Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ländlichen gebieten gestärkt werden " (Duits → Nederlands) :

23. stellt fest, dass sich die Machtgleichstellung der Frauen und die Ernährungssicherheit gegenseitig unterstützen; betont, dass die Position der Frauen in ländlichen Gebieten gestärkt werden muss, indem die Diskriminierung beim Zugang zu Land, Wasser, allgemeiner und beruflicher Bildung, Märkten und Finanzdienstleistungen abgebaut wird; fordert eine beträchtliche Steigerung der öffentlichen Investitionen in Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, wobei der Schwerpunkt auf kleine landwirtschaftliche Betriebe, landwirtschaftliche Genossenschaften und Netze von Landwirten gelegt werden sollte;

23. merkt op dat empowerment van vrouwen en voedselzekerheid elkaar wederzijds ondersteunen; benadrukt dat moet worden gezorgd voor de empowerment van vrouwen op het platteland door de discriminatie inzake toegang tot grond, water, onderwijs, opleiding, markten en financiële diensten aan te pakken; vraag een substantiële verhoging van de overheidsinvesteringen in landbouw en plattelandsontwikkeling, gericht op kleine landbouwbedrijven, landbouwcoöperatieven en netwerken van landbouwers;


1. begrüßt die von Saudi-Arabien eingegangenen Verpflichtungen zugunsten der Frauen (das aktive und passive Wahlrecht bei den Kommunalwahlen 2015, die Berufung von 30 Frauen in den Schura-Rat, was 20 % der Gesamtzahl der Mitglieder des Rates ausmacht, die Einführung eines Gesetzes zum Schutz von Frauen, Kindern und Hausangestellten vor Missbrauch und die Erteilung von Lizenzen, durch die es Frauen ermöglicht wird, einen juristischen Beruf auszuüben); fordert die staatlichen Stellen Saudi-Arabiens auf, darauf zu achten, dass die zugunsten der Rechte der Frauen ergriffenen Maßnahmen sowohl in städtischen als auch in ländlichen Gebieten angewandt ...[+++]

1. verwelkomt de toezeggingen die Saoedi-Arabië heeft gedaan in verband met vrouwenrechten (toekenning van actief en passief stemrecht voor de gemeenteraadsverkiezingen van 2015, benoeming van 30 vrouwen in de Sjoera-raad – 20 % van het totaal aantal leden van deze raad, invoering van een wet om vrouwen, kinderen en huispersoneel tegen misbruik te beschermen, toekenning van vergunningen waardoor vrouwen als jurist kunnen werken); moedigt de Saoedische autoriteiten aan erop toe te zien dat de maatregelen die zijn genomen in verband met vrouwenrechten zowel in de steden als op het platteland ten uitvoer ...[+++]


Investitionen in nichtlandwirtschaftliche Tätigkeiten, die Landwirten oder Mitgliedern eines landwirtschaftlichen Haushalts, die sich nichtlandwirtschaftlichen Tätigkeiten zuwenden, Kleinst- und kleinen Unternehmen in ländlichen Gebieten und natürlichen Personen in ländlichen Gebieten gewährt werden.

investeringen in niet-agrarische activiteiten, verleend aan landbouwers of leden van een landbouwhuishouden die naar niet-agrarische activiteiten diversifiëren, en aan kleine en micro-ondernemingen en natuurlijke personen in plattelandsgebieden.


Somit müssen die Voraussetzungen gemäß den Randnummern 115 bis 127 für Beihilfen für Investitionen in die Verarbeitung und Vermarktung landwirtschaftlicher Erzeugnisse, Investitionsbeihilfen im Forstsektor und Investitionsbeihilfen in ländlichen Gebieten eingehalten werden.

Daarom moeten de in de punten (115) tot en met (127)omschreven voorwaarden worden nageleefd met betrekking tot investeringssteun voor de verwerking van landbouwproducten en de afzet van landbouwproducten, in de bosbouwsector en in plattelandsgebieden.


Die Beihilfe kann Landwirten oder Mitgliedern eines landwirtschaftlichen Haushalts, die sich nichtlandwirtschaftlichen Tätigkeiten zuwenden, sowie Kleinst- und kleinen Unternehmen und natürlichen Personen in ländlichen Gebieten gewährt werden.

De steun mag worden verleend aan landbouwers of leden van een landbouwhuishouden die naar niet-agrarische activiteiten diversifiëren en aan kleine en micro-ondernemingen en natuurlijke personen in plattelandsgebieden.


Beihilfen für den Aufbau von Betriebsführungs-, Vertretungs- und Beratungsdiensten für landwirtschaftliche Betriebe sowie von Beratungsdiensten für forstwirtschaftliche Betriebe einschließlich der landwirtschaftlichen Betriebsberatung gemäß den Artikeln 12 bis 14 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 können auch mittleren und großen Unternehmen in ländlichen Gebieten gewährt werden.

Steun voor de oprichting van bedrijfsbeheersdiensten, bedrijfsverzorgingsdiensten en bedrijfsadviesdiensten voor de landbouw en van bedrijfsadviesdiensten voor de bosbouw, met inbegrip van het in de artikelen 12 tot en met 14 van Verordening (EU) nr. 1306/2013 bedoelde bedrijfsadviseringssysteem, mag ook aan middelgrote en grote ondernemingen in plattelandsgebieden worden verleend.


30. weist erneut darauf hin, dass der Zusammenhalt zwischen den türkischen Regionen und zwischen ländlichen und städtischen Gebieten gestärkt werden muss; weist in diesem Zusammenhang auf den besonderen Stellenwert der Bildung und die Notwendigkeit hin, anhaltend große regionale Unterschiede in Bezug auf die Qualität der Bildung und die Einschulungsraten anzugehen;

30. herhaalt dat de cohesie tussen de Turkse regio's en tussen plattelands- en stadsgebieden moet worden versterkt; wijst in dit verband op de bijzondere rol van onderwijs en op de noodzaak hardnekkige en grote regionale ongelijkheden op het gebied van de kwaliteit van onderwijs en het percentage schoolgaande kinderen aan te pakken;


28. weist erneut darauf hin, dass der Zusammenhalt zwischen den türkischen Regionen und zwischen ländlichen und städtischen Gebieten gestärkt werden muss; weist in diesem Zusammenhang auf den besonderen Stellenwert der Bildung und die Notwendigkeit hin, anhaltend große regionale Unterschiede in Bezug auf die Qualität der Bildung und die Einschulungsraten anzugehen;

28. herhaalt dat de cohesie tussen de Turkse regio's en tussen plattelands- en stadsgebieden moet worden versterkt; wijst in dit verband op de bijzondere rol van onderwijs en op de noodzaak hardnekkige en grote regionale ongelijkheden op het gebied van de kwaliteit van onderwijs en het percentage schoolgaande kinderen aan te pakken;


Die Messungen sollten - im Einklang mit der Anlage IV Abschnitte A, B und C - vor allem in ländlichen Gebieten vorgenommen werden.

Metingen moeten vooral plaatsvinden in plattelandsachtergrondgebieden, overeenkomstig bijlage IV, delen A, B en C.


2. fordert die Kommission auf, die diesbezüglichen statistischen Daten und Angaben zu verbessern und die Muster, Hauptgründe und Folgen der Abwanderung aus den ländlichen Gebieten in der Europäischen Union zu analysieren; fordert die Mitgliedstaaten auf, Strategien auszuarbeiten, mit denen die Abwanderung von Frauen, insbesondere von gut ausgebildeten Frauen, aus ländlichen Gebieten gestoppt werden soll;

2. roept de Commissie op om te zorgen voor betere statistische gegevens en informatie met betrekking tot dit verschijnsel en de patronen, de hoofdredenen en de gevolgen van het wegtrekken van de bevolking uit de plattelandsgebieden in de EU te analyseren; roept de lidstaten op strategieën te ontwikkelen om het vertrek van vrouwen en met name hoogopgeleide vrouwen uit plattelandsgebieden tegen te gaan;


w