Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «länder könnte dieser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die einzelnen Länder könnte dieser Prozess daher zu einer erheblichen finanziellen Belastung werden, die sich für die Entwicklung der Bildung als ein einschränkender Faktor erweisen könnte.

Dit proces kan daarom een aanzienlijke financiële last vormen voor elk land, wat een beperkende factor zou kunnen zijn voor de ontwikkeling van onderwijs.


Derzeit tragen die Investitionsschutzabkommen bilateralen Charakter und sind sehr heterogen. Mit der Einführung einer für die Länder des südlichen Mittelmeerraums gemeinsamen Investitionsschutzcharta und der Schaffung eines Versicherungs- und Finanzgarantiesystems für Investoren könnte dieser Schutz harmonisiert und verbessert werden.

Met een handvest ter bescherming van investeringen voor landen in het zuidelijke deel van het Middellandse-Zeegebied, alsmede met de oprichting van een financieel verzekerings- en garantiesysteem voor investeerders, kan deze bescherming worden geharmoniseerd en verbeterd.


83. begrüßt die Zusage des österreichischen Vorsitzes, die Praxis fortzuführen, bei allen internationalen EU-Partnern hinsichtlich der Ratifizierung der internationalen Übereinkommen zur Abschaffung der Folter vorstellig zu werden; ersucht den Rat und die Kommission, neue und innovative Wege zur Umsetzung der Leitlinien betreffend Folter zu prüfen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass diese Leitlinien zwar schon im Jahr 2001 angenommen wurden, bislang jedoch kaum umgesetzt wurden; fordert den Rat im Hinblick darauf, dass das absolute Verbot von Folter und Misshandlung im internationalen Kontext der Terrorismusbekämpfung heute gefährdet ist, auf, das Europäische Parlament in Zukunft an dem Prozess zur Bewertung ...[+++]

83. is verheugd dat het Oostenrijkse voorzitterschap heeft toegezegd de praktijk van de demarches bij alle internationale partners van de EU te zullen voortzetten voor wat betreft de ratificatie van de internationale verdragen tegen foltering; verzoekt de Raad en de Commissie nieuwe en innovatieve wijzen te overwegen om de richtsnoeren inzake foltering ten uitvoer te leggen; onderstreept dat deze richtsnoeren weliswaar reeds in 2001 werden goedgekeurd, maar dat zij tot de minst uitgevoerde richtsnoeren behoren; gezien een absoluut verbod op foltering en mishandeling tegen de internationale achtergrond van de terrorismebestrijding nu wordt bedreigd, verzoekt de Raad om het Europees Parlement bij het toekomstige evaluatieproces van deze ri ...[+++]


82. begrüßt die Zusage des österreichischen Vorsitzes, die Praxis fortzuführen, bei allen internationalen EU-Partnern hinsichtlich der Ratifizierung der internationalen Übereinkommen zur Abschaffung der Folter vorstellig zu werden; ersucht den Rat und die Kommission, neue und innovative Wege zur Umsetzung der Leitlinien betreffend Folter zu prüfen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass diese Leitlinien zwar schon im Jahr 2001 angenommen wurden, bislang jedoch kaum umgesetzt wurden; im Hinblick darauf, dass das absolute Verbot von Folter und Misshandlung bei den internationalen Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus heute gefährdet ist; fordert den Rat in diesem Zusammenhang auf, das Europäische Parlament in Zukunft an dem Prozess zur ...[+++]

82. is verheugd dat het Oostenrijkse voorzitterschap heeft toegezegd de praktijk van de demarches bij alle internationale partners van de EU te zullen voortzetten voor wat betreft de ratificatie van de internationale verdragen tegen foltering; verzoekt de Raad en de Commissie nieuwe en innovatieve wijzen te overwegen om de richtsnoeren inzake folte­ring ten uitvoer te leggen; onderstreept dat deze richtsnoeren weliswaar reeds in 2001 werden goedgekeurd, maar dat zij tot de minst uitgevoerde richtsnoeren behoren, en dat terwijl een absoluut verbod op foltering en mishandeling tegen de internationale achter­grond van de terrorismebestrijding nu wordt bedreigd; verzoekt de Raad in dit verband om het Europees Parlement bij het toekomstige ev ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. bekundet mit Nachdruck seine Besorgnis angesichts der jüngsten starken Zunahme der illegalen Opiumproduktion in Afghanistan, die die Macht und die Rolle der Kriegsherren in den betreffenden Provinzen stärkt und dazu führen könnte, dass das Land an einen Scheideweg gelangt, an dem es sich zu einer Opiumwirtschaft entwickeln könnte, wenn die afghanische Regierung, die betroffenen Länder und die internationale Gemeinschaft keine entschlossenen Maßnahmen ergreifen; begrüßt die Schlussfolgerungen der Ministerkonferenz vom Mai 2003 in ...[+++]

28. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de recente scherpe stijging van de illegale opiumproductie in Afghanistan waardoor de macht en de invloed van de krijgsheren in de betrokken provincies wordt versterkt en het land op een kruispunt terecht dreigt te komen waar het de weg van een opiumeconomie kan inslaan als door de Afghaanse regering, de getroffen landen en de internationale gemeenschap geen krachtige maatregelen worden genomen; is ingenomen met de conclusies van de ministerconferentie over drugsroutes van Centraal-Azië naar Europa van mei 2003 in Parijs, waar landen die met drugs uit Afghanistan te maken hebben, ertoe werden a ...[+++]


Aufgrund dieser Entwicklungen befürchtete die Kommission, dass ein sogenannter Karusselbetrug vorliegen könnte, bei dem Zucker - gefördert durch Ausfuhrerstattungen - aus der EU in diese Länder exportiert und anschließend als angebliches Ursprungserzeugnis dieser Länder zum Nullsatz in die EU reimportiert wird.

Deze ontwikkelingen deden bij de Commissie het vermoeden rijzen dat er sprake zou kunnen zijn van zogenaamde "carrouselfraude" waarbij suiker uit de EU met uitvoerrestituties naar de betrokken landen wordt uitgevoerd en vervolgens frauduleus als van oorsprong uit deze landen wordt aangegeven en met vrijstelling van rechten opnieuw in de EU wordt ingevoerd.


Eine weitere Öffnung des EG-Markts für die Erzeugnisse dieser Länder könnte Anreize für die so dringend benötigten ausländischen Direktinvestitionen schaffen und zur politischen und wirtschaftlichen Stabilisierung in der Region beitragen".

De verdere openstelling van de EG-markt voor producten uit die landen kan de buitenlandse directe investeringen, waaraan grote behoefte bestaat, bevorderen en bijdragen tot de politieke en economische stabiliteit in de regio".


Die Zusammenkunft mit den Wirtschafts- und Finanzministern hat am 22. Mai 1995 stattgefunden. Bei dieser Zusammenkunft konnte die Frage der Integration der assoziierten Länder in den Binnenmarkt erörtert werden, wobei die Angleichung der Rechtsvorschriften im wirtschaftlichen und finanziellen Bereich im Mittelpunkt stand. Darüber hinaus konnte bei dem Treffen ein Informationsaustausch über die wirt- schaftliche Lage dieser Länder (makroökonom ...[+++]

De ontmoeting met de Ministers van Economische Zaken en Financiën heeft op 22 mei 1995 plaatsgehad. Hierbij kwam de integratie van de geassocieerde landen in de interne markt ter sprake en ging de aandacht vooral uit naar de onderlinge aanpassing van de wetgevingen op economisch en financieel gebied. Voorts wisselden de Ministers informatie uit over de economische situatie in die landen (macro-economische aspecten).


Dadurch könnte in stärkerem Maße gewährleistet werden, daß alle Länder sich an die GATT- Regeln halten und daß die Durchsetzung dieser Regeln häufiger auf politischer Ebene versucht wird.

Dit zal ertoe bijdragen dat alle landen de regels toepassen en dat er vaker op politiek niveau wordt opgetreden om tot naleving van de regels te komen.


Ein erweitertes und vertieftes Europa Die Aussicht auf eine erweitere Union - die möglicherweise 25 Länder umfassen würde - könnte leicht eine Verwässerung dieser Union zur Folge haben.

Verbreding en verdieping van Europa Het perspectief van een verbrede Unie - met mogelijk 25 leden - zou een oppervlakkiger Unie tot gevolg kunnen hebben.




D'autres ont cherché : länder könnte dieser     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'länder könnte dieser' ->

Date index: 2023-01-28
w