Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ländern erbracht werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dienstleistungen,die für das von der Fluggesellschaft erhobene Entgelt erbracht werden

dienstbetoon tegenover de vergoeding aan de luchtvaartmaatschap pij


die Leistungen,die gegen Entgelt erbracht werden

de verrichtingen welke tegen vergoeding geschieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Großteil der Anstrengungen muss aber von den Ländern erbracht werden.

Het leeuwendeel van de inspanningen moet echter door landen worden geleverd.


H. in der Erwägung, dass am 7. Februar 2011 die Verhandlungen zwischen der Kommission und Regierungsexperten erfolgreich stattgefunden haben, bei denen Einigung darüber erzielt wurde, dass das Gesetz in vier Punkten verändert wird: Registrierung von Blogs, Dienstleistungen, die von anderen Ländern erbracht werden, Vorschriften für eine ausgewogene Berichterstattung und anstößige Inhalte,

H. overwegende dat er op 7 februari 2011 geslaagde onderhandelingen zijn gevoerd tussen de Commissie en deskundigen van de regering en dat er overeenkomst is bereikt over uitvoering van wijzigingen in de wetgeving op vier punten: registratie van blogs, diensten die worden verleend vanuit andere landen, de verplichting tot evenwichtige verslaggeving en beledigende inhoud,


Die Beratungsleistungen werden von öffentlichen und privaten Beratungsdiensten, die von den Ländern anerkannt werden müssen, erbracht.

Het advies wordt door openbare en particuliere adviesorganen, die door de Länder erkend moeten zijn, verstrekt.


Um jedoch das Problem des Menschenhandels konkret in Angriff zu nehmen, müssen alle Mitgliedstaaten erhebliche Anstrengungen bezüglich präventiver Maßnahmen unternehmen, was im Wesentlichen bedeutet, dass die in unseren Ländern bestehende Nachfrage nach Diensten, die von den Opfern des Menschenhandels erbracht werden, reduziert wird.

Maar om echt grip te krijgen op het probleem van mensenhandel moeten alle lidstaten hun uiterste best doen in preventief opzicht. Daarbij gaat het met name om het verminderen van de vraag die in onze landen naar de diensten van slachtoffers van mensenhandel bestaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Hof hat eine Stichprobe von 23 Projekten in sechs Ländern, auf die ein erheblicher Teil der dieser Region bereitgestellten Hilfe entfällt, daraufhin untersucht, ob die Projektergebnisse erbracht wurden und voraussichtlich Bestand haben werden.

De Rekenkamer onderzocht een steekproef van 23 projecten in 6 landen, die goed zijn voor een aanzienlijk deel van de in die regio verleende hulp, om te zien of er projectresultaten waren bereikt en of deze waarschijnlijk duurzaam waren in de tijd.


Was genau unterscheidet uns eigentlich – freundlich ausgedrückt – von Leuten, die weiterhin an einer strengen Vorstellung dessen festhalten, was Dienstleistungen sind, was privatisiert werden darf und was nicht, von Leuten, die noch immer allergisch auf die Idee reagieren, dass bestimmte Dienstleistungen sehr effizient durch die Privatwirtschaft erbracht werden können, und dies in vielen Fällen effizienter als durch die öffentliche Hand und häufig sogar unabhängig davon, welchen Entwicklungsstand ein Land aufweist; was unterscheidet ...[+++]

Wat onderscheidt ons, zacht uitgedrukt, nu werkelijk van de mensen die blijven vasthouden aan een star idee van wat diensten zijn en wat al dan niet mag worden geprivatiseerd, van de mensen die nog altijd allergisch zijn voor het idee dat bepaalde diensten zeer doeltreffend door de particuliere sector kunnen worden geleverd, vaak doeltreffender dan door de publieke sector en vaak zelfs ongeacht de mate van ontwikkeling van een land, van de mensen die de staat in de minder ontwikkelde landen ...[+++]


Diese Dienstleistungen, die für ausländische Kunden (häufig aus den USA und dem Vereinigten Königreich, zunehmend aber auch aus anderen europäischen Ländern) erbracht werden, betreffen in erster Linie Call Centers, zunehmend aber auch Computerdienstleistungen sowie Dienstleistungen in den Bereichen Rechnungswesen und Datenverarbeitung.

Deze diensten die voor rekening van buitenlandse - vaak Amerikaanse of Britse, maar ook steeds meer andere Europese - klanten worden verricht, betreffen niet alleen callcenters, maar ook IT-diensten en accounting en gegevensverwerking.


Offenbar will man dort die Liberalisierung der Dienstleistungen im Sozial- und Gesundheitsbereich durchsetzen, im Namen eines Wirtschaftsliberalismus, der letztendlich dazu führen würde, dass diese Dienstleistungen – kontrolliert von den großen Multis – in den südlichen Ländern gegen Bezahlung erbracht werden, wodurch einem Großteil der Bevölkerung der Zugang dazu versagt würde.

De indruk bestaat dat er een liberalisering van de sociale en gezondheidsdiensten komt. Uit naam van het liberalisme worden deze diensten in de zuidelijke landen van de wereld op den duur alleen nog maar tegen betaling verricht; dat alles onder controle van de grote multinationals. Op die manier wordt het gros van de bevolking de toegang tot die diensten volledig ontzegd.


Angesichts der Vorleistungen, die von den Ländern der Andengemeinschaft für ein späteres Assoziierungs- oder Freihandelsabkommen erbracht werden sollen, ist die EU aufgefordert, ebenfalls die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um Freihandelsbeziehungen im beiderseitigen Vorteil zu ermöglichen, z.B. die Rücknahme von Subventionen für die Landwirtschaft.

Met het oog op de voorbereidende prestaties die door de landen van de Andesgemeenschap met het oog op een latere associatie- of vrijhandelsovereenkomst moeten worden geleverd, dient de EU ook de nodige maatregelen te treffen om vrijhandelsbetrekkingen die tot wederzijds voordeel strekken mogelijk te maken, bijvoorbeeld intrekking van subsidies voor de landbouw.


2.7 Dienstleistungen, Bauarbeiten, Ausrüstungsgüter und Waren, die von Privatunternehmen erbracht bzw. geliefert werden, müssen aus der Gemeinschaft oder den in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1268/1999 genannten Ländern stammen.

2.7. Diensten, machines en leveranties die door particuliere bedrijven worden geleverd, moeten afkomstig zijn uit de Gemeenschap of uit de in artikel 1, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1268/1999 genoemde landen.




Anderen hebben gezocht naar : ländern erbracht werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländern erbracht werden' ->

Date index: 2022-10-17
w