Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ländern gewährten beihilfen " (Duits → Nederlands) :

Kontrolle der von den EU-Ländern gewährten Beihilfen, die durch die Begünstigung bestimmter Unternehmen oder Produktionszweige den Wettbewerb zu verfälschen drohen.

toezicht op door de EU-landen toegekende overheidssteun die de mededinging dreigt te verstoren doordat bepaalde ondernemingen of bepaalde producten of diensten worden bevoordeeld.


Ziel der Leitlinien ist es, zu gewährleisten, dass die von den EU-Ländern gewährten staatlichen Beihilfen im öffentlichen Interesse liegen.

De richtsnoeren moeten ervoor zorgen dat door EU-landen toegekende staatssteun werkelijk in het algemeen belang is.


Ziel der Leitlinien ist es, zu gewährleisten, dass die von den EU-Ländern gewährten staatlichen Beihilfen im öffentlichen Interesse liegen.

De richtsnoeren moeten ervoor zorgen dat door EU-landen toegekende staatssteun werkelijk in het algemeen belang is.


(1) Unbeschadet der von den Mitgliedstaaten im Rahmen anderer internationaler Organisationen eingegangenen Verpflichtungen werden die Systeme der von den Mitgliedstaaten für die Ausfuhr nach dritten Ländern gewährten Beihilfen schrittweise vereinheitlicht, soweit dies erforderlich ist, um eine Verfälschung des Wettbewerbs zwischen den Unternehmen der Gemeinschaft zu vermeiden.

1. Onverminderd de verplichtingen door de lidstaten aangegaan in het kader van andere internationale organisaties, worden de steunregelingen, door de lidstaten bij uitvoer naar derde landen toegepast, geleidelijk met elkaar in overeenstemming gebracht, in de mate waarin zulks noodzakelijk is om te vermijden dat de mededinging tussen de ondernemingen van de Gemeenschap wordt vervalst.


32. verweist auf die Bedeutung des Subsidiaritätsprinzips in den Bereichen Kultur, allgemeine und berufliche Bildung und Jugend und glaubt, dass die Wahrung der Meinungsvielfalt die wichtigste Voraussetzung für eine effiziente Kommunikationspolitik ist, um die Bürgernähe der Europäischen Union zu verbessern; ist der Ansicht, dass die neuen Kommunikationsmedien besser genutzt werden können, um die politischen Entscheidungsträger aller politischen Lager in Europa zu einem Gedankenaustausch zusammenzubringen; begrüßt vor diesem Hintergrund die gute Entwicklung bei der Berichterstattung von Euronews; lädt die Kommission ein, die Ausstrahlung von Euronews in arabischer Sprache zu unterstützen, damit auch arabischsprachige Mitbürger in der Eur ...[+++]

32. herinnert aan het belang van het subsidiariteitsbeginsel op het gebied van cultuur, onderwijs, scholing en jeugd; is van mening dat eerbiediging van de verscheidenheid van meningen de eerste voorwaarde is voor een effectief voorlichtingsbeleid om de EU dichter bij de burger te brengen; is van opvatting dat beter gebruik kan worden gemaakt van de nieuwe communicatiemedia om Europese beleidsmakers van alle politieke gezindten samen te brengen om ideeën uit te wisselen; is in dit verband ingenomen met de positieve ontwikkelingen bij de berichtgeving door Euronews; verzoekt de Commissie de uitzending van Euronews in het Arabisch te steunen, zodat ook Arabischsprekende burgers in de EU en de bevolking van de Arabischtalige ...[+++]


– die Festlegung von Strafen für Unternehmen, die ohne Einhaltung ihrer vertraglichen Verpflichtungen auslagern; diese Unternehmen sollten insbesondere verpflichtet werden, die gewährten Beihilfen zurückzuzahlen, und von der Zahlung weiterer Gemeinschaftsbeihilfen ausgeschlossen werden, selbst in Ländern, die keine EU-Mitgliedstaaten sind, und zwar für eine festzulegende Zeit, die allerdings lang genug sein sollte, um abschreckend zu wirken;

- sancties voor ondernemingen die besluiten tot verplaatsing zonder dat zij aan hun contractuele verplichtingen hebben voldaan; deze ondernemingen dienen er met name toe te worden verplicht de ontvangen subsidies terug te betalen en mogen niet meer in aanmerking komen voor communautaire steun, zelfs in landen die geen EU-lidstaten zijn, gedurende een vast te stellen periode die lang genoeg moet zijn om een afschrikkingseffect te hebben;


Erlaß der Richtlinien, die zur Vereinheitlichung der Systeme der von den Mitgliedstaaten für die Ausfuhr nach dritten Ländern gewährten Beihilfen erforderlich sind (Artikel 132, vormals Artikel 112):

Aanneming van de richtlijnen tot harmonisatie van de steunregelingen die door de lidstaten bij uitvoer naar derde landen worden toegepast (artikel 132, ex-artikel 112) :


4. bedauert, dass aus dem achten Bericht ersichtlich ist, dass die Höhe der von den Mitgliedstaaten gewährten staatlichen Beihilfen in den meisten Ländern der Europäischen Union zugenommen hat, und fordert die Kommission auf, weiterhin eine rigorose Politik insbesondere zur Kontrolle staatlicher Beihilfen zu verfolgen, die sektorspezifisch und ad hoc gewährt werden;

4. betreurt dat uit het achtste overzicht blijkt dat het niveau van de door lidstaten toegekende overheidssteun in de meeste EU-lidstaten is gestegen, en verzoekt de Commissie ook in de toekomst een krachtig beleid te voeren, met name met betrekking tot de controle op sectorspecifieke en ad hoc-overheidssteun;


Ziel der Leitlinien ist es, zu gewährleisten, dass die von den EU-Ländern gewährten staatlichen Beihilfen im öffentlichen Interesse liegen.

De richtsnoeren moeten ervoor zorgen dat door EU-landen toegekende staatssteun werkelijk in het algemeen belang is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländern gewährten beihilfen' ->

Date index: 2021-04-13
w