Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «länder rund 700 millionen » (Allemand → Néerlandais) :

Die drei Länder, die gemäß dem Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum mit dem Rahmenprogramm assoziiert sind (Norwegen, Island und Liechtenstein), und Israel konnten im Jahr 2001 in rund 700 Fällen am Rahmenprogramm teilnehmen.

In 2001 konden voor de drie landen die op grond van het Verdrag inzake de Europese Economische Ruimte zijn geassocieerd met het kaderprogramma (Noorwegen, IJsland en Liechtenstein) plus Israël 700 deelnemingen aan het kaderprogramma worden genoteerd.


Nach dieser Regel können Analysten zufolge rund 550 bis 700 Millionen Zertifikate 2020 in die MSR überführt werden.

Toepassing van deze regel zou kunnen betekenen dat in 2020 ongeveer 550 tot 700 miljoen emissierechten naar de marktstabiliteitsreserve worden overgedragen, zo schatten analisten.


Verstärkte Investitionen in die Forschung werden zu einem größeren Bedarf an Wissenschaftlern führen: Abgesehen von der Ersetzung der Forscher, die in den Ruhestand gehen, werden rund 1,2 Millionen zusätzliche Mitarbeiter in der Forschung, darunter 700.000 Wissenschaftler, benötigt, um dieses Ziel [24] zu erreichen".

Meer investering in onderzoek gaat gepaard met een grotere vraag naar onderzoekers: om de doelstelling te bereiken worden ongeveer 1,2 miljoen extra onderzoekmedewerkers, waaronder 700.000 extra onderzoekers, nodig geacht [24] naast de verwachte vervanging van de vergrijzende onderzoekpopulatie".


Höhere Investitionen in die Forschung werden den Bedarf an Forschern steigern: rund 1,2 Millionen zusätzlicher Mitarbeiter in der Forschung, darunter 700 000 zusätzlicher Wissenschaftler, werden für erforderlich gehalten, um dieses Ziel zu erreichen, neben der zu erwarteten Ersetzung der Forscher, die in Ruhestand gehen [11].

Hogere investeringen in onderzoek zullen de vraag naar onderzoekers doen toenemen: men gaat ervan uit dat om die doelstelling te halen ongeveer 1,2 miljoen bijkomende eenheden onderzoekspersoneel nodig zijn, waarvan 700.000 bijkomende onderzoekers, bovenop de verwachte vervanging van de verouderende beroepsbevolking in de onderzoekssector [11].


Im Durchschnitt ziehen pro Jahr rund 700 000 Menschen in andere EU-Länder, um dort zu arbeiten. Diese Quote ist mit 0,29 % wesentlich geringer als in Australien (1,5 % zwischen acht Bundesstaaten) und den USA (2,4 % zwischen 50 Bundesstaaten).

Elk jaar verhuizen in de EU ongeveer 700.000 mensen voor werk naar een ander EU-land. Procentueel (0,29%) is dat veel minder dan in Australië (1,5% tussen 8 staten) of de VS (2,4% tussen 50 staten).


Die Haushaltsmittel für die EO belaufen sich derzeit auf rund 700 Millionen EUR.

De begroting voor telersverenigingen bedraagt momenteel ca. 700 miljoen euro.


Für den wichtigsten Punkt halte ich die vorgesehene Freihandelszone Europa-Mittelmeer, die bis 2010 geschaffen werden soll und etwa 40 Länder und rund 700 Millionen Verbraucher umfassen wird.

Het belangrijkste punt is volgens mij het voorstel om een Europees-mediterrane vrijhandelzone te creëren. Voor de totstandkoming van deze vrijhandelszone geldt het jaar 2010 als streefdatum. Deze zone zal bestaan uit circa 40 landen, met ongeveer 700 miljoen consumenten.


2004 stellten wir rund 700 Millionen Euro bereit und zahlten 800 Millionen Euro, das ist ein Verhältnis Zahlungen/Verpflichtungen von 115 %.

In 2004 hebben we ongeveer 700 miljoen euro toegezegd en 800 miljoen euro uitbetaald, zodat de verhouding tussen betalingen en toezeggingen 115 procent bedroeg.


So wird die Haftungssumme für den kerntechnischen Betreiber von einem Betrag von 15 Millionen Sonderziehungsrechten (rund 21 Mio. Euro Stand 1. Januar 2002) auf eine Mindestsumme von 700 Mio. Euro angehoben.

Zo wordt het aansprakelijkheidsbedrag ten laste van de exploitant van nucleaire installaties verhoogd van 15 miljoen bijzondere trekkingsrechten (ongeveer 21 miljoen euro op 1 januari 2002) naar minimaal 700 miljoen euro.


Die Bedeutung des Ostseeraums für Europa Der Ostseeraum ist ein bedeutender Markt und ein wichtiges Zentrum wirtschaftlicher Tätigkeit. Dort leben rund 50 Millionen Menschen, von denen schon jetzt 11 Millionen - und nach dem geplanten EU-Beitritt der nordischen Länder weitere 18 Millionen - Bürger der EU sind.

Belang van het Baltisch gebied voor Europa Het Baltisch gebied vormt een grote markt en is een belangrijk centrum van economische bedrijvigheid. Het telt ongeveer 50 miljoen inwoners, waarvan 11 miljoen onderdanen van de Unie en nog eens 18 miljoen die dat door de geplande uitbreiding zouden kunnen worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'länder rund 700 millionen' ->

Date index: 2021-11-10
w