Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «länder mehr private » (Allemand → Néerlandais) :

29. erkennt trotz alledem an, dass die gewaltigen Herausforderungen, die die Troika angesichts der Krise zu bewältigen hatte, einzigartig waren, unter anderem aufgrund folgender Faktoren: der schlechte Zustand der öffentlichen Finanzen, die Notwendigkeit struktureller Reformen in einigen Mitgliedstaaten, die ungenügende Regulierung von Finanzdienstleistungen auf europäischer und nationaler Ebene, die großen makroökonomischen Ungleichgewichte, die sich über viele Jahre aufgebaut hatten, politisches und institutionelles Versagen sowie der Umstand, dass die meisten klassischen makroökonomischen Instrumente wie die Haushaltspolitik oder die externe Abwertung aufgrund der Zwänge einer Währungsunion und der Unvollständigkeit des Euroraums nicht z ...[+++]

29. erkent desalniettemin dat de enorme uitdaging waarmee de trojka zich geconfronteerd zag in de aanloop naar de crisis uniek was als gevolg van, onder andere, de slechte staat van de openbare financiën, de behoefte aan structuurhervormingen in een aantal lidstaten, de ontoereikende regulering van de financiële diensten op Europees en nationaal niveau en de grote macro-economische onevenwichtigheden die in de loop der jaren zijn opgebouwd, evenals de beleids- en institutionele tekortkomingen en het feit dat de meeste traditionele macro-economische instrumenten zoals het begrotingsbeleid of externe devaluatie niet ...[+++]


Die Diskussionen, die ich mit den Vertretern der aktivsten Nichtregierungsorganisationen in der Region geführt habe, machten sehr deutlich, dass die Verhandlungen über das Freihandelsabkommen auch eine gute Gelegenheit bieten, Druck auf die Golfstaaten auszuüben, damit den Bürgern dieser Länder mehr private und politische Freiheiten zugestanden werden.

Uit de besprekingen die ik heb gevoerd met de vertegenwoordigers van de meest actieve NGO’s in de regio is zeer duidelijk gebleken dat de onderhandelingen over de vrijhandelsovereenkomst een mogelijkheid bieden om druk uit te oefenen op de Golfstaten om meer civiele en politieke vrijheden te bieden aan de burgers van deze landen.


Meines Erachtens ist dieser Bericht überaus wichtig, da mit ihm die Tätigkeiten der Forschung und technologischen Entwicklung in koordinierter Weise unterstützt werden. Außerdem wird mit dieser Initiative die Umsetzung der Forschungsschwerpunkte im Bereich der Kommunikations- und Informationstechnologie in Sachen Brennstoffzellen und Wasserstoff unterstützt; zugleich werden aber auch Anreize für mehr öffentliche und private Investitionen in die Forschung auf dem Gebiet Brennstoffzellen und Wasserstoff in den Mitgliedstaaten und den assoziierten Länder geschaffe ...[+++]

Ik geloof dat dit verslag van zeer groot belang is omdat het op een gecoördineerde manier de activiteiten op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling steunt en omdat dit initiatief tevens een steun in de rug is voor de verwezenlijking van de onderzoeksprioriteiten op het gebied van communicatie- en informatietechnologie van brandstofcellen en waterstof, maar ook publieke en private investeringen in onderzoek naar brandstofcellen en waterstof in de lidstaten en geassocieerde landen ...[+++]


L. in der Erwägung, dass die Neue Partnerschaft für Afrikas Entwicklung (NePAD) dazu dienen soll, dass die afrikanischen Länder auf dem gesamten Kontinent Standards für verantwortungsbewusste Staatsführung festlegen und überwachen, indem die afrikanischen Führer zur Festigung der Demokratie und einer ordnungsgemäßen Wirtschaftsführung verpflichtet werden, und dass Frieden, Sicherheit und eine auf die Bevölkerung ausgerichtete Entwicklung sowie im Gegenzug zusätzliche Finanzhilfe, mehr private Investition ...[+++]

L. overwegende dat het Nieuwe Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika (New Partnership for African Development, NEPAD) de Afrikaanse landen er in feite toe verplicht voor het hele continent normen in te stellen en uit te voeren op het gebied van governance en de Afrikaanse leiders ertoe verplicht de democratie en gezond economisch beheer te consolideren en vrede, veiligheid en een op mensen gerichte ontwikkeling te bevorderen, in ruil voor extra financiële hulp, meer privé-inv ...[+++]


K. in der Erwägung, dass die Neue Partnerschaft für Afrikas Entwicklung (NEPAD) dazu dienen soll, dass die afrikanischen Länder Standards für verantwortungsbewusste Staatsführung im gesamten Kontinent festlegen und überwachen, indem die afrikanischen Führer zur Festigung der Demokratie und einer korrekten Wirtschaftsführung verpflichtet werden, und dass Frieden, Sicherheit und eine auf die Bevölkerung ausgerichtete Entwicklung sowie im Gegenzug zusätzliche Finanzhilfe, mehr private Investition ...[+++]

K. overwegende dat het Nieuwe Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika (New Partnership for African Development, NEPAD) de Afrikaanse landen er in feite toe verplicht voor het hele continent normen in te stellen en uit te voeren op het gebied van governance en de Afrikaanse leiders ertoe verplicht de democratie en gezond economisch beheer te consolideren en vrede, veiligheid en een op mensen gerichte ontwikkeling te bevorderen, in ruil voor extra financiële hulp, meer privé-inv ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'länder mehr private' ->

Date index: 2022-01-30
w