Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «länder nachholbedarf haben » (Allemand → Néerlandais) :

Die meisten Mitgliedstaaten verfügen über ein umfassendes Kontrollsystem, während einige andere Länder Nachholbedarf haben.

Hoewel de meeste lidstaten een uitgebreid controlesysteem hebben, blijven verschillende lidstaten achterop hinken.


Die Kommission bemüht sich besonders, relativ schwache Länder, die in Sachen Forschung einen Nachholbedarf haben, für die Teilnahme zu gewinnen, doch letztlich liegt es an den Behörden dieser Länder, passende Anträge einzureichen.

De Commissie zal landen die qua onderzoek relatief zwak presteren blijven aanmoedigen te investeren en hun achterstand in te lopen, maar het is aan de nationale overheden van die landen om mee te doen en subsidieerbare voorstellen te presenteren.


Die genannten Vorteile werden vor allem für die Länder und Regionen von Nutzen sein, die bei Forschungsinvestitionen und –leistungen einen Nachholbedarf haben.

Bovengenoemde voordelen zijn ook van bijzonder belang voor de regio's en landen die aan een inhaaloperatie bezig zijn wat hun onderzoeksinvesteringen en -prestaties betreft.


Die skandinavischen Länder sind in diesem Bereich fortschrittlich, aber die neuen 12 Mitgliedstaaten haben noch Nachholbedarf. Es wäre daher vermutlich sehr schwierig, einheitliche Regeln festzulegen, die in der ganzen EU eingeführt werden könnten.

De Scandinavische landen zijn al ver gevorderd op dit gebied, maar de 12 nieuwe lidstaten hebben nog wat in te halen. Het zou dan waarschijnlijk ook heel lastig zijn om geharmoniseerde regels op te stellen die in de hele EU kunnen worden ingevoerd.


Ich muß sagen, auch ich bedauere, daß einige Länder bei der Umsetzung dieser Maßnahmen beträchtlichen Nachholbedarf haben, und es entbehrt nicht einer gewissen Ironie, daß es sich bei einem dieser Länder um genau das Land handelt, das den europäischen Integrationsprozeß beschleunigen will, oder, um ein Zitat von Augustinus abzuwandeln: „Gib mir die Liberalisierung, aber jetzt noch nicht.“

Ik deel de teleurstelling van sommige collega's over het feit dat een aantal landen erg achterblijft met de tenuitvoerlegging van deze maatregelen. Het is merkwaardig dat minstens een van die landen voorstander is van een verhoging van het tempo van de integratie van Europa: "Lieve St. Augustinus, geef ons de liberalisering, maar voorlopig nog even niet".


Ich muß sagen, auch ich bedauere, daß einige Länder bei der Umsetzung dieser Maßnahmen beträchtlichen Nachholbedarf haben, und es entbehrt nicht einer gewissen Ironie, daß es sich bei einem dieser Länder um genau das Land handelt, das den europäischen Integrationsprozeß beschleunigen will, oder, um ein Zitat von Augustinus abzuwandeln: „Gib mir die Liberalisierung, aber jetzt noch nicht.“

Ik deel de teleurstelling van sommige collega's over het feit dat een aantal landen erg achterblijft met de tenuitvoerlegging van deze maatregelen. Het is merkwaardig dat minstens een van die landen voorstander is van een verhoging van het tempo van de integratie van Europa: "Lieve St. Augustinus, geef ons de liberalisering, maar voorlopig nog even niet".


Jedoch haben die ersten drei Jahre des SAPARD-Programms auch deutlich gemacht, welchen institutionellen Nachholbedarf die ehemals sozialistisch geführten Länder gegenüber Beitrittsländern früherer Phasen auch ein Jahrzehnt nach dem Fall des Eisernen Vorhangs noch hatten.

In de eerste drie jaar van het SAPARD-programma is echter ook duidelijk aan het licht gekomen welke institutionele lacunes de voormalige socialistische landen ook tien jaar na de val van het IJzeren Gordijn nog hadden ten opzichte van eerder toegetreden landen.


w