Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ländern untersucht werden » (Allemand → Néerlandais) :

- es soll untersucht werden, welche Möglichkeiten in den Entwicklungsländern und besonders den von der Reform der EU-Zuckerregelung betroffenen Ländern bestehen, um Rohstoffe für Biokraftstoffe zu erzeugen, und es soll festgelegt werden, welche Rolle die EU bei der Förderung der nachhaltigen Biokraftstofferzeugung spielen könnte.

- de mogelijkheden van de ontwikkelingslanden – onder meer van die welke door de hervorming van de communautaire suikerregeling worden getroffen – onderzoeken wat de productie van biobrandstoffen en van grondstoffen daarvoor betreft, en bepalen hoe de EU de ontwikkeling van een duurzame productie van biobrandstoffen kan ondersteunen.


Bis Ende 2007 soll im Rahmen der Studie der europäische Markt untersucht und sollen Empfehlungen formuliert werden, wie die sprachliche Vielfalt gefördert und die Verbreitung audiovisueller Produkte in den europäischen Ländern erleichtert werden kann.

Tegen het einde van 2007 zal het Europese marktonderzoek gereed zijn en zullen aanbevelingen worden gedaan over hoe de taalverscheidenheid bevorderd kan worden en het verkeer van audiovisuele producten tussen Europese landen kan worden vergemakkelijkt.


Auch eine Änderung der Antisubventionsvorschriften der EU wurde verabschiedet; sie betrifft die Art und Weise, wie von Regierungen von Nicht-EU-Ländern gewährte Subventionen untersucht werden, die den in diesen Ländern operierenden ausführenden Herstellern einen unbilligen Vorteil verschaffen und dadurch den Herstellern in der EU schaden.

Er is ook overeengekomen de antisubsidiewetgeving van de EU te wijzigen wat betreft de wijze waarop de EU onderzoek doet naar door regeringen van landen buiten de EU verleende subsidies die de producenten-exporteurs in die landen een ongerechtvaardigd voordeel verschaffen, waardoor de producenten in de EU worden geschaad.


Der Grundgedanke ist, dass bestimmte Arten von Straftaten in der Europäischen Union (EU) wirksamer durch gemeinsame Ermittlungsgruppen untersucht werdennnen, die für einen festgelegten Zeitraum mittels einer Vereinbarung zwischen EU-Ländern eingesetzt werden.

De grondgedachte is dat bepaalde soorten misdaad binnen de Europese Unie (EU) doelmatiger kunnen worden onderzocht door JIT's die na een overeenkomst tussen EU-landen voor een vastgestelde periode zijn ingesteld.


Der Grundgedanke ist, dass bestimmte Arten von Straftaten in der Europäischen Union (EU) wirksamer durch gemeinsame Ermittlungsgruppen untersucht werdennnen, die für einen festgelegten Zeitraum mittels einer Vereinbarung zwischen EU-Ländern eingesetzt werden.

De grondgedachte is dat bepaalde soorten misdaad binnen de Europese Unie (EU) doelmatiger kunnen worden onderzocht door JIT's die na een overeenkomst tussen EU-landen voor een vastgestelde periode zijn ingesteld.


hebt hervor, dass in Ländern mit im Verhältnis zu ihrer Produktivität hohen Lohnkosten, in denen daher die Schaffung von Arbeitsplätzen erschwert ist, mögliche steuerliche Maßnahmen zur Verringerung der Arbeitskosten bzw. zur Verbesserung der Produktivität untersucht werdennnten, während gleichzeitig entschiedene Anstrengungen zur Steigerung der Produktivität unternommen werden; betont, dass Steuerreformen eine Steigerung der Erwerbsquote fördern müssen, um das Angebot an Arbeitskräften un ...[+++]

benadrukt dat in landen waar de arbeidskosten hoog zijn in verhouding tot de productiviteit en waar het scheppen van banen daardoor wordt bemoeilijkt, mogelijke fiscale maatregelen kunnen worden onderzocht om deze kosten te verminderen en/of de productiviteit te verhogen, in combinatie met serieuze inspanningen gericht op het verhogen van de productiviteit; onderstreept dat belastinghervormingen moeten dienen om de arbeidsmarktparticipatie te bevorderen teneinde het arbeidsaanbod te vergroten ...[+++]


Bis Ende 2007 soll im Rahmen der Studie der europäische Markt untersucht und sollen Empfehlungen formuliert werden, wie die sprachliche Vielfalt gefördert und die Verbreitung audiovisueller Produkte in den europäischen Ländern erleichtert werden kann.

Tegen het einde van 2007 zal het Europese marktonderzoek gereed zijn en zullen aanbevelingen worden gedaan over hoe de taalverscheidenheid bevorderd kan worden en het verkeer van audiovisuele producten tussen Europese landen kan worden vergemakkelijkt.


- es soll untersucht werden, welche Möglichkeiten in den Entwicklungsländern und besonders den von der Reform der EU-Zuckerregelung betroffenen Ländern bestehen, um Rohstoffe für Biokraftstoffe zu erzeugen, und es soll festgelegt werden, welche Rolle die EU bei der Förderung der nachhaltigen Biokraftstofferzeugung spielen könnte.

- de mogelijkheden van de ontwikkelingslanden – onder meer van die welke door de hervorming van de communautaire suikerregeling worden getroffen – onderzoeken wat de productie van biobrandstoffen en van grondstoffen daarvoor betreft, en bepalen hoe de EU de ontwikkeling van een duurzame productie van biobrandstoffen kan ondersteunen.


Die kooperierenden thailändischen ausführenden Hersteller behaupteten, dass die Einfuhren aus Thailand nicht kumuliert mit den gedumpten VNS-Einfuhren mit Ursprung in der VR China, Indonesien, Taiwan und Vietnam hätten untersucht werdenrfen, weil sie angeblich in Menge, Durchschnittspreisen und Marktanteil nicht mit den Einfuhren aus letzteren Ländern konkurrierten.

De medewerkende Thaise exporteurs/producenten voerden aan dat de ingevoerde roestvrijstalen bevestigingsmiddelen en delen daarvan uit Thailand niet samen met de invoer met dumping uit de Volksrepubliek China, Indonesië, Taiwan en Vietnam mocht worden beoordeeld omdat deze producten naar verluidt niet concurreerden met de uit de laatstgenoemde landen ingevoerde producten wat de hoeveelheden, de gemiddelde prijzen en het marktaandeel betreft.


3.2.9 Die vorgeschlagene Aufnahme der Intensivaufzucht von Rindern und Kälbern sollte weiter untersucht werden, denn manches spricht dafür, dass die hohe Ammoniak-Belastung der Umwelt in einigen Ländern auf diese Form der Viehhaltung zurückzuführen ist und möglicherweise eine Überwachung erfolgen muss, um die Einhaltung der Anforderungen des UN/ECE-Protokolls zur Bekämpfung von Versauerung, Eutrophierung und zur Verminderung von bodennahem Ozon (so genanntes Multi-Effekt-Protokoll) zu gewährleisten.

3.2.9 Het voorstel om intensieve rundvee- en kalverhouderijen op te nemen, verdient misschien nader onderzoek omdat er aanwijzingen zijn dat deze vorm van veeteelt in sommige landen de oorzaak is van ernstige ammoniakverontreiniging en dat er maatregelen nodig kunnen zijn om aan het UNECE-protocol ter bestrijding van verzuring, eutrofiëring en ozon op leefniveau (het Protocol van Göteborg) te voldoen.


w