Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ländern – etwa italien oder » (Allemand → Néerlandais) :

In einigen Ländern – etwa Italien oder Spanien – stieg der Anteil der Migrantenkinder im Zeitraum 2000-2010 um den Faktor fünf.

In bepaalde landen, zoals Italië of Spanje, is het percentage migrantenkinderen tussen 2000 en 2010 vervijfvoudigd.


Diese Zahl entspricht etwa 40 % aller Drittstaatsangehörigen, die 2014 irregulär nach Italien oder Griechenland gelangt sind und eindeutig internationalen Schutz benötigten.

Dat is ongeveer 40% van het totale aantal onderdanen van derde landen dat duidelijk internationale bescherming nodig heeft en in 2014 onregelmatig in Italië en Griekenland is aangekomen.


Diese Zahl entspricht etwa 40 % aller Drittstaatsangehörigen, die 2014 irregulär nach Italien oder Griechenland gelangt sind und eindeutig internationalen Schutz benötigten.

Dat is ongeveer 40% van het totale aantal onderdanen van derde landen dat duidelijk internationale bescherming nodig heeft en in 2014 onregelmatig in Italië en Griekenland is aangekomen.


Die optischen Auswirkungen sind bereits ein Kriterium im nationalen Recht von Mitgliedstaaten, wie etwa Frankreich, Italien oder dem Vereinigten Königreich.

Het visuele effect is reeds als een criterium opgenomen in de wetgeving van lidstaten als Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk.


Die meisten Zuwanderer aus Bulgarien und Rumänien zog es nach Italien und Spanien. Einschlägigen Daten zufolge waren Ende 2010 etwa doppelt so viele bulgarische und rumänische Staatsangehörige (2,9 Mio.) in den EU-25-Ländern ansässig wie 2006.

De instroom uit Bulgarije en Roemenie is vooral naar Italië en Spanje gegaan, en uit de gegevens blijkt dat eind 2010 twee keer (2,9 miljoen) zoveel Bulgaren en Roemenen in de EU-25 verbleven als in 2006.


Italiener und andere europäische Bürger müssen sich – ob sie sich in ihrem Heimatland befinden oder ob sie sich als Tourist oder aus beruflichen Gründen in anderen EU-Ländern aufhalten – darauf verlassen können, dass die italienischen Notrufdienste in der Lage sind, den Standort des Anrufers zu ermitteln, wenn es diesem nicht selbst möglich ist, die für die Entsendung von Rettungskräften erforderlichen Angaben zu machen.

Italianen en andere Europese burgers moeten, thuis of wanneer zij in Europa op reis zijn als toerist of voor zakelijke doeleinden, ervan op aan kunnen dat de Italiaanse hulpdiensten hen kunnen traceren wanneer zij deze diensten bellen en zelf geen details kunnen verschaffen over de plaats waar zij zich bevinden, zodat hulp kan worden gestuurd.


Tiefgreifende Umstrukturierungen der nationalen Rüstungsindustrien in diesem Sinn haben in verschiedenen europäischen Ländern bereits stattgefunden oder sind im Gange, wie dies anhand der Anstrengungen zu Abstimmungen ersichtlich ist, die ihren Niederschlag gefunden haben in der Absichtserklärung und der Rahmenvereinbarung (Frankreich, Deutschland, Italien, Spanien, Schweden und das Vereinigte Königreich) sowie in der Errichtung des gemeinsamen Gremium ...[+++]

In verschillende Europese landen zijn reeds ingrijpende herstructureringen doorgevoerd in de nationale defensie-industrie of zijn deze nog gaande, hetgeen o.a. blijkt uit overleginitiatieven zoals de intentieverklaring (Letter Of Intent) en de kaderovereenkomst tussen Frankrijk, Duitsland, Italië, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk, alsook uit de oprichting van de OCCAR (Gezamenlijke organisatie voor samenwerking op defensiematerieelgebied), waarbij Frankrijk, Duitsland, Italië en het Verenigd Koninkrijk zijn aangesloten en die ...[+++]


Auch auf den Kreuzfahrtmärkten in anderen europäischen Ländern wie Spanien, Italien oder Frankreich, in denen Kreuzfahrten eine weniger lange Tradition haben als in Deutschland und Großbritannien, die Wachstumsaussichten und Chancen für Neuanbieter jedoch sehr günstig sind, würde die Fusion keine nennenswerten Auswirkungen nach sich ziehen.

Er is ook geconcludeerd dat de overname geen significant gevolg zou hebben voor de cruisemarkten in Spanje, Italië, Frankrijk of andere Europese landen, allemaal landen die totnogtoe een minder grote traditie dan Groot-Brittannië en Duitsland hadden in verband met cruisereizen, maar waar een significant potentieel voor groei en verovering van de markt aanwezig is.


29. betont die wachsende Gefahr der Verbindungen zwischen der organisierten Kriminalität in manchen Ländern Südosteuropas und derjenigen in Mitgliedstaaten, die dieser Region näherliegen, wie etwa Italien und Griechenland; verurteilt den Umstand, daß diese Beziehungen durch illegalen Handel wie Schmuggel, Drogenhandel und Schlepperbanden unterhalten werden;

29. wijst op het toenemende gevaar van de banden tussen criminele organisaties die in sommige landen in Zuidoost-Europa opereren en de criminele organisaties in dicht bij dit gebied gelegen lidstaten zoals Italië en Griekenland; constateert dat deze banden helaas een vruchtbare bodem vinden in illegale praktijken zoals smokkel, drugshandel en handel in clandestiene immigranten;


In sieben Ländern (in Dänemark, Finnland, Frankreich, Luxemburg, Portugal, Spanien und im Vereinigten Königreich) lag der Anstieg bei etwa 3 % oder darüber.

In zeven landen (Denemarken, Spanje, Frankrijk, Luxemburg, Portugal, het Verenigd Koninkrijk en Finland) bedroeg deze stijging 3 procent of meer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländern – etwa italien oder' ->

Date index: 2021-07-23
w