Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ländern festgelegten prioritäten » (Allemand → Néerlandais) :

In den föderalen Ländern (Deutschland, Österreich und Belgien) erfolgte die Mittelzuweisung auf der Ebene der in den einzelnen Programmen festgelegten Prioritäten.

De landen met een federale inrichting (Duitsland, Oostenrijk en België) zullen de in de reserve opgenomen middelen toewijzen op het niveau van de prioriteiten binnen elk programma.


Zu diesem Paket gehört auch der indikative Mehrjahresfinanzrahmen (MIFF); darin werden den einzelnen Ländern und Komponenten finanzielle Mittel für die Umsetzung der im politischen Rahmen festgelegten Prioritäten zugewiesen.

Ook het indicatieve financiële meerjarenkader is onderdeel van het pakket. Het vertaalt de in het politieke kader vastgestelde prioriteiten in financiële termen voor de betrokken landen en afdelingen.


Die vom Europäischen Rat im März 2007 für eine Energieaußenpolitik und insbesondere für die Beziehungen zu den Energie erzeugenden Ländern festgelegten Prioritäten umfassen eine Intensivierung der Beziehungen der EU zu Zentralasien und zu den Regionen am Kaspischen und am Schwarzen Meer, um die Quellen und Routen weiter zu diversifizieren, sowie den Ausbau der Beziehungen im Energiebereich zu Algerien, Ägypten und anderen Erzeugerländern in der Maschrik/Maghreb-Region.

De door de Europese Raad in maart 2007 goedgekeurde prioriteiten voor een internationaal energiebeleid, in het bijzonder wat betrekkingen met producerende landen betreft, omvatten de intensivering van de betrekkingen van de EU met Centraal-Azië, de Kaspische en de Zwarte Zeeregio’s met het oog op een verdere diversificatie van bronnen en routes, en de intensivering van de betrekkingen op het gebied van energie met Algerije, Egypte en andere producerende landen in de Mashreq- en Maghrebregio.


Die vom Europäischen Rat im März 2007 für eine Energieaußenpolitik und insbesondere für die Beziehungen zu den Energie erzeugenden Ländern festgelegten Prioritäten umfassen eine Intensivierung der Beziehungen der EU zu Zentralasien und zu den Regionen am Kaspischen und am Schwarzen Meer, um die Quellen und Routen weiter zu diversifizieren, sowie den Ausbau der Beziehungen im Energiebereich zu Algerien, Ägypten und anderen Erzeugerländern in der Maschrik/Maghreb-Region.

De door de Europese Raad in maart 2007 goedgekeurde prioriteiten voor een internationaal energiebeleid, in het bijzonder wat betrekkingen met producerende landen betreft, omvatten de intensivering van de betrekkingen van de EU met Centraal-Azië, de Kaspische en de Zwarte Zeeregio’s met het oog op een verdere diversificatie van bronnen en routes, en de intensivering van de betrekkingen op het gebied van energie met Algerije, Egypte en andere producerende landen in de Mashreq- en Maghrebregio.


Jegliche finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft für Aktionen in Partnerländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik in diesem Zusammenhang wird von dem Europäischen Nachbarschaftsinstrument im Einklang mit den in der allgemeinen Kooperation mit diesen Ländern festgelegten Prioritäten und Vorgehensweisen abgedeckt werden.

Financiële steun van de Gemeenschap voor activiteiten in ENB-partnerlanden in deze context valt onder het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument overeenkomstig de prioriteiten en procedures vastgesteld in het kader van de algemene samenwerking met deze landen.


Jegliche finanzielle Unterstützung der Gemeinschaft für Aktivitäten in Partnerländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik in diesem Zusammenhang wird von dem Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument im Einklang mit den in der allgemeinen Kooperation mit diesen Ländern festgelegten Prioritäten und Vorgehensweisen abgedeckt werden.

Financiële steun van de Gemeenschap voor activiteiten in ENB-partnerlanden in deze context valt onder het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument overeenkomstig de prioriteiten en procedures vastgesteld in het kader van de algemene samenwerking met deze landen.


Die Beitrittspartnerschaften bilden den Rahmen für die aufgrund der Analyse der Lage in den jeweiligen Ländern ermittelten Prioritäten, auf die sich die Beitrittsvorbereitungen unter Berücksichtigung der vom Europäischen Rat festgelegten Kopenhagener Kriterien sowie der bei der Umsetzung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses, gegebenenfalls einschließlich der Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit diesen Ländern (3), und insbesondere der regionalen Zusammenarbeit, erzielten Fortschritte konzentrieren müssen.

De toetredingspartnerschappen bieden een kader voor de aan de hand van een analyse van de situatie in elk land vastgestelde prioriteiten, waarop de voorbereidingen voor de toetreding in het licht van de door de Europese Raad vastgestelde criteria van Kopenhagen moeten worden geconcentreerd, alsmede voor de vooruitgang met de uitvoering van het stabilisatie- en associatieproces, eventueel met inbegrip van de stabilisatie- en associatieovereenkomsten met die landen (3), en in het bijzonder regionale samenwerking.


Zu diesem Paket gehört auch der indikative Mehrjahresfinanzrahmen (MIFF); darin werden den einzelnen Ländern und Komponenten finanzielle Mittel für die Umsetzung der im politischen Rahmen festgelegten Prioritäten zugewiesen.

Ook het indicatieve financiële meerjarenkader is onderdeel van het pakket. Het vertaalt de in het politieke kader vastgestelde prioriteiten in financiële termen voor de betrokken landen en afdelingen.


In den föderalen Ländern (Deutschland, Österreich und Belgien) erfolgte die Mittelzuweisung auf der Ebene der in den einzelnen Programmen festgelegten Prioritäten.

De landen met een federale inrichting (Duitsland, Oostenrijk en België) zullen de in de reserve opgenomen middelen toewijzen op het niveau van de prioriteiten binnen elk programma.


Die Partnerschaften werden in Abhängigkeit von den von den einzelnen Ländern erzielten Fortschritten und den festgelegten neuen Prioritäten regelmäßig angepasst.

De partnerschappen worden regelmatig herzien in het licht van de door de afzonderlijke landen geboekte vooruitgang en de vastgelegde nieuwe prioriteiten.


w