Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarrelais Förderung des ländlichen Raums
ELER
Forum für den ländlichen Raum
RIPC
STAR

Traduction de «ländlichen raumes gerecht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für Agrarstruktur und Entwicklung des ländlichen Raumes | Ausschuss für Agrarstrukturen und ländliche Entwicklung | Ausschuss für landwirtschaftliche Strukturen und Entwicklung des ländlichen Raums | STAR [Abbr.]

Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling | Comité voor de landbouwstructuur en de plattelandsontwikkeling | Comité voor landbouwstructuren en plattelandsontwikkeling | Permanent Comité voor landbouwstructuur en plattelandsontwikkeling | STAR [Abbr.]


Agrarrelais Förderung des ländlichen Raums | Forum für den ländlichen Raum | RIPC [Abbr.]

Carrefour - informatiecentrum voor het platteland | plattelandssymposium | symposium voor informatie en activering van het platteland | RIPC [Abbr.]


Europäisches Zentrum zur Förderung der Ausbildung in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum | Europäisches Zentrum zur Förderung der Ausbildung und Fortbildung in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum

Europees Centrum voor de bevordering van de vorming in de landbouw en op het platteland


Europäischer Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums

Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling


ELER [ Europäischer Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums ]

Elfpo [ Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Mit dem Ziel, zur Erreichung der Prioritäten der Union für die Entwicklung des ländlichen Raums beizutragen, können die Mitgliedstaaten in ihre Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums thematische Teilprogramme aufnehmen, die besonderen Bedürfnissen gerecht werden.

1. De lidstaten kunnen, als bijdrage tot de verwezenlijking van prioriteiten van de Unie voor plattelandsontwikkeling, in hun plattelandsontwikkelingsprogramma's thematische subprogramma's opnemen die gericht zijn op specifieke behoeften.


(1) Mit dem Ziel, zur Erreichung der Prioritäten der Union für die Entwicklung des ländlichen Raums beizutragen, können die Mitgliedstaaten in ihre Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums thematische Teilprogramme aufnehmen, die besonderen Bedürfnissen gerecht werden.

1. De lidstaten kunnen, als bijdrage tot de verwezenlijking van prioriteiten van de Unie voor plattelandsontwikkeling, in hun plattelandsontwikkelingsprogramma's thematische subprogramma's opnemen die gericht zijn op specifieke behoeften.


(1) Mit dem Ziel, zur Erreichung der Prioritäten der Union für die Entwicklung des ländlichen Raums beizutragen, können die Mitgliedstaaten in ihre Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums thematische Teilprogramme aufnehmen, die besonderen Bedürfnissen gerecht werden.

1. De lidstaten kunnen, als bijdrage tot de verwezenlijking van prioriteiten van de Unie voor plattelandsontwikkeling, in hun plattelandsontwikkelingsprogramma's thematische subprogramma's opnemen die gericht zijn op specifieke behoeften.


(1) Mit dem Ziel, zur Erreichung der Prioritäten der Union für die Entwicklung des ländlichen Raums beizutragen, können die Mitgliedstaaten in ihre Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums thematische Teilprogramme aufnehmen, die besonderen Bedürfnissen gerecht werden.

1. De lidstaten kunnen, als bijdrage tot de verwezenlijking van prioriteiten van de Unie voor plattelandsontwikkeling, in hun plattelandsontwikkelingsprogramma's thematische subprogramma's opnemen die gericht zijn op specifieke behoeften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass eine rentable und existenzfähige Niederlassung von Junglandwirten notwendig ist, um den Herausforderungen in den Bereichen Energie- und Ernährungssicherheit in der Europäischen Union, Wachstum und Beschäftigung in allen ländlichen Gebieten der Union sowie nachhaltige und dauerhafte Bewirtschaftung des ländlichen Raums gerecht zu werden,

F. overwegende dat jonge landbouwers zich op een levensvatbare en leefbare manier dienen te vestigen, teneinde een antwoord te vinden op uitdagingen als de bevoorradingszekerheid in de Europese Unie van energie en voedsel, de groei en de werkgelegenheid in alle Europese plattelandsgebieden en een duurzaam en langdurig beheer van het platteland,


Vielmehr ist es notwendig, zu einer konzertierten Programmplanung zu kommen, die den strukturellen Gegebenheiten des ländlichen Raumes gerecht wird und nachhaltige, wirtschaftliche und soziale Perspektiven ermöglicht.

Er bestaat eerder behoefte aan een geconcerteerde programmering, die is aangepast aan de structurele situatie op het platteland en die duurzame economische en sociale perspectieven mogelijk maakt.


W. in der Erwägung, dass die GAP nicht nur Haushaltserfordernissen gerecht werden muss, sondern auch den Erwartungen der Öffentlichkeit hinsichtlich Lebensmittelsicherheit, Umweltschutz, Raumordnung und vor allem Aufrechterhaltung eines Sozialgefüges im ländlichen Raum gerecht werden muss, sowie in der Erwägung, dass die Marktpolitik ein grundlegendes Instrument ist, um diese Ziele zu erreichen, und dass der landwirtschaftliche Fa ...[+++]

W. overwegende dat in het GLB niet uitsluitend aandacht mag worden besteed aan begrotingsaspecten, maar dat ook moet worden gekeken naar tegemoetkoming aan de verwachtingen van de bevolking met betrekking tot voedselveiligheid, instandhouding van het milieu, grondbeheer en, met name, instandhouding van de sociale structuren op het platteland; dat het marktbeleid een fundamenteel instrument vormt voor het verwezenlijken van deze doelstellingen en dat gezinsbedrijven centraal moeten staan bij alle acties,


W. in der Erwägung, dass die GAP nicht nur Haushaltserfordernissen gerecht werden muss, sondern auch den Erwartungen der Öffentlichkeit hinsichtlich Lebensmittelsicherheit, Umweltschutz, Raumordnung und vor allem Aufrechterhaltung eines Sozialgefüges im ländlichen Raum gerecht werden muss, sowie in der Erwägung, dass die Marktpolitik ein grundlegendes Instrument ist, um diese Ziele zu erreichen, und dass der landwirtschaftliche Fa ...[+++]

W. overwegende dat in het GLB niet uitsluitend aandacht mag worden besteed aan begrotingsaspecten, maar dat ook moet worden gekeken naar tegemoetkoming aan de verwachtingen van de bevolking met betrekking tot voedselveiligheid, instandhouding van het milieu, grondbeheer en, met name, instandhouding van de sociale structuren op het platteland; dat het marktbeleid een fundamenteel instrument vormt voor het verwezenlijken van deze doelstellingen en dat gezinsbedrijven centraal moeten staan bij alle acties,


Z. in der Erwägung, dass die GAP nicht nur Haushaltserfordernissen gerecht werden muss, sondern auch den Erwartungen der Öffentlichkeit hinsichtlich Lebensmittelsicherheit, Umweltschutz, Raumordnung und vor allem Aufrechterhaltung eines Sozialgefüges im ländlichen Raum gerecht werden muss, sowie in der Erwägung, dass die Marktpolitik ein grundlegendes Instrument ist, um diese Ziele zu erreichen, und dass der landwirtschaftliche Fam ...[+++]

Z. overwegende dat in het GLB niet uitsluitend aandacht mag worden besteed aan begrotingsaspecten, maar dat ook moet worden gekeken naar tegemoetkoming aan de verwachtingen van de bevolking met betrekking tot voedselveiligheid, instandhouding van het milieu, grondbeheer en, met name, instandhouding van de sociale structuren op het platteland; dat het marktbeleid een fundamenteel instrument vormt voor het verwezenlijken van deze doelstellingen en dat gezinsbedrijven centraal moeten staan bij alle acties,


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländlichen raumes gerecht' ->

Date index: 2021-01-01
w