Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ländern geführt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Es wird darauf hingewiesen, dass die Komoren laut dem VN-Index für menschliche Entwicklung ein Land mit niedrigem Index für menschliche Entwicklung sind, das 2013 auf Platz 159 von 187 Ländern geführt wurde (14).

De Comoren scoren slecht op de index voor menselijke ontwikkeling van de Verenigde Naties (UNHDI) met in 2013 een 159e plaats in een lijst van 187 landen (14).


Die Ergebnisse der ersten Überprüfung gemäß Artikel 164 der Haushaltsordnung, die 2004 abgeschlossen wurde, hat dazu geführt, dass sich zehn Länder für eine teilweise dezentralisierte Programmverwaltung entschieden haben, wohingegen die Programme in den anderen zwei Ländern im Rahmen einer zentralisierten Verwaltung durchgeführt werden.

De resultaten van de eerste verificatie in 2004 uit hoofde van artikel 164 van het Financieel Reglement hebben ertoe geleid dat tien landen gekozen hebben voor een gedeeltelijk gedecentraliseerde wijze van programmabeheer, terwijl de programma's in de twee resterende landen via gecentraliseerd beheer ten uitvoer zouden worden gelegd.


Bei der Umsetzung des Kapitels zu Handel und nachhaltiger Entwicklung wurden Fortschritte erzielt, und mit beiden Ländern wurde ein zunehmend offener Dialog über Arbeitnehmerrechte geführt.

Er is vooruitgang geboekt bij de uitvoering van het hoofdstuk inzake handel en duurzame ontwikkeling en er was een steeds opener dialoog over arbeid met beide landen.


N. in der Erwägung, dass Korruption in Russland unverändert ein großes Problem darstellt und dass Russland im Korruptionswahrnehmungsindex von Transparency International für das Jahr 2013 bei 177 gelisteten Ländern auf Rang 127 geführt wurde;

N. overwegende dat corruptie in Rusland nog steeds een groot probleem is en dat Rusland op de corruptie-index 2013 van Transparency International de 127e plaats inneemt (van 177);


G. in der Erwägung, dass Korruption in Russland weiterhin ein großes Problem darstellt, und dass Russland im Korruptionswahrnehmungsindex der Organisation Transparency International für das Jahr 2010 bei 178 gelisteten Ländern auf Rang 154 geführt wurde, und in der Erwägung, dass laut der Aussage des obersten Militärstaatsanwalts Sergei Fridinski ein Fünftel der für die Armee bereitgestellten Gelder veruntreut werden,

G. overwegende dat corruptie in Rusland nog steeds een groot probleem is en dat Rusland op de corruptie-index 2010 van Transparency International de 154ste plaats inneemt (van 178); overwegende dat volgens de hoofdaanklager van het militair parket Sergej Fridinski binnen het leger één op de vijf roebel wordt verduisterd,


Auch wenn bei vielen Ländern eine Verringerung der makroökonomischen Risiken festzustellen ist, würde eine aussagekräftige Beurteilung, ob die im Zuge des Verfahrens gegebenen Politikempfehlungen zur mehr Wachstum, Beschäftigung und Finanzstabilität geführt haben, einen viel längeren Beobachtungszeitraum voraussetzen, als er den bisher mit dem Verfahren bei makroökonomischen Ungleichgewichten gesammelten Erfahrungen zugrunde liegt.

Hoewel voor veel landen de macro-economische risico's zijn afgenomen, zou daarom een zinvolle beoordeling of de uit de procedure voortvloeiende beleidsaanbevelingen daadwerkelijk hebben bijgedragen tot meer groei, banen en financiële stabiliteit, een veel langduriger ervaring vergen dan de ervaring die tot nog toe met de procedure voor macro-economische onevenwichtigheden is opgedaan.


Von der gleichen Teamarbeit war die Informationskampagne zum geplanten – und von mir eingangs erwähnten - Menschenrechtsrat geprägt, die in 77 Ländern geführt wurde.

Hetzelfde teamwork was er ook bij de "outreach"-campagne met betrekking tot de beoogde Raad voor de mensenrechten, die ik aan het begin heb genoemd, die in 77 landen is gehouden.


G. in der Erwägung, dass die Länder des westlichen Balkans durch die Verordnungen des Rates (EG) Nr. 2007/2000 und (EG) Nr. 2563/2000 zollfreien und unbeschränkten Zugang zum Zuckermarkt der Europäischen Union erhalten haben, was zu einem beispiellosen Anstieg der Zuckereinfuhren aus diesen Ländern geführt hat, insbesondere durch einen illegalen Dreieckshandel, bei dem Zucker, der zuvor zu Weltmarktpreisen erworben wurde, in die Europäische Union reexportiert wird,

G. overwegende dat de Verordeningen (EG) nrs. 2007/2000 en 2563/2000 van de Raad voorzagen in vrije en onbeperkte toegang tot de suikermarkt van de Europese Unie voor de landen van het westelijk Balkan-gebied en dat dit geleid heeft tot een weergaloze groei van de suikerinvoer uit deze landen, vooral ook in het kader van een illegale driehoekshandel waarbij van tevoren tegen wereldmarktprijzen gekochte suiker naar de Europese Unie wordt geherexporteerd,


G. in der Erwägung, dass die Länder des westlichen Balkans durch die Verordnungen des Rates (EG) Nr. 2007/2000 und Nr. 2563/2000 zollfreien und unbeschränkten Zugang zum Zuckermarkt der Europäischen Union erhalten haben, was zu einem beispiellosen Anstieg der Zuckereinfuhren aus diesen Ländern geführt hat, insbesondere durch einen illegalen Dreieckshandel, bei dem Zucker, der zuvor zu Weltmarktpreisen erworben wurde, in die Europäische Union reexportiert wird,

G. overwegende dat de verordeningen (EEG) nrs. 2007/2000 en 2563/2000 van de Raad voorzagen in vrije en onbeperkte toegang tot de suikermarkt van de Europese Unie voor de landen van het westelijk Balkan-gebied en dat dit geleid heeft tot een weergaloze groei van de suikerinvoer uit deze landen, vooral ook in het kader van een illegale driehoekshandel waarbij van tevoren tegen wereldmarktprijzen gekochte suiker naar de Europese Unie wordt geherexporteerd,


Die Ergebnisse der ersten Überprüfung gemäß Artikel 164 der Haushaltsordnung, die 2004 abgeschlossen wurde, hat dazu geführt, dass sich zehn Länder für eine teilweise dezentralisierte Programmverwaltung entschieden haben, wohingegen die Programme in den anderen zwei Ländern im Rahmen einer zentralisierten Verwaltung durchgeführt werden.

De resultaten van de eerste verificatie in 2004 uit hoofde van artikel 164 van het Financieel Reglement hebben ertoe geleid dat tien landen gekozen hebben voor een gedeeltelijk gedecentraliseerde wijze van programmabeheer, terwijl de programma's in de twee resterende landen via gecentraliseerd beheer ten uitvoer zouden worden gelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländern geführt wurde' ->

Date index: 2023-07-12
w