Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarrelais Förderung des ländlichen Raums
ELER
Forum für den ländlichen Raum
RIPC
STAR

Vertaling van "ländlichen raum dagegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für Agrarstruktur und Entwicklung des ländlichen Raumes | Ausschuss für Agrarstrukturen und ländliche Entwicklung | Ausschuss für landwirtschaftliche Strukturen und Entwicklung des ländlichen Raums | STAR [Abbr.]

Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling | Comité voor de landbouwstructuur en de plattelandsontwikkeling | Comité voor landbouwstructuren en plattelandsontwikkeling | Permanent Comité voor landbouwstructuur en plattelandsontwikkeling | STAR [Abbr.]


Agrarrelais Förderung des ländlichen Raums | Forum für den ländlichen Raum | RIPC [Abbr.]

Carrefour - informatiecentrum voor het platteland | plattelandssymposium | symposium voor informatie en activering van het platteland | RIPC [Abbr.]


Europäisches Zentrum zur Förderung der Ausbildung in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum | Europäisches Zentrum zur Förderung der Ausbildung und Fortbildung in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum

Europees Centrum voor de bevordering van de vorming in de landbouw en op het platteland


Europäischer Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums

Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling


ELER [ Europäischer Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums ]

Elfpo [ Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Verordnung sollte dagegen nicht für Beihilfen an Unternehmen in ländlichen Gebieten für nicht unter Artikel 42 AEUV fallende Tätigkeiten oder für Beihilfen für den Forstsektor gelten, wenn keine direkte Verbindung zu den Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum besteht und keine Kofinanzierung aus dem ELER vorliegt.

Deze verordening mag daarentegen niet van toepassing zijn op steun aan ondernemingen in plattelandsgebieden voor activiteiten die buiten het toepassingsgebied van artikel 42 van het Verdrag vallen, of op steun voor de bosbouwsector wanneer er geen rechtstreekse link naar de plattelandsontwikkelingsprogramma's en geen cofinanciering uit het Elfpo is.


Dort beobachten wir eine große Kluft. Im Grunde können wir vom „Breitband-Paradoxon“ sprechen, da wir in städtischen Bereichen, wo ja Breitband eigentlich nicht erforderlich ist, hohe Breitbandquoten haben, im ländlichen Raum dagegen nicht.

Daar constateren wij een grote kloof. Je kunt eigenlijk wel van een ‘breedband-paradox’ spreken, wanneer de verspreiding in de stedelijke gebieden, waar breedband eigenlijk niet nodig is, groot is, maar op het platteland niet.


Ein Sorgenkind ist dagegen die Entwicklung des ländlichen Raumes.

Bij de plattelandsontwikkeling aan de andere kant is het beeld minder rooskleurig.


Ich wehre mich dagegen, weil es zu weniger Europa, weniger Erkennbarkeit und weniger Nähe zu den Menschen im ländlichen Raum führt, die jetzt mit Blick auf Europa mehrheitlich „Nein“ zu der Verfassung gesagt haben.

Ik wil mij daartegen verzetten. Dat leidt tot minder Europa, dat leidt tot minder herkenbaarheid en tot minder nabijheid bij die mensen op het platteland die nu naar Europa kijken en in meerderheid 'neen' hebben gezegd tegen de constitutie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich wehre mich dagegen, weil es zu weniger Europa, weniger Erkennbarkeit und weniger Nähe zu den Menschen im ländlichen Raum führt, die jetzt mit Blick auf Europa mehrheitlich „Nein“ zu der Verfassung gesagt haben.

Ik wil mij daartegen verzetten. Dat leidt tot minder Europa, dat leidt tot minder herkenbaarheid en tot minder nabijheid bij die mensen op het platteland die nu naar Europa kijken en in meerderheid 'neen' hebben gezegd tegen de constitutie.


Die spanische, die griechische und die portugiesische Delegation stimmten dagegen und wiesen darauf hin, dass insbesondere eine Gemeinschaftsfinanzierung der Maßnahmen der elektronischen Kennzeichnung und zur Errichtung einer Datenbank erforderlich sei, die nicht über Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums, sondern über die erste Säule der gemeinsamen Agrarpolitik erfolge.

De Spaanse, de Griekse en de Portugese delegatie stemden tegen, met name omdat volgens deze delegaties de maatregelen voor elektronische identificatie en de invoering van een gegevensbestand door de Gemeenschap moeten worden gefinancierd vanuit de eerste pijler van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, en niet uit plattelandsontwikkelingsmaatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländlichen raum dagegen' ->

Date index: 2022-06-21
w