Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lebensstandard der ländlichen Bevölkerung
Veränderungen in der ländlichen Bevölkerung

Vertaling van "ländlichen bevölkerung müssen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Veränderungen in der ländlichen Bevölkerung

veranderingen in de samenstelling van de plattelandsbevolking


Lebensstandard der ländlichen Bevölkerung

levensstandaard van de plattelandsbevolking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Anbetracht der Alterung der ländlichen Bevölkerung müssen jungen Landwirten Sonderkonditionen beim Erwerb von Krediten geboten werden, um sie zum Einstieg in die Landwirtschaft anzuspornen.

Gezien de vergrijzing van de plattelandsbevolking en om jongeren aan te moedigen om voor de landbouwsector te kiezen, moeten jonge boeren preferentiële toegang krijgen tot kredieten.


begrüßt die Initiativen der türkischen Regierung, in Absprache mit allen Beteiligten die Regelung der Frauenhäuser neu zu organisieren; stellt fest, dass die offizielle Anzahl von Frauenhäusern in der Türkei für Frauen, die Opfer von Gewalt wurden, nach Angaben der Generaldirektion für den Status von Frauen bei 81 liegt, was immer noch sehr wenig ist und für den Bedarf einer Bevölkerung von etwa 70 Millionen nicht ausreicht; fordert die türkische Regierung auf, Unterkünfte gemäß dem Übereinkommen des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt vom 11.Mai 2011 gleichmäßig verteilt über das Land ...[+++]

verwelkomt de initiatieven van de Turkse regering bij het herorganiseren van het systeem van vluchthuizen in overleg met alle belanghebbenden; merkt op dat er volgens het directoraat-generaal voor de Status van Vrouwen officieel 81 vluchthuizen bestaan voor vrouwen die het slachtoffer zijn van geweld, en dat dit nog altijd uiterst kleine aantal onvoldoende is voor een bevolking van ongeveer 70 miljoen; vraagt de Turkse regering om voldoende, gelijkmatig over het land verspreide vluchthuizen op te zetten overeenkomstig de bepalingen van de overeenkomst van de Raad van Europa ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen vrouwen en huis ...[+++]


Diese Pläne, die umfassender sein müssen als die ländlichen Entwicklungspläne, müssen eine gemeinsame Vision für die Zukunft der ländlichen Gemeinden, die strategischen Tätigkeitsbereiche, Maßnahmen zur Einführung der Umweltthematik in die verschiedenen Bereiche der Gesellschaft und Maßnahmen zur Verbesserung der Lebensqualität der örtlichen Bevölkerung vorsehen.

In het kader van deze plannen, die een ruimere draagwijdte hebben dan de plannen voor plattelandsontwikkeling, moeten een gemeenschappelijke kijk op de toekomst van de regio's worden geformuleerd, de strategische tenuitvoerleggingsgebieden worden gekozen en de maatregelen worden ontwikkeld waarmee het thema milieu in de verschillende maatschappelijke sectoren en acties kan worden geïntegreerd, met het oog op een verbetering van de levenskwaliteit van de plaatselkijke bevolkingsgroepen;


Diese Pläne, die umfassender sein müssen als die ländlichen Entwicklungspläne, müssen eine gemeinsame Vision für die Zukunft der ländlichen Gemeinden, die strategischen Tätigkeitsbereiche, Maßnahmen zur Einführung der Umweltthematik in die verschiedenen Bereiche der Gesellschaft und Maßnahmen zur Verbesserung der Lebensqualität der örtlichen Bevölkerung vorsehen.

In het kader van deze plannen, die een ruimere draagwijdte hebben dan de plannen voor plattelandsontwikkeling, moeten een gemeenschappelijke kijk op de toekomst van de regio's worden geformuleerd, de strategische tenuitvoerleggingsgebieden worden gekozen en de maatregelen worden ontwikkeld waarmee het thema milieu in de verschillende maatschappelijke sectoren en acties kan worden geïntegreerd, met het oog op een verbetering van de levenskwaliteit van de plaatselkijke bevolkingsgroepen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Pläne, die umfassender sein müssen als die ländlichen Entwicklungspläne, müssen eine gemeinsame Vision für die Zukunft der ländlichen Gemeinden, die strategischen Tätigkeitsbereiche, Maßnahmen zur Einführung der Umweltthematik in die verschiedenen Bereiche der Gesellschaft und Maßnahmen zur Verbesserung der Lebensqualität der örtlichen Bevölkerung vorsehen.

In het kader van deze plannen, die een ruimere draagwijdte hebben dan de plannen voor plattelandsontwikkeling, moeten een gemeenschappelijke kijk op de toekomst van de regio's worden geformuleerd, de strategische tenuitvoerleggingsgebieden worden gekozen en de maatregelen worden ontwikkeld waarmee het thema milieu in de verschillende maatschappelijke sectoren en acties kan worden geïntegreerd, met het oog op een verbetering van de levenskwaliteit van de plaatselkijke bevolkingsgroepen;


13. begrüßt mit Genugtuung den Vorschlag der Kommissionsmitglieder Patten und Nielson, für die Friedensbemühungen in Kolumbien eine substantielle Hilfe zu gewähren, die sich für den Zeitraum 2000 - 2006 auf 105 Millionen Euro beläuft, und drängt darauf, dass die ersten Aktionen, um der Intervention der Europäischen Union Glaubwürdigkeit zu verleihen, so rasch wie möglich im Rahmen des Friedensprozesses eingeleitet werden und zur Förderung der Achtung der Menschenrechte, des humanitären Rechts und der Grundfreiheiten sowie zur Verbesserung der Lebensbedingungen der örtlichen Bevölkerung über Organisationen der Zivilgesellschaft und sozial ...[+++]

13. is verheugd over het voorstel van de Commissarissen Patten en Nielson om substantiële steun te verlenen aan de vredesinspanningen in Colombia, ten bedrage van 105 miljoen EUR voor de periode 2000-2006; benadrukt dat, om geloofwaardigheid te verlenen aan het optreden van de EU, de eerste acties ter ondersteuning van het vredesproces onverwijld van start moeten gaan en erop gericht moeten zijn de eerbiediging van de mensenrechten, het humanitaire recht en de fundamentele vrijheden te bevorderen en de levensomstandigheden van de plaatselijke bevolking te verbeteren, via organisaties van de civil society en sociale bewegingen, en rekeni ...[+++]


In den Industriegebieten und ländlichen Gebieten, die die in der Verordnung festgelegten Gemeinschaftskriterien erfüllen, müssen mindestens 50 % der Bevölkerung wohnen, die in den einzelnen Mitgliedstaaten unter Ziel 2 fallen, es sei denn, dies ist objektiv unmöglich.

De industriële en plattelandszones die voldoen aan de communautaire criteria zoals vastgesteld in de verordening moeten ten minste 50% van de in elke lidstaat onder doelstelling 2 vallende bevolking omvatten, behalve waar dit objectief onmogelijk is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländlichen bevölkerung müssen' ->

Date index: 2025-01-24
w