Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ländern verstärken wenn » (Allemand → Néerlandais) :

Um den europaweiten Zusammenhang der Sicherheitsvorschriften für die Zivilluftfahrt zu erhalten und, wennglich, zu verstärken, werden die Vorteile des „EASA-Systems“ über Sonderabkommen zwischen der Gemeinschaft und den betreffenden Ländern allen europäischen Drittländern zugänglich gemacht.

Om op pan-Europees niveau de onderlinge samenhang van de veiligheidsregels voor de burgerluchtvaart te bewaren en indien mogelijk te versterken, zullen alle Europese derde landen eveneens van het «EASA-systeem» kunnen profiteren via specifieke overeenkomsten tussen de Gemeenschap en de betrokken landen.


In Osteuropa, dem Südkaukasus und Russland sollte die EIB ihre Tätigkeit in den betreffenden Ländern verstärken, wenn diese geeignete Bedingungen erfüllen, die im Einklang mit Abkommen der Gemeinschaft auf hoher Ebene mit dem jeweiligen Land in politischen und makroökonomischen Bereichen festgelegt werden.

Wat Oost-Europa, de zuidelijke Kaukasus en Rusland betreft, dient de EIB haar activiteiten in de betrokken landen te intensiveren wanneer deze landen voldoen aan passende voorwaarden die in overeenstemming zijn met overeenkomsten op hoog niveau over politieke en macro-economische aspecten tussen de Gemeenschap en het betrokken land.


18. begrüßt den Beschluss des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ vom 12. Dezember 2011, EUCAP Nestor, eine Initiative zum Aufbau regionaler maritimer Kapazitäten, auf den Weg zu bringen, um die maritimen und justiziellen Kapazitäten und die Schulung der Küstenwache und der Richter in Rücksprache mit den lokalen Gemeinschaften und mit deren Zustimmung in fünf Ländern am Horn von Afrika und im westlichen Indischen Ozean zu verstärken; fordert alle Mitgliedstaaten auf, für die neue Mission unverzüglich fachkundiges ziviles und militäri ...[+++]

18. is verheugd over het besluit van de Raad buitenlandse zaken van 12 december 2011 om een initiatief voor regionale maritieme capaciteitsopbouw, „EUCAP Nestor” genaamd, te ontplooien teneinde de maritieme en justitiële vermogens en de opleiding van kustpolitie en rechters te kunnen versterken in overleg met en met de toestemming van de plaatselijke gemeenschappen in vijf landen in de Hoorn van Afrika en de westelijke Indische Oceaan; roept alle lidstaten ertoe op om onverwijld voldoende bekwaam civiel en militair personeel beschikb ...[+++]


18. begrüßt den Beschluss des Rates „Auswärtige Angelegenheiten“ vom 12. Dezember 2011, EUCAP Nestor, eine Initiative zum Aufbau regionaler maritimer Kapazitäten, auf den Weg zu bringen, um die maritimen und justiziellen Kapazitäten und die Schulung der Küstenwache und der Richter in Rücksprache mit den lokalen Gemeinschaften und mit deren Zustimmung in fünf Ländern am Horn von Afrika und im westlichen Indischen Ozean zu verstärken; fordert alle Mitgliedstaaten auf, für die neue Mission unverzüglich fachkundiges ziviles und militäri ...[+++]

18. is verheugd over het besluit van de Raad buitenlandse zaken van 12 december 2011 om een initiatief voor regionale maritieme capaciteitsopbouw, "EUCAP Nestor" genaamd, te ontplooien teneinde de maritieme en justitiële vermogens en de opleiding van kustpolitie en rechters te kunnen versterken in overleg met en met de toestemming van de plaatselijke gemeenschappen in vijf landen in de Hoorn van Afrika en de westelijke Indische Oceaan; roept alle lidstaten ertoe op om onverwijld voldoende bekwaam civiel en militair personeel beschikb ...[+++]


Müsste die Union ihre Bemühungen im Hinblick auf den Erlass der Schulden dieser Länder nicht erheblich verstärken, wenn sie sie dabei unterstützen will, die Milleniums-Entwicklungsziele zu erreichen, in dem Wissen, dass der Beschluss der G8 vom Juli 2005 nur eine begrenzte Zahl von Ländern betrifft und nicht die Zusätzlichkeit der Ressourcen für die Empfängerländer gewährleistet?

Zou de Unie haar inspanningen ten behoeve van de kwijtschelding van de schulden van deze landen niet moeten intensiveren om deze te helpen de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te halen in de wetenschap dat het besluit van de G8 van juli 2005 slechts een beperkt aantal landen betreft en geen waarborg vormt voor de additionaliteit van de middelen voor de begunstigde landen?


Müsste die Union ihre Bemühungen im Hinblick auf den Erlass der Schulden dieser Länder nicht erheblich verstärken, wenn sie sie dabei unterstützen will, die Milleniums-Entwicklungsziele zu erreichen, in dem Wissen, dass der Beschluss der G8 vom Juli 2005 nur eine begrenzte Zahl von Ländern betrifft und nicht die Zusätzlichkeit der Ressourcen für die Empfängerländer gewährleistet?

Zou de Unie haar inspanningen ten behoeve van de kwijtschelding van de schulden van deze landen niet moeten intensiveren om deze te helpen de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te halen in de wetenschap dat het besluit van de G8 van juli 2005 slechts een beperkt aantal landen betreft en geen waarborg vormt voor de additionaliteit van de middelen voor de begunstigde landen?


seine Entschlossenheit zu bekräftigen, rechtlich bindende Maßnahmen zu erlassen, um seinen bis 2020 angestrebten Zielen in den Bereichen erneuerbare Energien, Biokraftstoffe und Treibgasreduktion spätestens Ende 2008 Wirkung zu verleihen, da diese von wesentlicher Bedeutung für eine spürbare Verbesserung der Energieeffizienz und für die Diversifizierung der Energieversorgung in der EU sind; die Bemühungen zur Förderung einer größeren Energieeffizienz der Wirtschaft und der privaten Haushalte zu verstärken, damit entsprechend den vereinbarten Zielen raschere und größere Einsparungen möglich werden; zur Kenntnis zu nehmen, dass die Kommi ...[+++]

te bevestigen dat hij vastberaden is bindende maatregelen goed te keuren om uitvoering te geven aan zijn doelstellingen voor 2020 betreffende hernieuwbare brandstoffen, biobrandstoffen en de verlaging van broeikasgasemissies tegen eind 2008, essentiële maatregelen om de energie-efficiëntie en de diversificatie van de energievoorziening van de EU substantieel te verbeteren; krachtdadiger maatregelen te nemen voor energie-efficiëntie in het bedrijfsleven en de gezinnen, zodat sneller grotere besparingen overeenkomstig de vastgelegde doelstellingen kunnen worden bereikt; er nota van te nemen dat de Commissie in de komende strategische energietoetsing verslag zal uitbrengen over de werking van de olie- en aardoliemarkten, en tegen het eind va ...[+++]


Um den europaweiten Zusammenhang der Sicherheitsvorschriften für die Zivilluftfahrt zu erhalten und, wennglich, zu verstärken, werden die Vorteile des „EASA-Systems“ über Sonderabkommen zwischen der Gemeinschaft und den betreffenden Ländern allen europäischen Drittländern zugänglich gemacht.

Om op pan-Europees niveau de onderlinge samenhang van de veiligheidsregels voor de burgerluchtvaart te bewaren en indien mogelijk te versterken, zullen alle Europese derde landen eveneens van het «EASA-systeem» kunnen profiteren via specifieke overeenkomsten tussen de Gemeenschap en de betrokken landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländern verstärken wenn' ->

Date index: 2022-03-19
w