Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «länder vorgeschlagen wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Berlin hat die Gemeinschaft ihre Heranführungshilfe für die beitrittswilligen Länder in Mittel- und Osteuropa seit dem Jahr 2000 mehr als verdoppelt. Wie von der Europäischen Kommission in der Agenda 2000 vorgeschlagen, wurden für den Zeitraum 2000 bis 2006 3,174 Mrd. EUR (in Zahlen von 2001) über das Phare-Programm und die beiden anderen im Jahr 2000 eingeführten Heranführungsinstrumente ISPA und SAPARD bereitgestellt.

In aansluiting op de conclusies van de Europese Raad van Berlijn heeft de Gemeenschap haar pretoetredingssteun aan de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa meer dan verdubbeld sinds het jaar 2000; zoals de Europese Commissie in Agenda 2000 had voorgesteld, is EUR 3.174 miljoen (cijfers 2001) jaarlijks tussen 2000 en 2006 beschikbaar gesteld door middel van het Phare-programma en de twee andere pretoetredingsinstrumenten, ISPA en SAPARD, die in 2000 zijn ingevoerd.


Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Berlin hat die Gemeinschaft ihre Heranführungshilfe für die beitrittswilligen Länder in Mittel- und Osteuropa seit dem Jahr 2000 mehr als verdoppelt: Wie von der Europäischen Kommission in der Agenda 2000 vorgeschlagen, wurden für den Zeitraum 2000 bis 2006 3,174 Mrd. EUR (in Zahlen von 2001) über das Programm PHARE und die beiden anderen im Jahr 2000 eingeführten Heranführungsinstrumente ISPA und SAPARD bereitgestellt.

In aansluiting op de conclusies van de Europese Raad van Berlijn heeft de Gemeenschap haar pretoetredingssteun aan de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa meer dan verdubbeld sinds het jaar 2000. Zoals de Europese Commissie in Agenda 2000 had voorgesteld, is EUR 3.174 miljoen (cijfers 2001) jaarlijks tussen 2000 en 2006 beschikbaar gesteld via het Phare-programma en de twee andere pretoetredingsinstrumenten, ISPA en Sapard, die in 2000 zijn ingevoerd.


Beendigung der Kultur der Straflosigkeit, beispielsweise durch Unterstützungsmaßnahmen, die für Mali und andere Länder vorgeschlagen wurden oder dort bereits angelaufen sind,

de beëindiging van de cultuur van straffeloosheid, onder meer middels ondersteuning van reeds in Mali en elders voorgestelde of uitgevoerde maatregelen,


(e) Beendigung der Kultur der Straflosigkeit, beispielsweise durch Unterstützungsmaßnahmen, die für Mali und andere Länder vorgeschlagen wurden oder dort bereits angelaufen sind,

(e) de beëindiging van de cultuur van straffeloosheid, onder meer middels ondersteuning van reeds in Mali en elders voorgestelde of uitgevoerde maatregelen,


Was den 10. Europäischen Entwicklungsfond anbetrifft, so wurden neben den Mittelzuweisungen für einzelne Länder und Regionen, aus denen ein Beitrag zur GCCA geleistet werden kann, folgende Richtbeträge für Programme vorgeschlagen, die sämtliche AKP-Staaten umfassen: [21] 100 Mio. EUR für Klimawandel und Umwelt sowie 100 Mio. EUR für die Katastrophenvorsorge.

In het kader van het tiende Europees Ontwikkelingsfonds zijn naast de nationale en regionale toewijzingen die tot het wereldwijde bondgenootschap kunnen bijdragen, de volgende indicatieve bedragen voorgesteld voor programma's die alle ACS-landen bestrijken[21]: 100 miljoen euro voor klimaatverandering en milieu, en 100 miljoen euro voor rampenpreventie.


Für Länder ohne Marktwirtschaft, die nicht Mitglied der WTO sind, wurden keine Änderungen vorgeschlagen.

Er worden geen wijzigingen voorgesteld voor landen zonder markteconomie die geen lid van de WTO zijn.


Ich kann Ihnen sagen, da es allgemein bekannt ist, dass die Kommission durch den Einsatz der Fazilität für den Beistand bei Zahlungsbilanzschwierigkeiten viele Anpassungen, die von den Regierungen der Länder vorgeschlagen wurden, die von diesen Ressourcen profitieren, zurückgeschraubt hat.

Ik kan u meedelen, want het is algemeen bekend, dat de Commissie bij het gebruik van het betalingsbalansmechanisme veel van de aanpassingen die de regeringen van de begunstigde landen beoogden, heeft verzacht.


– unter Hinweis auf das Vorgehen anderer Länder im Anschluss an den Erlass der Verordnung (EG) Nr. 1236/2005, insbesondere auf die Änderungen am US-amerikanischen Ausfuhrkontrollgesetz für militärische Ausrüstung, die vom Amt für Industrie und Sicherheit der USA im August 2009 vorgeschlagen wurden und die ähnliche Bestimmungen enthalten wie die Verordnung (EG) Nr. 1236/2005 und in einigen Fällen sogar darüber hinausgehen,

– gezien de ontwikkelingen in andere landen na de vaststelling van Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad, in het bijzonder de in augustus 2009 door het Amerikaanse Bureau voor Industrie en Veiligheid voorgestelde wijzigingen in de Amerikaanse wet op de exportcontrole, die een weerspiegeling en in een aantal gevallen zelfs een verstrenging vormen van sommige bepalingen van Verordening (EG) nr. 1236/2005,


Länder, die nicht unter den „Vulnerability FLEX“ fallen, werden auch von anderen Maßnahmen profitieren, die von der Kommission in ihrer April-Mitteilung vorgeschlagen wurden, zum Beispiel von Umschichtungen, die sich aus Ad-hoc-Überprüfungen der Wirtschaftspolitik der einzelnen Länder und der erweiterten Halbzeitüberprüfung ergeben, Unterstützung unter dem herkömmlichen FLEX, Frontloading, wo realisierbar usw.

Landen die niet in aanmerking komen voor steun uit hoofde van Vulnerability FLEX zullen wel profiteren van de andere maatregelen die de Commissie in haar mededeling van april voorstelt, zoals de herallocatie van middelen naar aanleiding van ad-hoclandenevaluaties en de vooruitgeschoven tussentijdse evaluatie, steun uit hoofde van het traditionele FLEX-instrument, waar mogelijk “frontloading”, enzovoorts.


Der Rat nimmt die Fortschritte zur Kenntnis, die bei der Umsetzung der Schlussfolgerungen des Rates erreicht wurden, billigt die Liste vorgeschlagener Länder für die Pilotumsetzung des Aktions­plans und begrüßt die weiteren Anstrengungen zur Verbesserung von Kohärenz, Koordinierung und Wirksamkeit der Unterstützung der Demokratie im Rahmen der EU‑Außenbeziehungen.

De Raad neemt nota van de vooruitgang die is geboekt met de uitvoering van de conclusies van de Raad, hecht zijn goedkeuring aan de lijst van landen die zijn voorgesteld om bij de uitvoering van de actieagenda als testcase te fungeren, en is ingenomen met de verdere inspanningen om de samenhang, coördinatie en doeltreffendheid van de ondersteuning van de democratie in de externe betrekkingen van de EU te blijven versterken.


w