Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ländern notwendig aber » (Allemand → Néerlandais) :

Daher ist der gemeinsame Stresstest für Kernkraftwerke in allen Ländern notwendig, aber dann brauchen wir einen langfristigen Ansatz.

De gemeenschappelijke stresstest voor kerncentrales in alle landen is dus noodzakelijk, maar daarna is een langetermijnvisie nodig.


3.1 Der EWSA ist der Auffassung, dass eine Reihe von Problemen – Missstände in den lokalen Gemeinschaften, die sich seit Jahren zugespitzt haben – dringend gelöst werden müssen. Dazu gehören die Verwendung von Produktionsinfrastruktur (Produktionsmitteln) in Ländern Nordafrikas und des Nahen Ostens durch Gruppen, die in den alten Regimes bestimmte Interessen vertraten und Kontakte pflegten, aber nicht demokratisch legitimiert waren, die ungleiche und ungerechte Verteilung von Reichtum und Wohlstand, die Explosion der Preise für Grundn ...[+++]

3.1 Kwesties die volgens het EESC dringend moeten worden aangepakt - pijnpunten voor de lokale gemeenschappen die zich in de loop van de jaren alleen maar hebben verscherpt – zijn o.a.: het gebruik van de industriële infrastructuur (productiemiddelen) in landen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten door bepaalde belangengroepen met contacten in de vroegere regimes die geen democratische legitimiteit hadden; de ongelijke of oneerlijke verdeling van rijkdom en welvaart; de ongebreidelde prijsstijging van basisvoedsel, dat uiteindelijk voor gewone mensen onbetaalbaar wordt; de behoefte aan bescherming van individuele rechten en van social ...[+++]


Wir müssten eine verkehrte oder verfehlte Lohn- oder Sozialpolitik in den Ländern ankreiden, aber wir können doch nicht auf den Rücken der Bauern, die in den letzten Jahren zu Hunderttausenden aus der Produktion ausgestiegen sind, Maßnahmen ergreifen, um den Armen ihre notwendige Nahrung zukommen zu lassen.

We moeten blijven wijzen op onrechtvaardige loontarieven en ondoordacht sociaal beleid in elk land, maar we kunnen geen maatregelen nemen om de armen te voorzien van levensmiddelen ten koste van de landbouwers; de afgelopen jaren moesten sowieso al honderdduizenden landbouwers hun bedrijf opgeven.


Wir müssten eine verkehrte oder verfehlte Lohn- oder Sozialpolitik in den Ländern ankreiden, aber wir können doch nicht auf den Rücken der Bauern, die in den letzten Jahren zu Hunderttausenden aus der Produktion ausgestiegen sind, Maßnahmen ergreifen, um den Armen ihre notwendige Nahrung zukommen zu lassen.

We moeten blijven wijzen op onrechtvaardige loontarieven en ondoordacht sociaal beleid in elk land, maar we kunnen geen maatregelen nemen om de armen te voorzien van levensmiddelen ten koste van de landbouwers; de afgelopen jaren moesten sowieso al honderdduizenden landbouwers hun bedrijf opgeven.


Insgesamt halte ich das für richtig, würde aber sagen, dass freier Handel eine notwendige, aber unzureichende Voraussetzung für die wirtschaftliche Entwicklung und die Linderung der Armut in einigen der bedürftigeren Ländern der Welt darstellt.

Globaal gesproken denk ik dat dat juist is, maar ik zou zeggen dat vrije handel een noodzakelijk maar ontoereikend middel is om de economische ontwikkeling in de armere landen van de wereld te stimuleren en de armoede te bestrijden.


Ein Beispiel ist der jüngste Gasstreit zwischen Russland und der Ukraine, aber auch der Stromausfall 2003 in Italien, der gezeigt hat, dass Solidarität unter den europäischen Ländern notwendig ist und wie wichtig und vorteilhaft eine solche Solidaritätsklausel in der Energiewirtschaft sein könnte.

Dat blijkt wel uit de recente gascrisis tussen Rusland en Oekraïne, maar ook, bijvoorbeeld, uit de stroomuitval in Italië in 2003. Uit dit alles is de noodzaak van solidariteit tussen de Europese landen naar voren gekomen, alsook het mogelijke belang en profijt van een dergelijke solidariteitsbepaling voor de energiesector.


Aus diesen Unterschieden kann eine Reihe von Lehren gezogen werden: i) Unterschiede zwischen Mitgliedstaaten zeigen, daß Länder, die bei Strukturreformen die größten Fortschritte erzielt haben, während sie eine vernünftige makroökonomische Politik betreiben, ihre Beschäftigungssituation verbessern konnten; ii) Unterschiede in der regionalen Arbeitslosigkeit in mehreren Ländern zeigen an, daß in diesen Ländern bei den Tarifverhandlungen Produktivitätsunterschiede je nach Qualifikation, Fähigkeiten und geographischen Gebieten berücksichtigt werden müssen und daß es notwendig ist, die ...[+++]

Hieruit kunnen verschillende lessen worden getrokken: i) uit de verschillen tussen de lidstaten blijkt dat landen die bij de structurele hervormingen de meeste vooruitgang hebben geboekt en tegelijkertijd een gezond macro-economisch beleid hebben gevoerd, hun werkgelegenheidssituatie hebben verbeterd; ii) wegens de verschillen in regionale werkloosheid in diverse landen is het nodig om in deze landen bij de collectieve onderhandelingen rekening te houden met productiviteitsverschillen naargelang kwalificaties, vaardigheden en geograf ...[+++]


Die finanziellen Auswirkungen der Erweiterung müssen eingehender untersucht werden, aber gleichzeitig müssen wir den Dialog mit den beitrittswilligen Ländern fortsetzen, um den Prozeß der strukturellen und institutionellen Anpassung zu erleichtern, der notwendig ist, damit die Voraussetzungen für den Beitritt geschaffen werden.

Er zal grondiger moeten worden nagedacht over de financiële gevolgen van de uitbreiding en daarbij zal de dialoog met de kandidaat-landen moeten worden voortgezet om de structurele en institutionele aanpassing die nodig is om de voorwaarden voor de toetreding te scheppen, te vergemakkelijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländern notwendig aber' ->

Date index: 2023-01-10
w