Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ländlichen gebieten sichergestellt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dieser Maßnahme sollen vor allem eine nachhaltige Bewirtschaftung der Wasserressourcen und der Schutz der Umwelt in ländlichen Gebieten sichergestellt werden, was zum Teil durch Programme zur Be- und Entwässerung sowie zum Hochwasserschutz zu erreichen ist.

De belangrijkste doelstellingen van de maatregel zijn het waarborgen van een duurzaam beheer van het beschikbare water en de bescherming van het milieu in landelijke gebieden.


Dadurch soll extrem benachteiligten Gemeinschaften – ausdrücklich, aber nicht ausschließlich Roma – in den 27 EU-Mitgliedstaaten geholfen werden, indem als Teil eines umfassenden Ansatzes, der Bildungs-, Beschäftigungs-, Sozial- und Gesundheitsmaßnahmen vorsieht, Kofinanzierungsvorhaben mit dem Europäischen Sozialfonds zum Bau und zur Sanierung von Wohnungen in städtischen und ländlichen Gebieten durchgeführt werden.

Het doel is extreem gemarginaliseerde gemeenschappen – hiermee worden expliciet maar niet uitsluitend Roma-gemeenschappen bedoeld – in de 27 lidstaten van de EU te hulp te komen door de medefinanciering van activiteiten, tezamen met het Europees Sociaal Fonds, voor de bouw van nieuwe en de renovatie van bestaande woningen in stedelijke en plattelandsgebieden, als onderdeel van een geïntegreerde benadering die acties op het gebied van onderwijs, werkgelegenheid, sociale voorzieningen en gezondheidszorg omvat.


Darüber hinaus sollte eine Diversifizierung durch die Berücksichtigung nichtlandwirtschaftlicher Tätigkeiten sowie die Gründung und Entwicklung nichtlandwirtschaftlicher KMU in ländlichen Gebieten gefördert werden.

Voorts moeten het ontplooien van andere dan landbouwactiviteiten door landbouwers met het oog op diversificatie en de oprichting en ontwikkeling van niet-agrarische kmo's in landbouwgebieden worden gestimuleerd.


2012: Durch erneute Verhandlungen über ein Reform der GAP sollen die wirtschaftliche und ökologische Wettbewerbsfähigkeit des Agrarsektors gestärkt, die Innovation gefördert, der Klimawandel bekämpft sowie Beschäftigung und Wachstum in ländlichen Gebieten unterstützt werden.

2012: Onderhandelingen over een nieuwe GLB-hervorming met als doel het concurrentievermogen van de landbouwsector zowel op economisch als ecologisch vlak te versterken, de innovatie te bevorderen, de strijd tegen de klimaatverandering aan te gaan en werkgelegenheid en groei in plattelandsgebieden te stimuleren.


Von Oktober 2009 bis Januar 2010 wurden alle Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum geändert, so dass die zusätzlich bereitgestellten Mittel von etwa 5 Mrd. EUR jetzt in die Landwirtschaft, die Umwelt oder den Ausbau der Breitbandnetze in ländlichen Gebieten investiert werden können.

In de periode oktober 2009 – januari 2010 zijn alle plattelandsontwikkelingsprogramma’s gewijzigd en de extra middelen, ten belope van ongeveer 5 miljard euro, kunnen nu worden geïnvesteerd in landbouw, milieu en breedband op het platteland.


Mit diesem ergänzenden Ansatz sollte die Umstrukturierung und Diversifizierung der Wirtschaft in Europas ländlichen Gebieten unterstützt werden.

Via deze complementaire aanpak moeten de herstructurering en diversificatie van de economie in de plattelandsgebieden van Europa worden ondersteund.


Auf dieser Konferenz soll insbesondere der Platz und die besondere Rolle der Frauen in ländlichen Gebieten berücksichtigt werden.

Tijdens die conferentie zal met name worden ingegaan op de plaats en de specifieke rol van de vrouw in plattelandsgebieden.


Die Verwendung von Holz als Energiequelle kann dazu beitragen, Klimaveränderungen zu vermindern, indem fossile Brennstoffe ersetzt, die Energieautarkie verbessert und die Liefersicherheit erhöht sowie Arbeitsplätze in ländlichen Gebieten geschaffen werden.

Het gebruik van hout als energiebron kan ertoe bijdragen de klimaatverandering af te remmen doordat het een alternatief biedt voor fossiele brandstoffen, en voorts leiden tot een grotere zelfvoorziening inzake energie, een beter verzekerde bevoorrading en het scheppen van meer banen op het platteland.


Mit Hilfe der Forschung können die im Zuge der GAP-Reform erforderlichen neuen landwirtschaftlichen Produktionsmethoden entwickelt, neue Erzeugungen und Aufgaben der Landwirte gefördert und ganz allgemein die Diversifizierung der Wirtschaft in den ländlichen Gebieten erleichtert werden.

Onderzoek kan ook helpen om de nieuwe agrarische produktiesystemen te ontwikkelen die nodig zijn als gevolg van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, om nieuwe produktiemogelijkheden en activiteiten voor de landbouwers te vinden en, meer in het algemeen, om diversificatie van de economische bedrijvigheid op het platteland te bevorderen.


Er erklärte, daß die Europäische Union mit konkreten Maßnahmen zum Übergang zur Marktwirtschaft beitragen, gleichzeitig aber auch bestimmte Entwicklungsmaßnahmen weiterführen will, mit denen die Nahrungsmittelselbstversorgung der Bevölkerung in den ländlichen Gebieten erreicht werden soll.

Hij verklaarde dat de Unie bereid was een concrete bijdrage te leveren tot het proces van overgang op een markteconomie, onder handhaving van bepaalde ontwikkelingsacties om de plattelandsbevolking zelfredzaam te maken op voedselgebied.


w