Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ländern gleich allerdings » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings waren diese Veränderungen in den Konsumgewohnheiten insbesondere in den Ländern zu verzeichnen, in denen die Anschlussdichte an das Internet relativ gering ist, wohingegen der Fernsehkonsum in Ländern mit einem vergleichsweise hohen Anteil an Internet-Nutzern in die Höhe gegangen oder gleich geblieben ist.

Toch deden deze veranderingen in consumentenpatronen zich voornamelijk voor in landen waar maar relatief weinig webaansluitingen bestaan, terwijl in landen met een betrekkelijk hoog percentage internetgebruikers de aan tv-kijken bestede tijd is toegenomen of gelijk gebleven.


Die zugrunde liegende Ursache dieser Massenproteste ist in beiden Ländern gleich, allerdings wirken sie sich auf die internationale Situation völlig unterschiedlich aus.

De massale protesten hadden een vergelijkbare voedingsbodem maar hun implicaties voor de internationale situatie zijn totaal verschillend.


Es ist allerdings unklar, wie die vorgeschlagene europäische Forschungsstrategie gleiche Rechte in allen Mitgliedstaaten sowie einen einheitlichen Zugang für Forscher, insbesondere junge Forscher, zur Europäischen Partnerschaft für Forscher garantieren soll, vor allem in Ländern wie beispielsweise Portugal, das sich sicher derzeit nicht im Zentrum der politischen Entscheidungsfindung in einer Europäischen Union befindet, die zunehmend von den Großmächt ...[+++]

Het is evenwel niet duidelijk hoe de Europese onderzoeksstrategie gelijke rechten in alle lidstaten zal waarborgen en universele toegang voor onderzoekers, en vooral ook voor jonge onderzoekers, tot het Europees partnerschap voor onderzoekers zal garanderen. Ik denk dan met name aan landen als Portugal, die niet kunnen doordringen tot het hart van de politieke besluitvorming in een Europese Unie die steeds meer beheerd wordt door de grootmachten.


Allerdings kommt es darauf an, bei diesem auf Solidarität gegründeten Ansatz das richtige Gleichgewicht zu finden, und darum waren wir bemüht; wir müssen zwischen reichen Regionen, armen Regionen in reichen Ländern und armen Regionen in armen Ländern unterscheiden, denn sie sind nicht genau das Gleiche.

We moeten echter het juiste evenwicht vinden in deze solidaire aanpak, en dat hebben we proberen te doen; we moeten onderscheid maken tussen rijke regio’s, arme regio’s in rijke landen en arme regio’s in arme landen, want dat is niet precies hetzelfde.


Allerdings waren diese Veränderungen in den Konsumgewohnheiten insbesondere in den Ländern zu verzeichnen, in denen die Anschlussdichte an das Internet relativ gering ist, wohingegen der Fernsehkonsum in Ländern mit einem vergleichsweise hohen Anteil an Internet-Nutzern in die Höhe gegangen oder gleich geblieben ist.

Toch deden deze veranderingen in consumentenpatronen zich voornamelijk voor in landen waar maar relatief weinig webaansluitingen bestaan, terwijl in landen met een betrekkelijk hoog percentage internetgebruikers de aan tv-kijken bestede tijd is toegenomen of gelijk gebleven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländern gleich allerdings' ->

Date index: 2021-10-15
w