Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handel nach Ländern
Klassifizierung der Daten nach ihrem Geheimhaltungsgrad

Traduction de «ländern nach ihrem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Klassifizierung der Daten nach ihrem Geheimhaltungsgrad

beveiligingsclassificatie


Kunden und Kundinnen je nach ihrem Gesundheitszustand orthopädische Artikel empfehlen

orthopedisch materiaal aan klanten aanbevelen afhankelijk van hun toestand


Frau,die nach ihrem 45.Lebensjahr Witwe wird

vrouw die op later dan 45-jarige leeftijd weduwe geworden is


Auskuenfte preisgeben,die ihrem Wesen nach unter das Berufsgeheimnis fallen

de inlichtingen die naar hun aard vallen onder de geheimhoudingsplicht,openbaar maken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ziel: Erhöhung der Zahl der Stipendien für Forscher aus afrikanischen Ländern südlich der Sahara sowie für Masterstudenten und Doktoranden gegenüber den 400 im Rahmen des EDCTP 1, wobei sie nachdrücklich dazu angehalten und dabei unterstützt werden, ihre Forscherlaufbahn nach ihrem Stipendium in afrikanischen Ländern südlich der Sahara fortzusetzen

streefdoel: vergroten van het aantal beurzen voor onderzoekers en masterstudenten/promovendi uit sub-Saharisch Afrika vanaf 400 in het kader van EDCTP1, waarbij zij sterk worden aangemoedigd en gesteund om hun onderzoekscarrière na hun beurs voort te zetten in sub-Saharisch Afrika;


(b) zweitens sinkt die Zahl der Länder, die Zugang zu Finanzmitteln des künftigen Instruments haben, voraussichtlich mit dem Beitritt Kroatiens, was möglicherweise Änderungen bei der anteilsmäßigen Neuaufteilung der verfügbaren Mittel zur Folge hat; c)infolge der vorgeschlagenen Änderung des neuen Instruments und der Abschaffung der Unterscheidung der Länder nach ihrem Kandidatenstatus werden mehr Länder Zugang zu Finanzmitteln in den Politikbereichen mit Schwerpunkt sozioökonomischer Entwicklung haben, die früher Ländern mit Kandi ...[+++]

(c) met de voorgestelde wijzigingen in het nieuwe instrument, die het onderscheid tussen landen op basis van hun kandidaat-status moeten opheffen, meer landen toegang kunnen krijgen tot financiering – die tot nu toe ontoegankelijk was voor niet-kandidaat-landen - bestemd voor beleidsterreinen gericht op sociaal-economische ontwikkeling; beveelt in deze context aan dat geen enkele begunstigde als gevolg van beperkte EU-middelen mag worden uitgesloten van voldoende en eerlijke toegang tot financiering, met name op het beleidsgebied ins ...[+++]


Der Anhang der Entscheidung 2007/453/EG der Kommission vom 29. Juni 2007 zur Festlegung des BSE-Status von Mitgliedstaaten, Drittländern oder Gebieten davon nach ihrem BSE-Risiko (2) enthält eine nach dem jeweiligen BSE-Risiko geordnete Liste von Ländern oder Gebieten.

In de bijlage bij Beschikking 2007/453/EG van de Commissie van 29 juni 2007 tot vaststelling van de BSE-status van lidstaten, derde landen of gebieden daarvan naargelang van hun BSE-risico (2) worden landen of gebieden volgens hun BSE-risicostatus ingedeeld.


Am Beispiel Polens wird deutlich, dass die Einführung der in den Kopenhagener Kriterien festgeschriebenen Grundsätze ein positives Zeichen sein kann, diese Grundsätze von den Ländern nach ihrem Beitritt zur Europäischen Union aber auch umgesetzt werden müssen.

Het voorbeeld van Polen toont aan dat de invoering van de beginselen die zijn vastgelegd in de criteria van Kopenhagen een goed voorteken kan zijn, maar dat ze natuurlijk ook ten uitvoer moeten worden gelegd, zodra de landen tot de Europese Unie zijn toegetreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) Trotz sorgfältiger Ausformulierung der vorliegenden Entschließung lässt sich der ihr innewohnende Wunsch nach einer Globalen Biregionalen Partnerschaft sowie der Wunsch, die Zone der Globalen Interregionalen Partnerschaft Europa-Lateinamerika möge die Keimzelle einer künftigen Freihandelszone (mit freiem Verkehr von Waren, Dienstleistungen und Kapital) sein, was es der EU ermöglichen würde, die lateinamerikanische Integration nach ihrem eigenen Bild zu fördern und auf die Ambitionen ihrer großen Finanz- und Wirtschaftskonzerne ...[+++]

– (PT) Ondanks de zorgvuldig opgestelde ontwerpresolutie is het lastig om het onderliggende verlangen naar een mondiaal bi-regionaal partnerschap te verhullen. Datzelfde geldt ook voor de Europees-Latijns-Amerikaanse zone van een mondiaal interregionaal partnerschap dat de kiem kan vormen voor een toekomstige vrijhandelszone (met vrije uitwisseling van goederen, diensten en kapitaal). Dit stelt de EU dan in staat om de Latijns-Amerikaanse integratie te bevorderen naar haar eigen beeld en te reageren op de ambities van haar belangrijkste financiële en economische groepen (zie de doelstellingen van de associatieovereenkomsten tussen de ...[+++]


Hinsichtlich des Genossenschaftsrechts lassen sich drei Gruppen von Ländern unterscheiden: (1) Länder, in denen es ein allgemeines Genossenschaftsgesetz gibt, (2) Länder, in denen für Genossenschaften je nachdem, in welcher Branche sie tätig sind, und je nach ihrem Zweck unterschiedliche Rechtsvorschriften gelten, und (3) Länder ohne Genossenschaftsgesetz, in denen der Genossenschaftscharakter einer Gesellschaft ausschließlich aus ...[+++]

Er zijn drie soorten benaderingen van de wetgeving op coöperaties: (1) één algemene wet op coöperaties, (2) wetgeving opgesplitst naar sector en maatschappelijk doel van de coöperatie, (3) geen wetgeving op coöperaties: de coöperatieve aard van het bedrijf vloeit louter uit de interne statuten of regels voort.


Dieses System, das Ländern und Regionen mit geringer Produktionskapazität und kleinem Sprachgebiet ermöglicht, höhere europäische Finanzhilfen zu erhalten, als ihnen nach ihrem Gewicht auf dem Binnenmarkt zustuenden, trägt dazu bei, die Voraussetzungen für eine langfristige Konvergenz der Produktionsstrukturen auf Unionsebene zu schaffen und gleichzeitig die kulturelle Vielfalt zu erhalten.

Daardoor krijgen landen met een geringe productiecapaciteit en een beperkt taalgebied in verhouding tot hun aandeel in de Europese markt meer Europese steun. Zo worden de voorwaarden geschapen om de productiestructuren op Europese schaal op lange termijn meer op elkaar af te stemmen, zonder dat aan de culturele verscheidenheid wordt geraakt.


Den Mitgliedstaaten bleibt somit weiterhin ein hohes Maß an Freiheit, die Altersversorgungssysteme in ihren Ländern nach ihrem Gutdünken einzurichten.

Er bestaat dus nog steeds een grote mate van vrijheid voor de lidstaten om de pensioenstelsels binnen die lidstaten zo in te richten als de lidstaten goeddunkt.


Nach ihrem Geschäftsbericht betrieb die WestLB Ende 1991 Niederlassungen in 24 Ländern.

Volgens haar jaarverslag had WestLB eind 1991 vestigingen in 24 landen.


1. Die Regierungen teilen der Kommission vor dem 1. Juli 1961 die in ihren Ländern bestehenden Tarife, Konventionen, Preisvereinbarungen und Beförderungsbedingungen mit, die innerhalb der Gemeinschaft auf denselben Verkehrsverbindungen für die gleichen Güter ihrem Herkunfts- oder Bestimmungsland nach unterschiedliche Frachten und Beförderungsbedingungen vorsehen.

1 . De Regeringen stellen de Commissie voor 1 juli 1961 in kennis van de tarieven , overeenkomsten , prijsafspraken en vervoervoorwaarden welke in haar onderscheidene landen van kracht zijn , en welke binnen de Gemeenschap voor dezelfde verbindingen en voor gelijke goederen verschillende vrachtprijzen en vervoervoorwaarden inhouden al naar het land van herkomst of bestemming van deze goederen .




D'autres ont cherché : handel nach ländern     ländern nach ihrem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländern nach ihrem' ->

Date index: 2023-04-14
w