Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ländern bleibt hier jedoch noch » (Allemand → Néerlandais) :

Trotz dieses Engagements des Europäischen Rates im Jahre 2000 bleibt hier noch viel zu tun.

Ondanks deze toezegging die de Europese Raad in 2000 heeft gedaan, moet er nog een lange weg worden afgelegd.


Bis zum Beitritt bleibt hier noch viel zu tun. Strategiepapiere und nationale Aktionspläne sind zwar ein begrüßenswerter Schritt in die richtige Richtung, bewirken aber nur wenig, solange sie nicht in konkrete, mit den erforderlichen Finanzmitteln ausgestattete Maßnahmen umgesetzt werden.

Het uitwerken van conceptdocumenten en nationale actieplannen is een stap in de goede richting, maar zet weinig zoden aan de dijk als het een en ander niet wordt omgezet in concrete en afdoende gefinancierde maatregelen.


In einigen Mitgliedstaaten ist dieses Ziel bereits in greifbare Nähe gerückt, die Mehrzahl der Staaten bleibt jedoch noch deutlich dahinter zurück, und es ist davon auszugehen, dass der Anteil des durch erneuerbare Energiequellen erzeugten Stromverbrauchs bis zum Jahr 2010 erst 19 % betragen wird.

Hoewel bepaalde lidstaten daadwerkelijk hun doelstelling lijken te zullen bereiken, blijkt de meerderheid van de landen achter te lopen op hun doelstellingen zodat wordt verwacht dat het aandeel van hernieuwbare energiebronnen in 2010 slechts 19% zal bedragen.


In der Mehrzahl der Mitgliedstaaten bleibt jedoch noch viel zu tun, um neue Mechanismen, Programme und die institutionellen Voraussetzungen für das Mainstreaming zu schaffen.

Toch moet er in het merendeel van de lidstaten nog veel werk verzet worden wat betreft het vaststellen van nieuwe mechanismen, programma's en institutionele regelingen voor mainstreaming.


In vielen Ländern bleibt hier jedoch noch viel zu tun (20).

Vele landen hebben in dit opzicht nog heel wat te doen (20).


Im Hinblick auf ein gemeinsames Verständnis, das die gegenseitige Anerkennung von Qualifikationen und umfassendere Mobilität deutlich erleichtern würde, bleibt jedoch noch viel zu tun.

Toch blijft er veel ruimte voor verbetering om te komen tot een gedeeld begrip dat de wederzijdse erkenning van kwalificaties en de mobiliteit sterk zou bevorderen.


Trotz dieses Engagements des Europäischen Rates im Jahre 2000 bleibt hier noch viel zu tun.

Ondanks deze toezegging die de Europese Raad in 2000 heeft gedaan, moet er nog een lange weg worden afgelegd.


Wenngleich die Umsetzung der Rahmenvorschriften in einigen Bereichen wie Wasserqualität, Luftqualität und Abfallentsorgung begonnen hat, bleibt hier noch viel zu tun.

Hoewel op bepaalde gebieden, zoals water, luchtkwaliteit en beheer van afvalstoffen, een begin is gemaakt met de omzetting van de kaderrichtlijn, moeten er nog heel wat voorschriften worden vastgesteld.


In den Fällen des Artikels 5 bleibt sie jedoch noch für einen Zeitraum von längstens 18 Monaten nach diesem Datum in Kraft.

Met betrekking tot de in artikel 5 bedoelde gevallen blijft zij na die datum echter nog gedurende ten hoogste 18 maanden van toepassing.


In den letzten Jahren stieg hier jedoch die Arbeitsproduktivität stark an, obgleich sie in allen Ländern noch immer unter 50 % des EU-Durchschnitts liegt.

Wel is er de laatste jaren aanzienlijke vooruitgang geboekt bij het verbeteren van de arbeidsproductiviteit, al bedraagt die in alle landen nog steeds minder dan 50% van het EU-gemiddelde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländern bleibt hier jedoch noch' ->

Date index: 2024-05-22
w