Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «länder in zeiten einer starken rezession » (Allemand → Néerlandais) :

Nach einer starken Rezession infolge der globalen Krise hat die Wirtschaft Serbiens sich dank des mit dem IWF vereinbarten und auch von der EU und der Weltbank unterstützten Anpassungsprogramms nach und nach wieder stabilisiert.

Na een zware recessie in de nasleep van de wereldwijde crisis bereikte de Servische economie geleidelijk weer een stabiele toestand, dankzij een aanpassingsprogramma dat met het IMF was overeengekomen en ook door de EU en de Wereldbank werd gesteund.


7. ist der Auffassung, dass man immer Vertrauen in den Finanzrahmen des Stabilitäts-und Wachstumspakts haben sollte, der die Europäische Union untermauert; ist der Auffassung, dass die bestehenden Höchstgrenzen von 3% für das Defizit und 60% für die Schulden wichtig sind, obwohl sie die Möglichkeit einer gewissen Flexibilität bei der Funktionsweise des Pakts für Länder in Zeiten einer starken Rezession zulassen sollten; insbesondere sollten die Kriterien für ein 3%-iges Defizit Ausgaben für Investitionen in Forschung und Infrastrukturen ausschließen;

7. is van mening dat er altijd vertrouwen moet bestaan in het fiscale kader van het Stabiliteits- en groeipact dat de Europese Unie schraagt; is van mening dat het bestaande 3%-tekort en het 60%-schuldenplafond van belang zijn, hoewel de mogelijkheid van enige flexibiliteit moet worden opengehouden bij het opereren van het Pact voor landen die een ernstige recessie doormaken; de 3%-tekortcriteria mogen niet gelden voor investeringen in onderzoek en infrastructuur;


Unter außergewöhnlichen Umständen, z. B. einer schweren Rezession, können Länder von der Regel eines ausgeglichenen Haushalts vorübergehend befreit werden.

Landen kunnen tijdelijk worden vrijgesteld van de regel inzake begrotingsevenwicht in uitzonderlijke omstandigheden, zoals bij een ernstige economische neergang.


Mit der Hilfe für die Bewerberländer und die möglichen Bewerberländer sollten weiterhin diese Länder bei ihren Bemühungen unterstützt werden, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit zu stärken, die öffentliche Verwaltung zu reformieren, Wirtschaftsreformen durchzuführen, die Menschen- und Minderheitenrechte zu achten, die Gleichstellung der Geschlechter zu fördern, die Entwicklung der Zivilgesellschaft voranzubringen und die regionale Zusammenarbeit sowie Versöhnung und Wiederaufbau zu fördern, und sie sollte zu ...[+++]

De steun aan kandidaat-lidstaten en aan potentiële kandidaat-lidstaten moet hen blijven ondersteunen bij hun inspanningen om de democratische instellingen en de rechtsstaat te versterken, de overheidsdiensten te hervormen, economische hervormingen door te voeren, de mensenrechten en de rechten van minderheden te eerbiedigen, de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen, de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld te steunen en zowel regionale samenwerking als verzoening en wederopbouw te stimuleren, en bij te dragen tot du ...[+++]


Die Länder werden aufgefordert, ihre Wirtschaftspolitik und ihre wirtschaftliche Governance durch die koordinierte Ausarbeitung einer nationalen Wirtschaftsreformstrategie zu stärken, die zwei Elemente umfasst:– ein makroökonomisches und finanzpolitisches Programm sowie ein Programm für Strukturreformen und Wettbewerbsfähigkeit.

De landen zal worden gevraagd het economische beleid en bestuur te verbeteren door op gecoördineerde wijze een nationale strategie voor economische hervormingen uit te werken die uit twee onderdelen bestaat: een macro-economisch en budgettair programma en een programma voor structurele hervormingen en concurrentie.


14. fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass zur Gewährleistung korrekter Finanzen die wesentliche Struktur des Stabilitäts- und Wachstumspakts bei jeder vorgeschlagenen Reform zu wahren ist, insbesondere die Bezugnahme auf die derzeitige Obergrenze von 3 % für das Haushaltsdefizit und von 60 % für die Verschuldung, während für Länder mit weniger Schulden während einer starken Rezession etwas Flexibilität vorgesehen werden kann, sofern dies einem korrekten Verhalten in Zeiten ...[+++]

14. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat ter waarborging van een gezonde financiële gang van zaken de essentiële structuur van het stabiliteits- en groeipact beschermd blijft bij iedere voorgestelde hervorming, met name de verwijzing naar de bestaande 3% tekort‑ en 60% schuldenplafonds, terwijl in de mogelijkheid voorzien kan worden van enige flexibiliteit voor landen met lage schuldenpercentages in tijden van ...[+++]


15. fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass zur Gewährleistung solider Finanzen die wesentliche Struktur des Stabilitäts- und Wachstumspakts bei jeder vorgeschlagenen Reform gewahrt wird, insbesondere die Bezugnahme auf die derzeitige Obergrenze von 3% für das Haushaltsdefizit, und dass der Staatsverschuldung der Mitgliedstaaten mehr Aufmerksamkeit geschenkt wird und die Wirtschaftsleistung der einzelnen Staaten sowie die diesbezüglichen Prognosen strenger überwacht werden, während für Länder mit niedrigen Schulden während einer starken Rezession ...[+++]eine gewisse Flexibilität vorgesehen werden kann, sofern dies einem korrekten Verhalten in Zeiten des Wachstums und den allgemeinen Strukturreformen förderlich ist;

15. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat ter waarborging van een gezonde financiële gang van zaken de essentiële structuur van het Stabiliteits- en groeipact gevrijwaard blijft bij iedere voorgestelde hervorming, met name de verwijzing naar de bestaande 3%-tekort- en 60% schuldenplafonds, er meer aandacht wordt besteed aan de overheidsschuldpositie van de lidstaten en aan een strenger toezicht op de nationale economische prestaties en prognoses, terwijl in de mogelijkheid voorzien kan worden van enige flexibili ...[+++]


16. fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass zur Gewährleistung solider Finanzen die wesentliche Struktur des Stabilitäts- und Wachstumspakts bei jeder vorgeschlagenen Reform gewahrt wird, insbesondere die Bezugnahme auf die derzeitige Obergrenze von 3 % für das Haushaltsdefizit, und dass der Staatsverschuldung der Mitgliedstaaten mehr Aufmerksamkeit geschenkt wird und die Wirtschaftsleistung der einzelnen Staaten sowie die diesbezüglichen Prognosen strenger überwacht werden, während für Länder mit weniger Schulden während einer starken Rezession ...[+++]eine gewisse Flexibilität vorgesehen werden kann, sofern dies einem korrekten Verhalten in Zeiten des Wachstums und den allgemeinen Strukturreformen förderlich ist;

16. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat ter waarborging van een gezonde financiële gang van zaken de essentiële structuur van het stabiliteits- en groeipact beschermd blijft bij iedere voorgestelde hervorming, met name de verwijzing naar de bestaande 3% tekort‑ en 60% schuldenplafonds, er meer aandacht wordt besteed aan de overheidsschuldpositie van de lidstaten en aan een strenger toezicht op de nationale economische prestaties en prognoses, terwijl in de mogelijkheid voorzien kan worden van enige flexibili ...[+++]


18. fordert die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass in Übereinstimmung mit den Grundsätzen ausgewogener Haushalte und gesunder Finanzen die wesentliche Struktur des Stabilitäts- und Wachstumspakts bewahrt und aufrechterhalten wird; betont insbesondere die Bedeutung des Festhaltens an der bestehenden Defizitgrenze von drei Prozent und der Obergrenze für die Verschuldung von 60 Prozent, während gleichzeitig in Zeiten einer schweren Rezession die Möglichkeit einer gewissen Flexibilität bei der Handhabung des Pakts für Länder mit niedr ...[+++]

18. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat, in overeenstemming met de beginselen van een evenwichtige begroting en een gezond financieel beleid, de essentie van de structuur van het Stabiliteits- en Groeipact overeind blijft; beklemtoont met name het belang van de handhaving van de bestaande 3 procentsgrens voor tekorten en een schuldenplafond van 60%, waarbij er in tijden van ernstige recessie bij de uitvoering van het pact enige ruimte dient te zijn voor ...[+++]landen met een laag schuldpercentage;


Die Länder beider Regionen haben erkannt, dass die Schaffung eines regionalen Verbunds die beste Möglichkeit bietet, um ihre wirtschaftliche Entwicklung dauerhaft zu sichern, ihre Sicherheit - sowohl untereinander als auch im Verhältnis zu ihren Nachbarn - zu stärken und mit einer starken Stimme in der Weltpolitik mitreden zu können.

De landen in beide regio's beseffen dat het vormen van een regionaal samenwerkingsverband de beste manier is om de economische ontwikkeling op peil te houden, om hun veiligheidspositie te versterken - zowel onderling als ten opzichte van hun buurlanden - en om een duidelijke stem te hebben in het wereldgebeuren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'länder in zeiten einer starken rezession' ->

Date index: 2021-03-09
w