Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kriterien zur Auswahl der ländlichen Gebiete
Neugestaltung der ländlichen Gebiete
Neugestaltung des flachen Landes

Vertaling van "ländlichen gebiete konfrontiert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Neugestaltung der ländlichen Gebiete | Neugestaltung des flachen Landes

herstructurering van het platteland


Entwicklung und Strukturanpassung der ländlichen Gebiete

ontwikkeling en structurele aanpassing van plattelandsgebieden


Kriterien zur Auswahl der ländlichen Gebiete

criteria voor de selectie van plattelandsgebieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unser Volk hat sein Vertrauen in uns gesetzt und verdient es nicht, vollkommen unvorbereitet mit den Auswirkungen des Klimawandels auf unsere Regionen und ländlichen Gebiete konfrontiert zu werden, die ja primär von der Landwirtschaft, vom Fischfang und vom Tourismus abhängig sind und sich überwiegend aus eher benachteiligten Gemeinschaften und gesellschaftlichen Gruppen zusammensetzen.

Onze bevolking heeft haar vertrouwen in ons gesteld en verdient het niet om onvoorbereid te zijn op de effecten van de klimaatverandering in onze regio's en in onze landelijke gebieden, die voornamelijk van landbouw, visserij en toerisme leven, en die grotendeels bestaan uit zwakkere gemeenschappen en sociale groepen.


Unser Volk hat sein Vertrauen in uns gesetzt und verdient es nicht, vollkommen unvorbereitet mit den Auswirkungen des Klimawandels auf unsere Regionen und ländlichen Gebiete konfrontiert zu werden, die ja primär von der Landwirtschaft, vom Fischfang und vom Tourismus abhängig sind und sich überwiegend aus eher benachteiligten Gemeinschaften und gesellschaftlichen Gruppen zusammensetzen.

Onze bevolking heeft haar vertrouwen in ons gesteld en verdient het niet om onvoorbereid te zijn op de effecten van de klimaatverandering in onze regio's en in onze landelijke gebieden, die voornamelijk van landbouw, visserij en toerisme leven, en die grotendeels bestaan uit zwakkere gemeenschappen en sociale groepen.


Die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) ist mit einer Reihe von – teils einzigartigen, teils unvorhergesehenen – Herausforderungen konfrontiert, die die EU zwingen, eine strategische Entscheidung für die langfristige Zukunft ihrer Landwirtschaft und ihrer ländlichen Gebiete zu treffen.

Het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) wordt geconfronteerd met een reeks uitdagingen - sommige uitzonderlijk, sommige onverwacht - die de EU ertoe nopen een strategische keuze te maken voor de toekomst op de lange termijn van haar landbouw en haar plattelandsgebieden .


Da alle ländlichen Gebiete mit Fragen des Klimawandels und erneuerbarer Energien konfrontiert sind, können die Mitgliedstaaten den lokalen Aktionsgruppen in Schwerpunkt 4 (Leader) nahe legen, diese als Querschnittsthemen in ihre lokale Entwicklungsstrategien aufzunehmen.

Aangezien alle plattelandsgebieden worden geconfronteerd met de problematiek van klimaatverandering en hernieuwbare energie, kunnen de lidstaten lokale actiegroepen in het kader van de as 4 (Leader) ertoe aanzetten deze onderwerpen als horizontale aandachtspunten op te nemen in hun plaatselijke ontwikkelingsstrategieën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies kann natürlich unsere Fähigkeit zur Bewältigung der Herausforderungen, mit denen unsere ländlichen Gebiete konfrontiert werden, insbesondere im Zusammenhang mit der jetzt laufenden Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP), der Lissabon-Agenda bzw. Natura 2000, beeinträchtigen.

Dit kan uiteraard gevolgen hebben voor ons vermogen om het hoofd te bieden aan de uitdagingen waarmee plattelandsgebieden worden geconfronteerd, met name tegen de achtergrond van de voortschrijdende herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), de Lissabon-agenda en Natura 2000.


Dies kann natürlich unsere Fähigkeit zur Bewältigung der Herausforderungen, mit denen unsere ländlichen Gebiete konfrontiert werden, insbesondere im Zusammenhang mit der jetzt laufenden Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP), der Lissabon-Agenda bzw. Natura 2000, beeinträchtigen.

Dit kan uiteraard gevolgen hebben voor ons vermogen om het hoofd te bieden aan de uitdagingen waarmee plattelandsgebieden worden geconfronteerd, met name tegen de achtergrond van de voortschrijdende herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), de Lissabon-agenda en Natura 2000.


Die Beteiligung von Frauen am Wirtschaftsleben im ländlichen Raum muss gefördert werden. Frauen spielen eine wichtige Rolle bei der Neubelebung der ländlichen Gebiete, sind aber häufig mit geschlechtsspezifischen Hindernissen konfrontiert.

De deelneming van vrouwen aan het economisch leven op het platteland moet worden gesteund. Vrouwen kunnen een grote rol spelen bij het vergroten van de levensvatbaarheid van het platteland, maar zij hebben vaak te maken met specifieke belemmeringen.


Zudem steht eine Politik mit dem Ziel, die unterschiedlichen Herausforderungen, mit denen die Union konfrontiert wird, zu bewältigen, und die die regionale Ebene erkennt und einbezieht, im Einklang mit dem Geist des Weißbuchs der Kommission über Regieren in Europa und besonders mit den im Vertragstitel über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt verankerten Zielsetzungen, "eine harmonische Entwicklung der Gemeinschaft als Ganzes zu fördern" und "die Unterschiede im Entwicklungsstand der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Gebiete ...[+++]

Bovendien is een op het aanpakken van de verschillende uitdagingen voor de Unie gericht beleid dat het regionale niveau erkent en erbij betrekt, in overeenstemming met de geest van het Witboek van de Commissie over Europese governance, en vooral met de in het Verdrag opgenomen verplichtingen inzake cohesie, namelijk de verplichting om "de harmonische ontwikkeling van de Gemeenschap in haar geheel te bevorderen" en om "de verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's of eilanden, met inbegrip van de plattelandsgebieden, te verkleinen".


- Andere Regionen sind ebenfalls mit gravierenden Strukturproblemen konfrontiert, insbesondere die Städte, die ländlichen Gebiete, die noch sehr von der Landwirtschaft abhängen, sowie Gebirgsregionen, Inseln und andere Gebiete mit natürlichen und geografischen Nachteilen. Zu dieser dritten Gruppe gehören auch die industriellen Umstellungsgebiete oder Gebiete mit Problemen im Dienstleistungssektor.

- ook andere regio 's hebben te kampen met ernstige structurele problemen, in het bijzonder stedelijke gebieden, nog sterk van de landbouw afhankelijke plattelandsgebieden evenals bergstreken, eilanden en andere regio's met natuurlijke of demografische handicaps. Binnen deze derde groep vallen ook de regio's in industriële omschakeling of regio's met problemen in dienstverlening.


Der Wandel des Agrarsektors infolge der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP), die steigenden Ansprüche der Verbraucher, die Umweltbelastungen, die beschleunigte Verbreitung neuer Technologien, die Überalterung der Bevölkerung und die Landflucht sind Faktoren, mit denen die ländlichen Gebiete heutzutage konfrontiert sind.

De veranderingen in de landbouwsector als gevolg van de hervorming van het Gemeenschappelijk landbouwbeleid (es de en fr) (GLB), de steeds hogere eisen van de consument, de milieudruk, de snellere verspreiding van nieuwe technologieën, de aanhoudende vergrijzing van de bevolking en de plattelandsvlucht zijn allemaal factoren waarmee de plattelandsgebieden tegenwoordig worden geconfronteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländlichen gebiete konfrontiert' ->

Date index: 2022-01-09
w