Absatz 9 förderfähigen Maßnahmen zu erlassen.

Teneinde ervoor te zorgen dat verbintenissen op het gebied van landbouw, milieu en klimaat worden omschreven overeenkomstig de prioriteiten van de Unie voor plattelandsontwikkeling , is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 90 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de voorwaarden voor verbintenissen op het gebied van de extensivering van de veehouderij, de voorwaarden voor verbintenissen op het gebied van het fokken van plaatselijke rassen die voor de landbouw verloren dreigen te gaan en op het gebied van de instandhouding van de plantaardige genetische hulpbronnen die door genetische erosie worden bedreigd ...[+++]


(10) Um zu gewährleisten, dass Agrarumwelt- und Klimaverpflichtungen entsprechend den Prioritäten der Union für die Entwicklung des ländlichen Raums festgelegt werden, wird der Kommission die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 83 delegierte Rechtsakte betreffend Folgendem zu erlassen:

10. Teneinde ervoor te zorgen dat agromilieu- en klimaatverbintenissen worden omschreven overeenkomstig de prioriteiten van de Unie voor plattelandsontwikkeling, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 83 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Mit der Verordnung (EU) Nr. [RD] des Europäischen Parlaments und des Rates vom . über die Förderung der ländlichen Entwicklung durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) , die ab dem 1. Januar 2014 gelten soll, werden Bestimmungen für die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch die Europäische Union festgelegt und die Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 des Rates vom 20. ...[+++]

(1) Bij Verordening (EU) nr. [plattelandsontwikkeling – PO] van het Europees Parlement en de Raad van. inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (Elfpo) , die van toepassing moet worden op 1 januari 2014, worden regels vastgelegd voor de steun van de Unie voor plattelandsontwikkeling en wordt Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (Elfpo) ingetrokken, onverminderd de voortgezette toepassing van de verordeningen tot uitvoering van die verordening totdat ...[+++]


7. spricht sich dafür aus, dass bei der Erstellung der Karte der Gebiete mit naturbedingten Nachteilen objektive nationale Kriterien beachtet werden sollten, anhand derer die Gebiete unter Beachtung der nationalen und regionalen Gegebenheiten des jeweiligen Landes im Rahmen einer umfassenden Strategie der EU-Kommission, in enger Abstimmung auf die lokalen Programme für die Entwicklung des ländlichen Raums, festgelegt werden können;

7. dringt erop aan dat objectieve nationale criteria worden meegewogen bij de vaststelling van de kaart van gebieden met natuurlijke handicaps, zodat de afbakening van de gebieden in het kader van een algemene strategie van de Commissie in overeenstemming kan worden gebracht met de werkelijkheid op nationaal en regionaal niveau in ieder land, en goed kan worden afgestemd op de lokale programma's voor plattelandsontwikkeling;


Nichtsdestoweniger ist die Einbindung der Entwicklung des ländlichen Raums in die Kohäsionspolitik und die regionale Entwicklungspolitik nur unter der Voraussetzung möglich, dass die Entwicklung des ländlichen Raums ausreichende Mittel erhält und dass diese Mittel im Einklang mit den Prioritäten eingesetzt werden, die für den ländlichen Raum festgelegt wurden.

Desondanks is het alleen mogelijk om het plattelandsontwikkelingsbeleid te koppelen aan het cohesie- en regionaal ontwikkelingsbeleid als de plattelandsontwikkeling voldoende wordt gefinancierd. Deze financiering moet dan worden toegepast in overeenstemming met de prioriteiten die voor plattelandsgebieden zijn opgesteld.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 des Rates (1) wurden die allgemeinen Bestimmungen für die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch die Gemeinschaft im Programmplanungszeitraum 2007 bis 2013 sowie die Schwerpunkte und die Maßnahmen für die Entwicklung des ländlichen Raums festgelegt.

Bij Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad (1) zijn algemene regels inzake de steun van de Gemeenschap voor het plattelandsontwikkelingsbeleid in de programmeringsperiode 2007-2013 en prioriteiten en maatregelen op het gebied van plattelandsontwikkeling vastgesteld.


Das Verzeichnis dieser Maßnahmen sollte auf der Grundlage der mit der Leader-Initiative gewonnenen Erfahrungen und unter Berücksichtigung der multisektoralen Erfordernisse einer endogenen Entwicklung des ländlichen Raums festgelegt werden.

De lijst van de maatregelen dient te worden vastgesteld op basis van de ervaring die met het initiatief Leader is opgedaan, en met inachtneming van de multisectorale behoeften voor endogene plattelandsontwikkeling.


Zweitens soll es eine einzige Verordnung geben, in der alle Maßnahmen zur Entwicklung der ländlichen Räume festgelegt sind, und drittens soll die Finanzielle Vorausschau der ländlichen Entwicklung eine entsprechende Priorität einräumen.

Ten tweede dient er een enkele verordening te komen waarin alle ontwikkelingsmaatregelen voor plattelandsgebieden vervat zijn en ten derde dient in de financiële vooruitzichten een gepaste prioriteit te worden gegeven aan plattelandsontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländlichen raums festgelegt' ->

Date index: 2024-04-18
w