Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wüsten-Konvention
Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung

Vertaling van "ländern ausgehandelt oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über den Schutz und die Eingliederung eingeborener Bevölkerungsgruppen und anderer in Stämmen lebender oder stammesähnlicher Bevölkerungsgruppen in unabhängigen Ländern

Verdrag betreffende de bescherming en integratie van de inheemse bevolking en volksstammen in onafhankelijke landen


Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern,insbesondere in Afrika | Wüsten-Konvention

Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming,in het bijzonder in Afrika | Woestijnverdrag


Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Wüstenbildung in den von Dürre und/oder Wüstenbildung schwer betroffenen Ländern, insbesondere in Afrika | Übereinkommen zur Bekämpfung der Wüstenbildung

Verdrag ter bestrijding van woestijnvorming | Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming in de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming, in het bijzonder in Afrika
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Internationale Handels- und Investitionsvereinbarungen, seien sie bilateral oder mit mehreren Ländern gleichzeitig ausgehandelt, können noch wirkungsvoller eingesetzt werden, um rechtsverbindliche Instrumente zu begründen.

Internationale handels- en investeringsovereenkomsten –bilateraal of met meerdere landen tegelijk- kunnen op meer efficiënte wijze worden gebruikt om juridisch bindende instrumenten tot stand te brengen.


21. betont, dass die Sicherheitsdimension der Beziehungen zwischen der EU und Russland und die Rolle der GASP und der ESVP nicht von der größeren europäischen Sicherheitsarchitektur losgelöst gesehen werden können, die die NATO, die OSZE und internationale Vereinbarungen, wie den ABM- und den KSE-Vertrag umfasst; vertritt die Auffassung, dass die einschlägigen Entwicklungen in dieser größeren Sicherheitsstruktur im Dialog mit Russland, den Vereinigten Staaten und den OSZE-Ländern, die nicht Mitglied der EU sind, angegangen werden sollten, um den transatlantischen Konsens über Sicherheit zu erneuern, deren Grundlage die ...[+++]

21. beklemtoont dat het veiligheidsaspect van de EU-betrekkingen met Rusland en de VS en de rol van het GBVB en het EVDB niet los kunnen worden gezien van de Europese veiligheidsstructuur in ruimere zin, met inbegrip van NAVO en OVSE en internationale overeenkomsten als de ABM- en CFE-verdragen; is van mening dat relevante ontwikkelingen in deze bredere veiligheidsstructuur in samenspraak met Rusland, de Verenigde Staten en de OVSE-lidstaten buiten de EU moeten worden behandeld, ten einde de trans-Atlantische consensus over veilighei ...[+++]


Handelsvereinbarungen der Europäischen Union mit Ländern wie Indien oder Korea, die gegenwärtig ausgehandelt werden, sollten menschenwürdige Arbeit fördern, und Handelspräferenzen sollten zurückgenommen werden, wenn Länder soziale Grundrechte systematisch verletzen.

Handelsakkoorden van de Europese Unie met landen zoals India of Korea, waarover nu onderhandeld wordt, moeten waardig werk ondersteunen en handelspreferenties moeten ingetrokken worden, indien landen de sociale grondrechten systematisch schenden.


10. spricht sich nachdrücklich dafür aus, dass die Zusammenarbeit und die wirtschaftlichen Instrumente auch für die Erhaltung der Umwelt in den Ländern Mittelamerikas eingesetzt werden; betont, dass die Entwicklung der nachhaltigen Landwirtschaft auch von Interesse für die europäische Zusammenarbeit sein sollte, und dass der faire Handel und die ökologische Erzeugung beispielsweise dadurch gefördert werden muss, dass ein besonderer gemeinschaftlicher Zollsatz für die Erzeugnisse des fairen und/oder ökologischen Handels ...[+++]

10. dringt erop aan dat de samenwerking en de economische instrumenten ook worden gebruikt om het milieu in de landen in Midden-Amerika in stand te houden; onderstreept dat een duurzame ontwikkeling van de landbouw ook van belang is voor de Europese samenwerking en dat eerlijke handel en ecologische productie moeten worden aangemoedigd, bijvoorbeeld door een specifiek communautair douanetarief vast te stellen voor producten afkomstig uit eerlijke en/o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
iii) die Konzipierung von gemeinsamen Vereinbarungen für die Überwachung, die mit den Ländern zu treffen sind, mit denen Rückübernahmeabkommen oder -klauseln ausgehandelt wurden;

iii) het uitdenken van gezamenlijke toezichtregelingen die opgezet moeten worden met de landen waarmee de overnameovereenkomsten of clausules zijn onderhandeld;


Internationale Handels- und Investitionsvereinbarungen, seien sie bilateral oder mit mehreren Ländern gleichzeitig ausgehandelt, können noch wirkungsvoller eingesetzt werden, um rechtsverbindliche Instrumente zu begründen.

Internationale handels- en investeringsovereenkomsten –bilateraal of met meerdere landen tegelijk- kunnen op meer efficiënte wijze worden gebruikt om juridisch bindende instrumenten tot stand te brengen.


G. mit der Feststellung, dass im Januar 2002 im Namen von 19 Ländern ähnliche Garantien mit Friedenstruppen in Afghanistan ausgehandelt wurden, einschließlich mehreren Mitgliedstaaten der EU, zwischen der Internationalen Schutztruppe für Afghanistan und der afghanischen Übergangsregierung, wobei Afghanistan zugestimmt hat, dass kein Mitglied dieser Truppe „an einen internationalen Gerichtshof oder eine andere Einrichtung oder eine ...[+++]

G. overwegende dat in januari 2002 min of meer vergelijkbare garanties werden uitonderhandeld namens 19 landen met vredeshandhavers in Afghanistan, inclusief een aantal EU-lidstaten, tussen de International Security Assistance Force en de interimregering van Afghanistan, waarbij Afghanistan ermee instemde dat "geen enkel lid van deze Security Assistance Force aan een internationaal tribunaal of enige andere entiteit of staat uitgeleverd of op andere wijze overgedragen mag worden zonder de uitdrukkelijke toestemming van het participer ...[+++]


Sie gelten für die drei Regionen gleichermaßen, sodass sich erhebliche Größenvorteile ergeben, wenn diese Aspekte gemeinsam ausgehandelt und verwaltet werden und nicht separat mit den einzelnen Gruppierungen oder Ländern angegangen werden.

Deze zijn identiek voor de drie regio's. Over deze aspecten gezamenlijk onderhandelen en deze gezamenlijk beheren in plaats van afzonderlijk met verschillende groepen en landen levert dus aanzienlijke schaalvoordelen op.


- geplante Abkommen hinsichtlich der Aufenthalts- und Beschäftigungsbedingungen der eigenen Staatsangehörigen, die in Drittländern arbeiten, und deren Familienangehörigen, wenn Abkommen mit diesen Ländern ausgehandelt oder verlängert werden sollen.

- de ontwerp-overeenkomsten inzake de verblijfs- en tewerkstellingsvoorwaarden van hun onderdanen die werken in derde landen en de leden van hun gezinnen, waarover zij met deze landen wensen te onderhandelen of die zij wensen te verlengen.


Spätestens am Ende der Übergangszeit werden bei sämtlichen Erzeugnissen aus diesen Ländern gemeinsame Einfuhrregelungen angewandt ; insbesondere werden die einzelstaatlichen Kontingente gemäß den in Artikel 113 vorgesehenen Verfahren durch Kontingente ersetzt, die auf Vorschlag der Kommission ausgehandelt oder festgesetzt werden.

Uiterlijk aan het einde van de overgangsperiode zullen gemeenschappelijke invoerregels gelden voor alle uit deze landen afkomstige produkten ; met name zullen de nationale contingenten, volgens de door artikel 113 voorgeschreven procedures worden vervangen door op voorstel van de Commissie overeengekomen of vastgestelde contingenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ländern ausgehandelt oder' ->

Date index: 2022-06-10
w