Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GIRP
Handel nach Ländern
Innergemeinschaftlichen Transport
Innergemeinschaftlicher Transport
Neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten
Verkehr zwischen den EG-Ländern

Vertaling van "ländern südosteuropas " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Südosteuropas

Delegatie voor de betrekkingen met de landen van Zuidoost-Europa


Internationaler Verband für den Handel mit pharmazeutischen Erzeugnissen in den Ländern der Europäischen Gemeinschaft und anderen europäischen Ländern | GIRP [Abbr.]

Internationale Groepering van de handel in farmaceutische producten in de landen van de Europese Gemeenschap en in andere Europese landen | GIRP [Abbr.]


Arbeitsgruppe Die städtische Entwicklung in den AKP-Ländern | Arbeitsgruppe Städtische Entwicklung in den AKP-Ländern

Werkgroep stedelijke ontwikkeling in de ACS-landen


Innergemeinschaftlichen Transport [ innergemeinschaftlicher Transport | Verkehr zwischen den EG-Ländern ]

vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]


neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten

nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gleichzeitig ist die feste Aussicht auf die EU-Mitgliedschaft, wie sie von allen Mitgliedstaaten kontinuierlich bekräftigt wurde, nach wie vor Motor für den Wandel und zugleich Anker der Stabilität in den Ländern Südosteuropas.

Tegelijkertijd blijft een duidelijk vooruitzicht op EU-lidmaatschap, dat aanhoudend wordt bevestigd door alle lidstaten, een motor voor transformatie en het verankeren van stabiliteit in de landen van Zuidoost-Europa.


Damit, zusätzlich zu der laufenden Arbeit zur Unterstützung des Ausbaus der Kapazitäten in den Beitrittsländern und anderen Ländern Südosteuropas, kann die EU ganz gezielt ihre Erfahrungen und ihr Know-how in Umweltfragen an die Partnerländer weitergeben. Je nach Bedarf erfolgt der Erfahrungsaustausch beispielsweise in Form von Workshops, Studienaufenthalten oder Expertenbesuchen vor Ort.

Naast de lopende werkzaamheden ter ondersteuning van capaciteitsopbouw in de kandidaat-lidstaten en andere landen van Zuidoost-Europa biedt dit nu dus ook mogelijkheden voor de gerichte overdracht van ervaring met en kennis over het milieu in de EU, afgestemd op de behoeften van de partnerlanden, via bijvoorbeeld workshops, studiebezoeken en bezoeken van deskundigen aan deze landen.


Bei der Präsentation des Erweiterungspakets erklärte Johannes Hahn, EU-Kommissar für Europäische Nachbarschaftspolitik und Beitrittsverhandlungen: „Die Aussicht auf eine EU-Mitgliedschaft ist weiterhin ein Motor für den Wandel und festigt die Stabilität in den Ländern Südosteuropas. Ein glaubwürdiger Erweiterungsprozess ist nach wie vor ein unverzichtbares Instrument, um diese Länder zu stärken und ihnen bei der Umsetzung politischer und wirtschaftlicher Reformen zu helfen.

Bij de presentatie van het uitbreidingspakket zei Johannes Hahn, Europees commissaris voor Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen: "Het vooruitzicht van EU-lidmaatschap blijft een motor voor transformatie en het verankeren van stabiliteit in de landen van Zuidoost-Europa, en een geloofwaardig uitbreidingsproces blijft een onmisbaar instrument om deze landen te versterken en hen te helpen bij de uitvoering van politieke en economische hervormingen .


Hält es die Kommission für zweckmäßig, Stützungsmaßnahmen für Banken in den Ländern Südosteuropas – im Namen der nationalen Aktionspläne gemäß der europäischen Nachbarschaftspolitik – gemeinsam mit diesen Ländern und ggf. mit der Europäischen Investitionsbank vorzusehen?

Is de Commissie voorstander van de uitwerking van steunmaatregelen aan de banken in de landen van Zuidoost-Europa – in het kader van de nationale actieprogramma's die deel uitmaken van het Europese nabuurschapsbeleid – in samenspraak met de landen in kwestie en eventueel in overleg met de Europese Investeringsbank?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie Sie wissen, hat gerade die österreichische Präsidentschaft in diesen Monaten versucht, mit den Ländern Südosteuropas, mit den Ländern der Westbalkanregion intensiver zusammenzuarbeiten, etwas weiterzubringen im Interesse der Stabilität und des Friedens in Europa.

Zoals u weet, heeft met name het Oostenrijkse voorzitterschap in de afgelopen maanden geprobeerd de samenwerking te intensiveren met de landen in Zuidoost-Europa en op de westelijke Balkan om vooruitgang te boeken op het gebied van stabiliteit en vrede in Europa.


5. stellt besorgt fest, dass häusliche Gewalt und abwertende Äußerungen gegenüber Frauen in den Medien in allen Ländern Südosteuropas nach wie vor ein besonderes Problem sind und dass verschiedene nationale Länderberichte zeigen, dass die Länder in der Region nach wie vor erst am Anfang stehen, wenn es darum geht, ihren Kampf gegen unterschiedliche Formen der Gewalt gegen Frauen (von verbaler bis physischer Gewalt) und gegen die Geschlechterdiskriminierung zu organisieren;

5. stelt met verontrusting vast dat huiselijk geweld en denigrerend verbaal geweld tegen vrouwen in de media in alle Zuidoost-Europese landen een van de voornaamste zorgpunten blijft en dat uit verschillende nationale verslagen blijkt dat de organisatie van de strijd tegen allerlei vormen van geweld tegen vrouwen (gaande van verbaal tot lichamelijk geweld) en discriminatie op grond van geslacht in de landen van deze regio nog steeds in de kinderschoenen staat;


5. stellt besorgt fest, dass häusliche Gewalt und frauenfeindliche Äusserungen in den Medien in allen Ländern Südosteuropas nach wie vor ein besonderes Problem sind und dass verschiedene nationale Länderberichte zeigen, dass die Länder in der Region nach wie vor erst am Anfang stehen, wenn es darum geht, ihren Kampf gegen unterschiedliche Formen der Gewalt gegen Frauen (von verbaler bis physischer Gewalt) und gegen die Geschlechterdiskriminierung zu organisieren;

5. stelt met verontrusting vast dat huiselijk en denigrerend verbaal geweld tegen vrouwen in de media in alle Zuidoost-Europese landen een van de voornaamste zorgpunten blijft en dat uit verschillende nationale verslagen blijkt dat de organisatie van de strijd tegen allerlei vormen van geweld tegen vrouwen (gaande van verbaal tot lichamelijk geweld) en discriminatie op grond van geslacht in de landen van deze regio nog steeds in de kinderschoenen staat;


Europäisches Parlament: nach den Wahlen 2004 Schaffung neuer Strukturen für einen bilateralen politischen Dialog mit den Ländern Südosteuropas, um dem unterschiedlichen Stand der Durchführung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und der Annahme von Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit einigen der SAP-Länder Ausdruck zu geben (Einrichtung gemischter parlamentarischer Ausschüsse);

bij het Europees Parlement: de instelling na de verkiezingen van 2004 van nieuwe structuren voor een bilaterale politieke dialoog met de landen van Zuidoost-Europa, die overeenkomen met de verschillende niveaus van implementatie van het stabilisatie- en associatieproces en de met een aantal SAP-landen te sluiten stabilisatie- en associatieovereenkomsten (oprichting van gezamenlijke parlementaire commissies);


Vor dem Hintergrund der sechs Kernziele, die für den Ausbau der Beziehungen zu Asien insgesamt festgelegt wurden, werden nun in der vorliegenden Mitteilung Wege aufgezeigt, um den Beziehungen zu ASEAN und den Ländern Südosteuropas neue Impulse zu verleihen.

In samenhang met de zes bredere doelstellingen voor onze betrekkingen met Azië als geheel, wordt in deze mededeling een voorstel uitgewerkt om de EU-betrekkingen met de ASEAN en de landen in Zuidoost-Azië een nieuwe impuls te geven.


Mit der Beteiligung der EU-Mitgliedstaaten wird die Kommission darüber hinaus die Einrichtung von Verwaltungspartnerschaften ("Twinning") zwischen Behörden in der EU und den entsprechenden Behörden in den Ländern Südosteuropas unterstützen.

De Commissie zal, in overleg met de EU-lidstaten, ook zogenaamde 'twinning'-regelingen invoeren, waarbij overheidsinstellingen uit de EU-lidstaten samenwerkingsverbanden kunnen aangaan met hun counterparts in Zuidoost-Aziatische landen.




Anderen hebben gezocht naar : handel nach ländern     verkehr zwischen den eg-ländern     ländern südosteuropas     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländern südosteuropas' ->

Date index: 2024-01-07
w