Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ländern fördern damit » (Allemand → Néerlandais) :

46. spricht sich dafür aus, die Hoch- und Berufsschulbildung finanziell zu fördern, damit in den MENA-Ländern ein großer Fachkräftepool entsteht; stellt fest, dass das EU-Programm der Mobilitätspartnerschaften im Rahmen der Berufsschulbildung mit flexiblen, anpassbaren Modulen, wie der Mobilitätspartnerschaften, möglichst auf alle MENA-Länder ausgedehnt werden sollte;

46. ondersteunt de financiering van academische en beroepsopleidingsparcours in de MONA-regio met oog op het creëren van een grote pool van beroepsvaardigheden; stelt vast dat het circulaire-mobiliteitsprogramma van de EU voor beroepsopleiding zoveel mogelijk zou moeten worden uitgebreid naar de MONA-landen, via flexibele, progressieve instrumenten, zoals partnerschappen voor de mobiliteit;


40. betont, dass der Übergang zu einer umweltverträglichen Wirtschaft eine grundlegende Umstellung des Energiesektors erfordert, um erneuerbare Energien, die Energieeffizienz und den uneingeschränkten Zugang zu Energie auch für Menschen in Armut zu fördern und die Stromversorgung insbesondere in den am wenigsten entwickelten Ländern zu unterstützen; unterstreicht ferner die Notwendigkeit von Technologien im Bereich erneuerbarer Energien sowie von (sektorenübergreifendem) Technologie- und Wissenstransfer, um insbesondere die Nutzung e ...[+++]

40. onderstreept dat de overgang naar een groene economie een radicale transformatie van de energiesector vereist om hernieuwbare energie en energie-efficiëntie te bevorderen, een universele toegang tot energie te bewerkstelligen, ook voor de armen, en, met name in de minst ontwikkelde landen, de elektrificering te stimuleren; wijst op de noodzaak van technologie op het gebied van hernieuwbare energie en van de overdracht van (sectordoorsnijdende) technologie en knowhow, met name ter ondersteuning van het kleinschalige en lokale gebr ...[+++]


Diese Politik sollte außerdem den Dialog mit allen begünstigten Ländern fördern, damit sie endlich eine aktive Rolle bei der Festlegung ihrer eigenen Strategien und bei der Programmverwaltung, unter vollständiger Beteiligung der ganzen Bürgergesellschaft, übernehmen können.

Dit beleid dient ook de dialoog te bevorderen met alle ontvangende landen, opdat zij uiteindelijk een actieve rol gaan spelen bij het vaststellen van gepaste strategieën en in het beheer van de programma's, waarbij heel het maatschappelijk middenveld volledig betrokken moet worden.


Das Programm soll die Zusammenarbeit zwischen Bürgern und Organisationen aus verschiedenen Ländern fördern, damit sie in einem europäischen Umfeld zusammenkommen, gemeinsam handeln und eigene Ideen entwickeln.

Het programma zal stimulansen geven voor samenwerking tussen burgers en organisaties uit verschillende landen, die elkaar zullen kunnen ontmoeten om ideeën te ontwikkelen en in een Europees kader gezamenlijk activiteiten zullen kunnen ontplooien.


Darum sollten wir die Beziehungen mit diesen Ländern fördern, denn das ist für beiden Seiten nützlich, d. h. für die Ländern dort und die beteiligten Mitgliedstaaten sowie die EU insgesamt. Günstige Wirkungen sind damit auch für das Verhältnis der interkontinentalen sozioökonomischen und geostrategischen Beziehungen verbunden.

Ik geloof dat we met deze landen betrekkingen moeten aanknopen die niet alleen de betrokken landen en lidstaten, maar ook de EU als geheel tot voordeel strekken. Eén en ander zal intercontinentaal gezien ook gunstige gevolgen hebben voor het socio-economische en geostrategische evenwicht.


Darum sollten wir die Beziehungen mit diesen Ländern fördern, denn das ist für beiden Seiten nützlich, d. h. für die Ländern dort und die beteiligten Mitgliedstaaten sowie die EU insgesamt. Günstige Wirkungen sind damit auch für das Verhältnis der interkontinentalen sozioökonomischen und geostrategischen Beziehungen verbunden.

Ik geloof dat we met deze landen betrekkingen moeten aanknopen die niet alleen de betrokken landen en lidstaten, maar ook de EU als geheel tot voordeel strekken. Eén en ander zal intercontinentaal gezien ook gunstige gevolgen hebben voor het socio-economische en geostrategische evenwicht.


41. die Menschenrechte in unseren Ländern zu fördern und uneingeschränkt zu achten und zu schützen, damit alle Menschen ungeachtet des Geschlechts, der Rasse, der Herkunft, der Religion, der Stellung in der Gesellschaft, der ethnischen Zugehörigkeit, der politischen Meinung und der Sprache in den Genuß der Menschenrechte und Grundfreiheiten kommen;

41. de mensenrechten in onze landen te bevorderen en ten volle te respecteren en te beschermen zodat eenieder de mensenrechten en fundamentele vrijheden kan genieten, ongeacht zijn of haar geslacht, ras, plaats van herkomst, godsdienst, sociale status, etnische achtergrond, politieke standpunten en taal;


die Mitgliedstaaten in ihren Bemühungen zur Umsetzung der Dubliner Erklärung und der "Erklärung von Wilna" zu unterstützen; sich an den Anstrengungen zur Verbesserung der allgemeinen Kenntnisse der breiten Öffentlichkeit und ihrer Sensibilisierung in der Frage der Prävention von HIV-Infektionen sowie anderen sexuell übertragbaren Infektionskrankheiten zu beteiligen; sich an den Maßnahmen zu beteiligen, mit denen ein durch Respekt, Nichtdiskriminierung und Akzeptanz gekennzeichnetes gesellschaftliches Klima und Verhalten gegenüber Menschen mit HIV/AIDS bewirkt werden soll; die Nutzung der bestehenden EU-Finanzierungsinstrumente zur Durchführung umfassender nationaler Strategien gegen HIV/AIDS in den Mitgliedstaaten und Nachbar ...[+++]

de lidstaten te steunen in hun inspanningen om de verklaringen van Dublin en Vilnius uit te voeren. een bijdrage te leveren om de algemene kennis en het bewustzijn van het grote publiek van het belang van preventie van HIV-besmetting en andere seksueel overdraagbare ziekten te verbeteren. een bijdrage te leveren tot activiteiten waarmee beoogd wordt een respectvol, niet-discriminerend en aanvaardend sociaal klimaat en gedrag jegens mensen met HIV/AIDS te creëren en te handhaven. het gebruik van de bestaande EG-financieringsinstrumenten voor de uitvoering van alomvattende nationale HIV/AIDS-strategieën in de lidstaten en de buurlanden te vergemakkelijken ...[+++]


Diese Ausstellung soll ein positives Bild von den genannten Ländern vermitteln, auf ihre Kulturschätze aufmerksam machen, den Tourismus fördern und damit zur Entwicklung der Region beitragen, in der seit präkolumbianischer Zeit äußerst wertvolle Keramiken hergestellt werden.

Doel van deze tentoonstelling is een positief beeld te geven van deze landen, te wijzen op hun cultureel potentieel, het toerisme te bevorderen en zo bij te dragen tot de ontwikkeling van de regio.


Damit dies gelingt, müssen wir mit anderen europäischen Ländern und unseren Partnerländern in Afrika zusammenarbeiten, um die Ursachen von irregulärer Migration anzugehen und wirtschaftliche Chancen, Gleichstellung, Sicherheit und Entwicklung zu fördern.

Om in ons opzet te slagen moeten wij samenwerken met andere Europese landen en met onze partnerlanden in Afrika bij de aanpak van de diepere oorzaken van illegale migratie en de bevordering van de economie, van gelijke kansen, veiligheid en ontwikkeling.


w