Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «länder selbst größere » (Allemand → Néerlandais) :

9. verurteilt Unternehmenskorruption und Steuerflucht auf das Schärfste; stellt jedoch nachdrücklich fest, dass die Kommission klarer unterscheiden sollte zwischen (1) wohltätigem Handeln, (2) sozialem Handeln von Unternehmen und (3) unsozialem Handeln von Unternehmen, für das der Einsatz von Kinderzwangsarbeit ein Beispiel ist; verurteilt nachdrücklich unsoziales Handeln von Unternehmen und vertritt die Ansicht, dass größerer Druck auf die Länder ausgeübt werden sollte, damit internationale Normen in nationales Recht umgesetzt und die entsprechenden Gesetze zur Anwendung gebracht werden; lehnt es jedoch ab, Unternehmen generell aufgr ...[+++]

9. veroordeelt krachtig corruptie en belastingontduiking door bedrijven, maar blijft erbij dat de Commissie een duidelijker onderscheid moet maken tussen 1) liefdadigheidsactiviteiten, 2) sociaal handelen door ondernemingen, en 3) asociaal handelen door ondernemingen, zoals bijvoorbeeld in het geval van gedwongen kinderarbeid; veroordeelt ronduit het asociaal handelen door ondernemingen en is van mening dat er meer druk op landen moet worden uitgeoefend om internationale normen om te zetten in nationale wetgeving en om dergelijke wetgeving te handhaven; verwerpt evenwel generaliserende veroordelingen van ondernemingen in het algemeen o ...[+++]


Die eindeutige Aussicht auf eine Mitgliedschaft hilft dabei, eine sich selbst erfüllende Prophezeiung zu schaffen, und wenn die Gesellschaft und diejenigen, die diese Länder führen, den Eindruck haben, dass eine Vollmitgliedschaft in der EU ein lohnenswertes Ziel sei, dann ist die Wahrscheinlichkeit zweifellos größer, das auch zu erreichen.

Dit duidelijke perspectief van lidmaatschap creëert een zichzelf vervullende voorspelling, en als de maatschappij en de regeringen van deze landen het gevoel hebben dat volledig lidmaatschap van de Europese Unie een haalbaar doel is, zal dit zeker waarschijnlijker worden.


10. hält die weitere Förderung des Dialogs zwischen den Volksgruppen und des interkulturellen Dialogs für notwendig, um die historische Belastung und die Spannungen in den Beziehungen zwischen den Ländern der Balkanregion zu überwinden; ist der Auffassung, dass Organisationen der Zivilgesellschaft und direkte Kontakte zwischen Bürgern (sowohl zwischen Bürgern der westlichen Balkanländer selbst als auch zwischen Bürgern dieser Länder und der EU-Mitgliedstaaten) dazu beitragen, die Versöhnung voranzubringen, das gegenseitige Verständni ...[+++]

10. acht het noodzakelijk om de inter-etnische en interculturele dialoog te blijven bevorderen teneinde de last van het verleden en de spanningen in de verhoudingen tussen de landen op de Balkan te overwinnen; is van oordeel dat maatschappelijke organisaties en intermenselijke contacten (zowel tussen de landen van de westelijke Balkan onderling als tussen deze landen en de EU) kunnen bijdragen tot verzoening en het bevorderen vna onderling begrip en van een vreedzaam samenleven van de verschillende etnische groepen; roept de Commiss ...[+++]


Wie sie selbst bereits erklärt, sind dabei Länder in unmittelbarer Nachbarschaft der EU von großer Bedeutung, und zwar auch im Rahmen der in der Entwicklung begriffenen Nachbarschaftspolitik.

Zoals zij zelf reeds aangeeft, zijn daarbij landen in de nabijheid van de EU van groot belang, dit ook in het kader van het in ontwikkeling zijnde nabuurschapsbeleid.


2. fordert die EU auf, für sich selbst Reduktionsziele zwischen 15 und 30 % bis 2020 und bis 2050 ein Ziel festzusetzen, das im Einklang mit den vereinbarten langfristigen Zielen der EU steht und den Kosten und Nutzen der Maßnahmen sowie der Notwendigkeit, dass weiter entwickelte Länder größere Anstrengungen unternehmen, Rechnung trägt;

2. verlangt van de EU dat zij binnenlandse reductiedoelstellingen van tussen de 15 en 30 % in 2020 goedkeurt, alsmede een streefwaarde voor 2050 die strookt met de overeengekomen langetermijndoelstellingen van de EU, rekening houdend met de kosten en voordelen van de maatregelen en de noodzaak dat landen met een verder ontwikkelde economie grotere inspanningen moeten leveren;


Wir werden weiterhin eng zusammenarbeiten, um zu erreichen, daß sowohl kleinere als auch größere beitrittswillige Länder auf der Grundlage von allerseits annehmbaren und handelspolitisch durchführbaren Marktzugangsverpflichtungen sowie einer Anerkennung der WTO-Vorschriften frühzeitig Mitglied werden, wobei es weitgehend von den Bemühungen der beitrittswilligen Länder selbst abhängen wird, wie schnell Fortschritte erzielt werden.

We zullen nauw blijven samenwerken om grote en kleine kandidaatlanden snel te doen toetreden op basis van wederzijds aanvaardbare en commercieel levensvatbare verbintenissen inzake markttoegang en naleving van de WTO-regels, in de wetenschap dat het tempo van de vooruitgang wel grotendeels afhangt van de inspanningen van het kandidaatland.


Künftig werden die assoziierten Länder selbst größere Verantwortung für die Wirksamkeit und Zügigkeit der Durchführung der von Phare unterstützten Programme übernehmen.

In de toekomst zullen de geassocieerde landen zelf een grotere verantwoordelijkheid dragen om de in het kader van Phare ondersteunde programma's zo efficiënt en snel mogelijk ten uitvoer te leggen.


w