Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ländern des euro-währungsgebiets verwendet werden » (Allemand → Néerlandais) :

C. in der Erwägung, dass die Solidität der Banken in der Union dadurch erheblich gefährdet ist, da die Kredite auf deren Bilanzen lasten und Mittel binden, die sonst zur Kreditvergabe insbesondere in den südlichen Ländern des Euro-Währungsgebiets verwendet werden könnten;

C. overwegende dat dit enorme bedrag de soliditeit van de banken in de Unie bedreigt, aangezien deze leningen op hun balans wegen en middelen blokkeren die zouden kunnen worden gebruikt om het bedrag aan uitstaande leningen te verhogen, met name in de zuidelijke landen van de eurozone;


Angesichts der starken gegenseitigen Abhängigkeit und möglicher Spill-Over-Effekte zwischen den einzelnen Ländern des Euro-Währungsgebiets muss die Koordinierung und Überwachung der Wirtschaftspolitik aller Euro-Mitgliedstaaten verstärkt werden.

Gelet op de sterke onderlinge afhankelijkheid en de mogelijke overloopeffecten tussen de landen van de eurozone moet het economisch beleid van alle lidstaten van de eurozone sterker worden gecoördineerd en bewaakt.


Zweitens bestünde auch die Gefahr, dass Anreize zur finanziellen Konsolidierung und zur Strukturreform in anderen anfälligen Ländern des Euro-Währungsgebiets geschwächt werden.

Ten tweede zou het mogelijk een ondermijning zijn van stimulansen voor begrotingsconsolidatie en structurele hervormingen in andere kwetsbare eurolanden.


Der Rat beschloss aufgrund saisonbedingter Terminzwänge, den Zeitraum für die Erhebung von Einwänden gegen den Entwurf eines Beschlusses der Kommission über Untersuchungen und Geld­bußen in Zusammenhang mit der Manipulation von Statistiken, die für die haushaltspolitische Über­wachung im Euro-Währungsgebiet verwendet werden (12498/12), um weitere zwei Monate zu verlängern.

Gezien de tijdsdruk heeft de Raad besloten om de termijn waarbinnen er bezwaar kan worden aangetekend tegen een ontwerpbesluit van de Commissie betreffende onderzoeken en boetes in verband met de manipulatie van statistieken die worden gebruikt voor het begrotingstoezicht in het eurogebied, met twee maanden te verlengen (12498/12).


Gegen Ende des Jahres verstärkt sich die Haushaltsüberwachung im Euro-Währungsgebiet: Die Mitgliedstaaten übermitteln ihre Haushaltsübersichten, die von der Kommission bewertet und von den Finanzministern des Euro-Währungsgebiets erörtert werden.

Het toezicht op de begrotingen van de landen in de eurozone wordt intensiever tegen het einde van het jaar: dan dienen de lidstaten hun ontwerp-begrotingsplannen in, die vervolgens worden beoordeeld door de Commissie en besproken door de ministers van Financiën van de eurozone.


B. in der Erwägung, dass derselben Prognose zufolge die Arbeitslosigkeit im Euro-Währungsgebiet von 10,2 % Ende 2011 auf 11,4 % Ende 2012 angestiegen ist und 2013 weiter auf 12,2 % ansteigen könnte, bevor für 2014 ein leichter Rückgang erwartet wird, wobei beträchtliche Schwankungen zwischen den Ländern des Euro-Währungsgebiets ...[+++]

B. overwegende dat volgens dezelfde prognose de werkloosheid in de eurozone van 10,2 % eind 2011 is gestegen naar 11,4 % eind 2012, en dat zij in 2013 nog verder kan oplopen tot 12,2 %, alvorens weer enigszins te dalen in 2014, en dat er aanzienlijke verschillen worden waargenomen tussen de landen van de eurozone, waar de algemene werkloosheid varieert van 4,3 % tot 25 %, terwijl er wat betreft de jeugdwerkloosheid – die over dezelfde periode beduidend is toegenomen – nog hogere percentages w ...[+++]


B. in der Erwägung, dass derselben Prognose zufolge die Arbeitslosigkeit im Euro-Währungsgebiet von 10,2 % Ende 2011 auf 11,4 % Ende 2012 angestiegen ist und 2013 weiter auf 12,2 % ansteigen könnte, bevor für 2014 ein leichter Rückgang erwartet wird, wobei beträchtliche Schwankungen zwischen den Ländern des Euro-Währungsgebiets ...[+++]

B. overwegende dat volgens dezelfde prognose de werkloosheid in de eurozone van 10,2 % eind 2011 is gestegen naar 11,4 % eind 2012, en dat zij in 2013 nog verder kan oplopen tot 12,2 %, alvorens weer enigszins te dalen in 2014, en dat er aanzienlijke verschillen worden waargenomen tussen de landen van de eurozone, waar de algemene werkloosheid varieert van 4,3 % tot 25 %, terwijl er wat betreft de jeugdwerkloosheid – die over dezelfde periode beduidend is toegenomen – nog hogere percentages wo ...[+++]


Es ist unerlässlich, dass dort, wo ein Konflikt zwischen der Geldpolitik im Euro-Währungsgebiet und der EU-weiten Aufsichtspolitik besteht, die Anforderungen der Geldpolitik für das Euro-Währungsgebiet nicht den Ländern außerhalb des Euro-Währungsgebiets vorgegeben werden, wenn dies ihrer Geldpolitik schaden würde.

Wanneer er een conflict bestaat tussen het monetaire beleid van de eurozone en het EU-brede toezichtsbeleid, mogen de eisen van het monetaire beleid van de eurozone niet worden opgelegd aan landen van buiten de eurozone wanneer dat indruist tegen hun eigen monetaire beleid.


Die Risikoaufschläge gehen in fast allen Ländern des Euro-Währungsgebiets deutlich zurück, die Haushaltsdefizite sind inzwischen in den meisten Ländern niedriger, Wett­bewerbsfähigkeit und Ausfuhren haben in allen Ländern zugenommen, die künftige einheitliche Bankenaufsicht ist ein wichtiger Durchbruch, und wir haben vor zwei Wochen den Europäischen Stabilitäts­mechanismus verabschiedet, so dass sich unser Rettungsschirm jetzt auf 700 Mrd. EUR beläuft.

In vrijwel alle landen van de eurozone zijn de zogeheten spreads op significante wijze aan het afnemen, de meeste landen hebben nu een lager begrotingstekort, in alle landen zijn het concurrentievermogen en de uitvoer toegenomen, het aangekondigde gezamenlijke bankentoezicht is een belangrijke doorbraak, en twee weken geleden is het Europees stabiliteitsmechanisme van start gegaan, waardoor onze firewall nu 700 miljard euro sterk is.


Bei den Ländern der Europäischen Union muss zwischen der externern Wettbewerbs­fähigkeit, d.h. gegenüber der übrigen Welt, und der internen Wettbewerbsfähigkeit untereinander, insbesondere zwischen den Mitgliedern des Euro-Währungsgebiets, unterschieden werden, wo offenkundige und anhaltende Unterschiede in der Wettbewerbs­fähigkeit die Stabilität des Euro-Währungsgebiets insgesamt untergraben können.

Voor de landen van de Europese Unie moet een onderscheid worden gemaakt tussen externe (ten opzichte van de rest van de wereld) en interne competitiviteit (onderling en met name tussen de leden van de eurozone, waar de - flagrante en hardnekkige - concurrentieverschillen de stabiliteit van de hele zone kunnen ondergraven).


w