Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ländlichem grundeigentum festgesetzten » (Allemand → Néerlandais) :

Herr Victor HACCOUR und andere haben die Nichtigerklärung und die Aussetzung der Ausführung der Entscheidung des Flurbereinigungsausschusses von Orp-jauche vom 3. Juni 2013 zur Festlegung des Umlegungsplans sowie der gemäß den Artikeln 26 und 34 Absätze 1, 2 und 3 des Gesetzes vom 22. Juli 1970 über die gesetzliche Flurbereinigung von ländlichem Grundeigentum festgesetzten Tabellen beantragt.

De heer Victor HACCOUR c.s. heeft de nietigverklaring en de schorsing gevorderd van de tenuitvoerlegging van de beslissing van het ruilverkavelingscomité van Orp-Jauche van 3 juni 2013, om het herverkavelingsplan en de tabellen vast te stellen die zijn opgemaakt overeenkomstig de artikelen 26 en 34, eerste, tweede en derde lid, van de wet van 22 juli 1970 op de ruilverkaveling van landeigendommen uit kracht van de wet.


Herr Raymond GILLISund andere haben die Nichtigerklärung der Entscheidung des Flurbereinigungsausschusses von Orp-jauche vom 3. Juni 2013 zur Festlegung des Umlegungsplans sowie der gemäßden Artikeln 26 und 34 Absätze 1, 2 und 3 des Gesetzes vom 22. Juli 1970 über die gesetzliche Flurbereinigung von ländlichem Grundeigentum festgesetzten Tabellen beantragt.

De heer Raymond GILLIS c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van het ruilverkavelingscomité van Orp-Jauche, gedagtekend 3 juni 2013, om het herverkavelingsplan en de tabellen vast te stellen die zijn opgemaakt overeenkomstig de artikelen 26 en 34, eerste, tweede en derde lid, van de wet van 22 juli 1970 op de ruilverkaveling van landeigendommen uit kracht van de wet.


Herr Victor HACCOUR und andere haben die Aussetzung und die Nichtigerklärung der Entscheidung des Flurbereinigungsausschusses von Orp-jauche vom 3. Juni 2013 zur Festlegung des Umlegungsplans sowie der gemäss den Artikeln 26 und 34 Absätze 1, 2 und 3 des Gesetzes vom 22. Juli 1970 über die gesetzliche Flurbereinigung von ländlichem Grundeigentum festgesetzten Tabellen beantragt.

De heer Victor HACCOUR c.s. heeft de schorsing van de tenuitvoerlegging en de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van het ruilverkavelingscomité van Orp-Jauche, gedagtekend 3 juni 2013, om het herverkavelingsplan en de tabellen vast te stellen die zijn opgemaakt overeenkomstig de artikelen 26 en 34, eerste, tweede en derde lid, van de wet van 22 juli 1970 op de ruilverkaveling van landeigendommen uit kracht van de wet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländlichem grundeigentum festgesetzten' ->

Date index: 2022-11-02
w