Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vorbeitrittsvereinbarung

Traduction de «ländern mehr mittel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Assoziierungsausschuß mit den Ländern in Mittel- und Osteuropa

Associatiecomité met de landen van Midden- en Oost-Europa


Vorbeitrittsvereinbarung | Vorbeitrittsvereinbarung über die Bekämpfung der organisierten Kriminalität | Vorbeitrittsvereinbarung über die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und den beitrittswilligen Ländern Mittel- und Osteuropas und Zypern

Pretoetredingspact | Pretoetredingspact inzake georganiseerde criminaliteit tussen de lidstaten van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten van Midden- en Oost-Europa en Cyprus | pretoetredingspact voor samenwerking bij misdaadbestrijding


Ministerkonferenz über Wanderungsbewegungen von Personen aus Ländern Mittel- und Osteuropas

Ministeriële conferentie over het verkeer van personen afkomstig uit de landen van Midden- en Oost-Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie sollte in allen Regionen den bedürftigsten Ländern, auch fragilen Staaten, mehr Mittel bereitstellen als bisher.

In alle gebieden moeten meer middelen dan in het verleden worden toegekend aan de meest behoeftige landen, ook de instabiele staten.


Im Laufe des Berichtsjahres wurden in Spanien und Irland mehr Mittel gebunden, als diesen Ländern zugewiesen waren, wodurch die geringere Inanspruchnahme in Portugal und in Griechenland ausgeglichen wurde.

In de loop van 2002 hebben Spanje en Ierland voor een hoger bedrag aan kredieten vastgelegd dan aan deze landen was toegewezen, waarmee de lager dan toegewezen bestedingen van Portugal en Griekenland worden gecompenseerd.


Seit 2004 steht den acht mittel- und osteuropäischen Ländern und den beiden Mittelmeerländern, die am 1. Mai 2004 der Europäischen Union beitraten, keine Heranführungshilfe mehr zu.

Vanaf 2004 konden de acht landen van Midden- en Oost-Europa en de twee mediterrane landen die op 1 mei 2004 tot de EU zijn toegetreden, geen beroep meer doen op de pretoetredingssteun.


hebt hervor, dass die Ziele im Bereich erneuerbarer Energiequellen im Einklang mit dem von 195 Ländern im Dezember 2015 in Paris vereinbarten klimapolitischen Zielen festgelegt werden müssen; weist auf den Vorschlag des Europäischen Rates hin, bis 2030 einen Anteil der erneuerbaren Energiequellen von mindestens 27 % anzustreben; weist darauf hin, dass seine Forderung nach verbindlichen Zielvorgaben in Bezug auf einen Anteil der erneuerbaren Energiequellen von mindestens 30 % am Verbrauch mit nationalen Zielsetzungen verwirklicht werden muss, da nur so die nötige Sicherheit für Investoren und Rechtssicherheit besteht; ist angesichts de ...[+++]

benadrukt dat de doelstellingen van de richtlijn hernieuwbare energie moeten worden afgestemd op de klimaatdoelstellingen die in december 2015 door 195 landen zijn overeengekomen in Parijs; neemt nota van het voorstel van de Europese Raad om tegen 2030 een aandeel van ten minste 27 % hernieuwbare energie in het energieverbruik te hebben; herinnert aan zijn vraag om bindende doelstellingen, namelijk een aandeel van ten minste 30 % hernieuwbare energie in het energieverbruik, die moeten worden gehaald middels nationale doelstellingen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. empfiehlt, dass die EU mehr Mittelr den Golf-Kooperationsrat im Rahmen des Finanzierungsinstruments für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen (ICIHI) bereitstellt, das stärker ins Blickfeld gerückt werden und dessen Schwerpunkt auf geeigneten Programmen für die Schulung örtlicher Beamter, auch in Handelsfragen, liegen sollte;

38. beveelt aan dat de Unie meer middelen uittrekt voor de GCC, met name via het Financieringsinstrument voor de samenwerking met industrielanden en andere landen en gebiedsdelen met een hoog inkomen, dat meer zichtbaarheid moet krijgen en vooral gericht moet zijn op programma's voor de opleiding van plaatselijke functionarissen, onder meer ook in handelsaangelegenheden;


Lassen Sie mich zweitens auf die Aspekte des Berichts eingehen, die darauf abzielen, dass die WTO den schwächsten Mitgliedstaaten, den am wenigsten entwickelten Ländern mehr Mittel zur Verfügung stellt, damit diese gleichberechtigt, effektiv und effizient an allen Verhandlungen, allen Ausschüssen, in denen die zukünftigen Abkommen und Handelspolitiken ausgehandelt werden, teilnehmen können.

Ten tweede zou ik de aspecten van het verslag willen benadrukken die de WTO stimuleren om meer middelen toe te kennen aan de zwakste leden, aan de minst ontwikkelde landen, teneinde een gelijke, effectieve en efficiënte deelname te waarborgen aan alle onderhandelingen en alle commissies waarin toekomstige overeenkomsten en handelsbeleid worden vormgegeven.


Lassen Sie mich zweitens auf die Aspekte des Berichts eingehen, die darauf abzielen, dass die WTO den schwächsten Mitgliedstaaten, den am wenigsten entwickelten Ländern mehr Mittel zur Verfügung stellt, damit diese gleichberechtigt, effektiv und effizient an allen Verhandlungen, allen Ausschüssen, in denen die zukünftigen Abkommen und Handelspolitiken ausgehandelt werden, teilnehmen können.

Ten tweede zou ik de aspecten van het verslag willen benadrukken die de WTO stimuleren om meer middelen toe te kennen aan de zwakste leden, aan de minst ontwikkelde landen, teneinde een gelijke, effectieve en efficiënte deelname te waarborgen aan alle onderhandelingen en alle commissies waarin toekomstige overeenkomsten en handelsbeleid worden vormgegeven.


Wir müssen in allen Ländern mehr Mittel für Wissenschaft und neue Technologien bereitstellen.

De middelen voor wetenschap en nieuwe technologieën moeten in alle landen omhoog.


22. sieht in der Verbesserung der Bildung und der Infrastruktur notwendige Voraussetzungen für die Öffnung der AKP-Märkte und fordert deshalb die Kommission auf zu gewährleisten, dass den AKP-Ländern mehr Mittel und ein Mechanismus zur Verfügung stehen, der eine vorzeitige Auszahlung an die AKP-Staaten ermöglicht, um angebotsseitigen Sachzwängen, den externen Auswirkungen der GAP-Reform und den zunehmend strengen EU-Regelungsstandards zu begegnen;

22. is van oordeel dat de verbetering van onderwijs en infrastructuur noodzakelijke vereisten zijn voor het openen van de ACS-markten en vraagt de Commissie derhalve om te garanderen dat er meer middelen en een mechanisme voor vroegtijdige uitbetaling worden voorzien voor de ACS-landen om de beperkingen aan de aanbodzijde, de externe effecten van de GLB-hervorming en de steeds veeleisender normen voor regelgeving van de EU aan te pakken;


Außerdem werden wir in den Beitrittsverhandlungen mit der Türkei auf eine bessere Rechtedurchsetzung drängen. Wenn wir all das erreichen wollen, müssen wir die Zollkooperation intensivieren, Gespräche über Fragen des geistigem Eigentums mit den betreffenden Ländern aufnehmen bzw. intensivieren, unsere Präsenz vor Ort ausbauen und mehr Mittelr die Unterstützung der Rechteinhaber bereitstellen, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen; ferner müssen wir EU-Unternehmen, vor allem diejenigen, die in China ...[+++]

Dit omvat betere douanesamenwerking, totstandbrenging en versterking van dialogen over intellectuele-eigendomsrechten, versterking van onze aanwezigheid ter plaatse, toewijzing van meer middelen ter ondersteuning van houders van rechten, met name kleine en middelgrote ondernemingen, en bewustmaking van EU-bedrijven, vooral van bedrijven die met China handelen, van het belang van intellectuele-eigendomsrechten.




D'autres ont cherché : ländern mehr mittel     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländern mehr mittel' ->

Date index: 2021-11-19
w