Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DLDC
Länder Mittel- und Osteuropas
Länder der Westafrikanischen Währungsunion
Länder in Mittel- und Osteuropa
MOE
MOE-Länder
MOE-Staaten
MOEL
Mittel- und Osteuropäische Länder
Mittel- und osteuropäische Länder
Nicht kooperative Länder und Gebiete
OCAS-Länder
OCAS-Staaten
ODECA-Länder
ODECA-Staaten
SICA-Länder
SICA-Staaten
Skandinavische Länder
Staaten der Westafrikanischen Währungsunion
UEMOA-Länder
UEMOA-Staaten
Weltvereinigung der Kaffee erzeugenden Länder
Zu jedem Verfahrenszeitpunkt
ÜLG Niederlande
ÜLG der Niederlande

Traduction de «länder in jedem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
SICA-Staaten [ OCAS-Länder | OCAS-Staaten | ODECA-Länder | ODECA-Staaten | SICA-Länder ]

SICA-landen [ landen van de ODECA | ODECA-landen ]


UEMOA-Staaten [ Länder der Westafrikanischen Währungsunion | Länder der Westafrikanischen Wirtschafts- und Währungsunion | Staaten der Westafrikanischen Währungsunion | UEMOA-Länder ]

WAEMU-landen [ UEMOA-landen ]


Länder in Mittel- und Osteuropa | mittel- und osteuropäische Länder | MOE-Länder | MOE-Staaten | MOEL [Abbr.]

landen van Midden- en Oost-Europa | LMOE [Abbr.]


zu jedem Verfahrenszeitpunkt

in elke stand van het geding


ÜLG der Niederlande [ nichteuropäische Länder des Königreichs der Niederlande | ÜLG Niederlande ]

Nederland LGO [ LGO Nederland ]


internationale Vereinigung der Kaffee erzeugenden Länder | Weltvereinigung der Kaffee erzeugenden Länder

wereldassociatie van koffieproducerende landen | wereldorganisatie van koffieproducerende landen


Länder Mittel- und Osteuropas | Mittel- und Osteuropäische Länder | MOE [Abbr.] | MOEL [Abbr.]

landen in Midden- en Oost-Europa | Midden- en Oosteuropese landen | LMOE [Abbr.]




nicht kooperative Länder und Gebiete

niet-meewerkende landen en gebieden


Beschluss zu Massnahmen zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder [ DLDC ]

Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Traditionell wird ein Mitglied von jedem der größten EU-Länder hinsichtlich ihrer Beteiligung ernannt (Frankreich, Deutschland, Italien und Vereinigtes Königreich), und die verbleibenden fünf Mitglieder werden durch die anderen Länder nominiert, die in fünf Ländergruppen eingeteilt sind.

De Directie bestaat uit een voorzitter en acht vicevoorzitters. Traditioneel benoemen de grootste EU-landen naargelang hun aandeelhouderschap (Duitsland, Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk) elk een lid. De resterende vijf leden worden door andere landen, onderverdeeld in vijf landengroepen, benoemd.


Traditionell wird ein Mitglied von jedem der größten EU-Länder hinsichtlich ihrer Beteiligung ernannt (Frankreich, Deutschland, Italien und Vereinigtes Königreich), und die verbleibenden fünf Mitglieder werden durch die anderen Länder nominiert, die in fünf Ländergruppen eingeteilt sind.

De Directie bestaat uit een voorzitter en acht vicevoorzitters. Traditioneel benoemen de grootste EU-landen naargelang hun aandeelhouderschap (Duitsland, Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk) elk een lid. De resterende vijf leden worden door andere landen, onderverdeeld in vijf landengroepen, benoemd.


K. in der Erwägung, dass die BRICS-Länder und die derzeitigen Schwellenländer keine formale Ländergruppe darstellen oder bilden, die darauf ausgelegt ist, eine spezifische Rolle in internationalen Angelegenheiten zu spielen, und in der Erwägung, dass die EU daher Beziehungen zu jedem einzelnen dieser Länder entwickeln und dabei ihrer jeweiligen Einzigartigkeit und besonderen außenpolitischen Zielsetzungen und Zwecke Rechnung tragen sollte; in der Erwägung, dass die EU in ...[+++]

K. overwegende dat de BRICS-landen en huidige opkomende economieën geen formele groep van landen vormen die voornemens is om een nader bepaalde rol op het gebied van internationale betrekkingen te spelen, en de EU daarom met ieder van deze landen afzonderlijk betrekkingen moet onderhouden, rekening houdende met hun bijzondere rol en de specifieke doelstellingen van hun buitenlands beleid; overwegende dat de EU in strategische partnerschappen met ieder BRICS-land en andere opkomende economieën dient te investeren, aangezien deze land ...[+++]


Aus diesem Grund sollten die Mitgliedstaaten zusammengeführt werden und stets drei verschiedene Länder an jedem Projekt teilnehmen.

Daarom is het goed om de nationale staten te binden en steeds drie landen in elk project te betrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleichzeitig müssen die konkreten Halbzeitziele für die einzelnen Länder in jedem Falle garantieren, dass die 3 %-Grenze für das Haushaltsdefizit eingehalten wird.

Tegelijkertijd moeten de landenspecifieke middellangetermijndoelstellingen wel garanderen dat de 3-procentsnorm van het BBP wordt gehaald.


24. unterstreicht, wie wichtig eine Konsultation der AKP-Staaten während der Diskussionen über die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan ist, und verweist darauf, dass die bestehenden Verfahren der Beschlussfassung und Umsetzung im Rahmen des EEF eine Zustimmung der AKP-Länder zu jedem Zeitpunkt bei der Festsetzung der politischen Prioritäten und der Durchführung der EEF erfordern, womit den Begriffen "Partnerschaft" und "Eigenverantwortung", denen alle Geber- und Entwicklungsländer verhaftet sind, Wirklichkei ...[+++]

24. onderstreept het belang van consultatie van de ACS-landen tijdens discussies over opneming van het EOF in de begroting en merkt op dat de bestaande besluitvormings- en tenuitvoerlegginsprocedures in het kader van het EOF in elk stadium van het stellen van politieke prioriteiten en de tenuitvoerlegging van de EOF's de instemming van ACS-landen vereisen, waardoor de door alle donor- en ontwikkelingslanden nagestreefde concepten "partnerschap" en "eigenaarschap" werkelijkheid worden;


24. unterstreicht, wie wichtig eine Konsultation der AKP-Staaten während der Diskussionen über die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan ist, und verweist darauf, dass die bestehenden Verfahren der Beschlussfassung und Umsetzung im Rahmen des EEF eine Zustimmung der AKP-Länder zu jedem Zeitpunkt bei der Festsetzung der politischen Prioritäten und der Durchführung der EEFs erfordern, womit den Begriffen „Partnerschaft“ und „Eigenverantwortung“, denen alle Geber- und Entwicklungsländer verhaftet sind, Wirklichke ...[+++]

24. onderstreept het belang van consultatie van de ACS-landen tijdens discussies over opneming van het EOF in de begroting en merkt op dat de bestaande besluitvormings- en tenuitvoerlegginsprocedures in het kader van het EOF in elk stadium van het stellen van politieke prioriteiten en de tenuitvoerlegging van de EOF’s de instemming van ACS-landen vereisen, waardoor de door alle donor- en ontwikkelingslanden nagestreefde concepten ‘partnerschap’ en ‘eigenaarschap’ werkelijkheid worden;


- Vom Verfahren her muss angesichts der Vielfalt der Agenturen und der unterschiedlichen Interessen der Länder mit jedem einzelnen Land bewertet werden, wann seine Teilnahme wünschenswert und möglich ist, und daraufhin die Aushandlung eines bilateralen Abkommen eingeleitet werden.

- op procedureel gebied moet rekening houdend met de diversiteit van de agentschappen en de verschillende belangen van de landen, met elk van de landen worden nagegaan op welk ogenblik hun deelname wenselijk en mogelijk is, waarna over een bilaterale overeenkomst kan worden onderhandeld.


So weisen mehrere Länder jedem Europass-Berufsbildung (B-Fr, B-Fl, GR, IRL, ISL, N, S, UK) oder jedem Berufsbildungsabschnitt (F, I) eine Nummer zu.

Zo geven verscheidene landen elk "Europass beroepsopleidingen"-document (B-Fr, B-Nl, GR, IRL, ISL, N, S, UK) of elk traject (F, I) een nummer.


Da die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft für die beitrittswilligen Länder nicht verbindlich sind, mussten mit jedem Bewerberland bilaterale Vereinbarungen getroffen werden, um einen Rechtsrahmen zu schaffen, der die Gemeinschaft und das einzelne Bewerberland an die Bestimmungen zur Umsetzung von Sapard bindet.

Aangezien Gemeenschapswetgeving niet bindend is voor kandidaat-lidstaten, moest met ieder land een bilaterale overeenkomst worden gesloten als wettelijk kader om zowel de Gemeenschap als iedere kandidaat-lidstaat te binden aan de regels voor de uitvoering van SAPARD.


w