Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ländern weniger restriktiven vorschriften » (Allemand → Néerlandais) :

Ein anschauliches Beispiel ist die Entwicklung der Biotechnologie im europäischen Agrarsektor, die aufgrund der strengen Beschränkung der FE-Aktivitäten weit langsamer verlief als andernorts bei weniger restriktiven Vorschriften.

Een frappant voorbeeld is het lagere ontwikkelingstempo van de agro-biotechnologie in Europa als gevolg van vèrgaande OO-restricties, terwijl deze sector elders, dank zij een minder restrictieve regelgeving, floreert.


Die vom Rechnungshof erwähnte Studie über die für die Grenzen geltenden Bestimmungen ergab, dass in allen vier betroffenen Ländern die langsame Abfertigung weniger durch die Vorschriften an sich, sondern durch deren Anwendung bedingt ist.

Uit de studie over grenswetgeving die de Rekenkamer noemt, blijkt dat de vertragingen in alle vier de betrokken landen worden veroorzaakt door de toepassing van de grenswetgeving, en niet zozeer door die wetgeving op zich.


59. bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass Einfuhren aus Ländern mit weniger restriktiven Vorschriften betreffend CO2-Emissionen in der EU zwischen 1990 und 2006 am stärksten zu einem Anstieg der verbrauchsbedingten CO2-Emissionen um 47% beigetragen haben; stellt jedoch fest, dass dies mit der bisherigen Klimaschutzpolitik der EU und speziell dem Emissionshandelssystem der EU in keinem Zusammenhang steht; fordert die Kommission trotzdem auf, zu prüfen, ob sich diese Trends nach 2006 fortgesetzt haben;

59. uit haar bezorgdheid over het feit dat de invoer vanuit landen met minder strenge CO2-beperkingen er het meest toe heeft bijgedragen dat de consumptieve CO2-emissies in de EU tussen 1990 en 2006 met 47% zijn gestegen; merkt op dat dit geheel los staat van het recente klimaatbeleid van de EU en meer in het bijzonder de ETS-regeling van de EU; verzoekt de Commissie niettemin na te gaan of deze trend zich na 2006 heeft voortgezet;


Strategien für eine kohlenstoffarme Entwicklung (klimafreundlichere und weniger energieintensive Gestaltung der europäischen Wirtschaft): werden von den EU-Ländern und - im Namen der EU - der Europäischen Kommission im Einklang mit allen auf internationaler Ebene im Zusammenhang mit dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) vereinbarten Vorschriften ausgearbeitet.

Strategieën voor koolstofarme ontwikkeling (die de Europese economie klimaatvriendelijker en minder energieverslindend maken): moeten voorbereid worden door de EU-landen en de Europese Commissie namens de EU overeenkomstig elke internationaal overeengekomen bepaling inzake rapportage in het kader van het proces van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (United Nations Framework Convention on Climate Change - UNFCCC).


Als Teil der Strategie Europa 2020 skizziert dieser Bericht 15 „Eckpunkte“ einer starken Politik, die sicherstellen wird, dass die EU in der Lage ist, sich gegenüber ihren Konkurrenten aus den USA, China und Japan, die stark in die Forschung und Entwicklung zukunftsweisender Technologie investieren, und anderen Ländern, die Arbeitskosten senken können und weniger strenge Vorschriften über das geistige Eigentum einhalten müssen, zu behaupten.

Dit verslag, dat deel uitmaakt van de 2020-strategie van de EU, beschrijft vijftien 'hoekstenen' van een sterk beleid die ervoor zullen zorgen dat de EU haar concurrentievermogen behoudt ten opzichte van de VS, China en Japan, waar veel wordt geïnvesteerd in onderzoek en ontwikkeling van de nieuwste technologie, en de landen die de kosten kunnen verlagen door goedkope arbeid en het hanteren van minder strenge regels voor intellectueel eigendom.


So werden die Unternehmen, die sich an die Vorschriften halten, benachteiligt gegenüber jenen, die in Ländern agieren, wo die Einhaltung der Vorschriften wenig oder schlecht kontrolliert wird.

Ondernemingen die zich houden aan de wetgeving zijn slechter af dan ondernemingen die actief kunnen zijn in landen waar niet of nauwelijks wordt gecontroleerd.


14. ist der Meinung, dass die neuen Vorschriften keine restriktiven Auswirkungen auf Investitionen und Wachstum von Regionen auf dem Weg von der Kategorie „weniger entwickelt“ zu der Kategorie „mehr entwickelt“ haben sollten; ist sich der Tatsache bewusst, dass bestimmte Regionen, die für staatliche Beihilfe im Rahmen des derzeitigen Systems infrage kommen, nicht die Kriterien für die Gebietseinteilung der RSAG in dem künftigen Zeitraum erfüllen werden und aus der Regelung für die Gebietseinteilung ausgeschlossen werden könnten; mei ...[+++]

14. is van mening dat de nieuwe regels geen restrictieve gevolgen mogen hebben voor de investeringen in en de groei van regio's wanneer die van de categorie van de minder ontwikkelde regio's naar die van de meer ontwikkelde regio's promoveren; beseft dat bepaalde regio's die in het huidige systeem voor staatssteun in aanmerking komen in de toekomst misschien niet aan de zoneringscriteria van de richtsnoeren inzake regionale steunm ...[+++]


Strategien für eine kohlenstoffarme Entwicklung (klimafreundlichere und weniger energieintensive Gestaltung der europäischen Wirtschaft): werden von den EU-Ländern und - im Namen der EU - der Europäischen Kommission im Einklang mit allen auf internationaler Ebene im Zusammenhang mit dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) vereinbarten Vorschriften ausgearbeitet.

Strategieën voor koolstofarme ontwikkeling (die de Europese economie klimaatvriendelijker en minder energieverslindend maken): moeten voorbereid worden door de EU-landen en de Europese Commissie namens de EU overeenkomstig elke internationaal overeengekomen bepaling inzake rapportage in het kader van het proces van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (United Nations Framework Convention on Climate Change - UNFCCC).


Andernfalls wird die benötigte Menge (deren Verwendung gemäß Artikel 11 zulässig ist) eingeführt, und zwar höchstwahrscheinlich aus Ländern, in denen bezüglich des Schutzes der Ozonschicht weniger strenge Vorschriften gelten.

Anders wordt de benodigde hoeveelheid (die gebruikt mag worden overeenkomstig artikel 11) ingevoerd, waarschijnlijk uit landen zonder strenge voorschriften inzake de bescherming van de ozonlaag.


Airlines in Ländern mit derzeit hohen Standards werden ihre Zivilluftfahrtbehörden ermutigen, bestehende Obergrenzen auf die weniger restriktiven Werte des Abschnitts Q zu senken. Da die EU Richtlinie wesentlich toleranter ist, werden Fluglinien mit dem Argument der nötigen Wettbewerbsfähigkeit, in Verhandlungen mit den Pilotenvertretungen auf eine Lockerung der Bestimmungen in den Kollektivverträgen drängen.

Luchtvaartmaatschappijen in landen die op dit moment strenge normen hanteren zullen hun burgerluchtvaartautoriteiten aansporen om de bestaande bovengrenzen omlaag te schroeven naar de minder restrictieve waarden van subdeel Q. Daar de EU-regels veel minder streng zijn, zullen luchtvaartmaatschappijen in onderhandelingen met pilotenorganisaties met een beroep op hun concurrentievermogen aandringen op een versoepeling van de bepalingen in collectieve arbeidsovereenkomsten.


w