Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ländern ferner sind » (Allemand → Néerlandais) :

Wichtigstes Werkzeug dieser Strategie ist die Marktzugangsdatenbank, ein kostenloser Onlinedienst für Exporteure in der Gemeinschaft mit Informationen über Markeintrittsbedingungen in rund 100 Ländern; ferner sind dort, öffentlich zugänglich, Marktzugangshemmnisse aufgelistet (derzeit rund 500), die der Kommission in erster Linie von Unternehmen gemeldet wurden und werden.

Het belangrijkste operationele instrument voor deze strategie was de markttoegangsdatabank, een gratis onlinedienst voor EU-exporteurs, die naast informatie over de markttoegangsvoorwaarden in ongeveer 100 landen ook een voortdurend bijgewerkte openbare lijst bevat met thans ongeveer 500 belemmeringen voor de markttoegang, die voornamelijk door het bedrijfsleven aan de Commissie zijn gemeld.


In fast allen Ländern der Welt[28] sind Schwangerschaftsabbrüche als Maßnahme zur Rettung des Lebens der Mutter gesetzlich zulässig; in den meisten Ländern sind ferner Schwangerschaftsabbrüche zum Erhalt der körperlichen und/oder seelischen Gesundheit der Frau erlaubt.

In bijna alle landen ter wereld[28] is abortus bij wet toegestaan om het leven van de vrouw te redden, en in de meeste landen mag de zwangerschap worden afgebroken om de lichamelijke en/of geestelijke gezondheid van de vrouw te beschermen.


Ferner sind die Auswirkungen bilateraler und regionaler Handelsabkommen zu berücksichtigen, die von der Europäischen Union mit den Ländern Lateinamerikas geschlossen wurden.

Er moet eveneens rekening worden gehouden met de gevolgen van de bilaterale en regionale handelsovereenkomsten tussen de Europese Unie en landen in Latijns-Amerika.


Ferner sind gleichgerichtete Bewegungen der Spreads in anderen Ländern ein deutliches Zeichen für die Gefahr eines Übergreifens auf andere Mitgliedstaaten.

Bovendien blijkt uit vergelijkbare verschuivingen in de spreiding in andere landen dat er een duidelijk risico bestaat dat het probleem overslaat naar andere lidstaten.


Sie sind auch von Ländern zu beachten, die die EU-Mitgliedschaft beantragen (Artikel 49 EU-Vertrag). Ferner sind diese Grundsätze bei allen Formen der Zusammenarbeit mit Drittländern, einschließlich der Entwicklungszusammenarbeit zu wahren (Artikel 181 bis Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft (EG)).

Ook de kandidaat-lidstaten moeten deze beginselen in acht nemen (artikel 49 van het Verdrag betreffende de Europese Unie) en de bevordering van deze beginselen is in alle vormen van samenwerking met derde landen opgenomen, waaronder ontwikkelingssamenwerking [artikel 181 A van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (EG)].


Ferner sind selbstgefertigte Fallen nur in Ausnahmefällen zulässig. Eine Annahme dieses Vorschlags durch das Europäische Parlament würde die Fallenjagd in den skandinavischen Ländern in der Praxis unmöglich machen.

Als dit voorstel wordt aangenomen door het Europees Parlement, wordt de vangst met behulp van vallen in de praktijk onmogelijk in de Scandinavische landen.


Eine solche Ungleichheit darf nicht fortbestehen. Ferner sind 15 % der EU-Bevölkerung von Armut bedroht, eine Zahl, die in einigen Ländern, etwa Portugal, Griechenland und Irland, bei 20 % und darüber liegt.

Met 15 procent van de bevolking van de Europese Unie levend op de armoedegrens - in sommige landen, zoals Portugal, Griekenland en Ierland, ligt dat percentage zelfs op 20 procent of meer - zijn dergelijke ongelijkheden onaanvaardbaar.


In dem Bericht über die Zukunft des Gesundheitswesens, für den ich Berichterstatter war (12/2002 – A5-0452/2002), hat das Europäische Parlament die Ansicht vertreten, dass Folgendes notwendig ist, um die Ziele der Nachhaltigkeit, der Zugänglichkeit und der Qualität der Gesundheitsdienste zu erreichen: die Schaffung eines Binnenmarktes für Gesundheitsdienste und Produkte, der an erster Stelle eine für jeden zugängliche und bezahlbare Gesundheitsfürsorge von hoher Qualität garantieren muss. Dabei ist die Finanzierbarkeit und die Leistungsfähigkeit der Systeme der Mitgliedstaaten zu berücksichtigen. Ferner sind die Freizügigk ...[+++]

In zijn verslag over de toekomst van de gezondheidszorg (12/2002 - A5-0452/2002), waarvoor ik rapporteur ben geweest, heeft het Europees Parlement bevestigd dat voor het realiseren van de doelstellingen van houdbaarheid, algemene toegankelijkheid en kwaliteit van de gezondheidszorg ondermeer de totstandkoming vereist is van een interne markt voor gezondheidszorg en daarmee samenhangende producten, welke borg staat voor hoge kwaliteit, algemene toegankelijkheid en financiële bereikbaarheid voor allen. Hierbij moet ook rekening worden gehouden met overwegingen betreffende de efficiency en de financiële capaciteit van de gezondheidszorgstelsels van de lidstaten. Ook moet het vrije verkeer ...[+++]


Sie sind auch von Ländern zu beachten, die die EU-Mitgliedschaft beantragen (Artikel 49 EU-Vertrag). Ferner sind diese Grundsätze bei allen Formen der Zusammenarbeit mit Drittländern, einschließlich der Entwicklungszusammenarbeit zu wahren (Artikel 181 bis Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft (EG)).

Ook de kandidaat-lidstaten moeten deze beginselen in acht nemen (artikel 49 van het Verdrag betreffende de Europese Unie) en de bevordering van deze beginselen is in alle vormen van samenwerking met derde landen opgenomen, waaronder ontwikkelingssamenwerking [artikel 181 A van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (EG)].


Ferner sind die Rechte nicht in allen Ländern geklärt, in denen Film1 empfangen werden kann.

Bovendien zijn de rechten niet in alle landen toegekend, waar dit kanaal uitzendt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländern ferner sind' ->

Date index: 2021-10-11
w