Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "länder ihre pflicht " (Duits → Nederlands) :

Für den Aufbau dieser Umsetzungsinfrastruktur stehen die EU-Länder, ihre nationalen, regionalen und lokalen Behörden sowie die Unternehmensfördereinrichtungen in der Pflicht.

Deze infrastructuur kan slechts tot stand komen met de steun van de EU-landen en van hun nationale, regionale en lokale overheidsdiensten en bedrijfsondersteunende organisaties.


Für Belgien, Zypern, Ungarn, Malta und Polen hatte die Herbstprognose der Kommission vom 10. November 2011 ergeben, dass diese Länder ihre Pflicht zur Korrektur des übermäßigen Defizits klar zu verletzen drohten.

Wat België, Cyprus, Hongarije, Malta en Polen betreft, bleek uit de najaarsprognoses van de Commissie van 10 november 2011 dat er voor deze landen sprake was van een duidelijk risico dat zij hun verplichting om hun buitensporige tekort te corrigeren, niet zouden nakomen.


Die Missionsleiter erinnern die Behörden der Nicht-EU-Länder an ihre Pflicht, gefährdete Menschenrechtsverteidiger zu schützen.

Missiehoofden herinneren autoriteiten van niet-EU-landen aan hun verantwoordelijkheden betreffende het beschermen van mensenrechtenverdedigers die in gevaar zijn.


12. fordert den EAD, die europäische Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die afrikanischen Länder in dem mit ihnen geführten politischen Dialog an ihre Pflicht zu gemahnen, die im Rahmen rechtlich bindender internationaler Menschenrechtsinstrumente und -konventionen eingegangenen Verpflichtungen zu erfüllen und insbesondere das Recht auf Nichtdiskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung und der Geschlechtsidentität zu wahren und zu fördern;

12. verzoekt de EDEO, de Commissie en de lidstaten om in hun politieke dialoog met de Afrikaanse landen te herinneren aan de verplichtingen die zij zijn aangegaan in het kader van wettelijk bindende internationale mensenrechteninstrumenten en -verdragen, en met name aan de verbintenis om het recht op non-discriminatie op grond van seksuele gerichtheid en genderidentiteit te eerbiedigen en bevorderen;


12. fordert den EAD, die europäische Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die afrikanischen Länder in dem mit ihnen geführten politischen Dialog an ihre Pflicht zu gemahnen, die im Rahmen rechtlich bindender internationaler Menschenrechtsinstrumente und -konventionen eingegangenen Verpflichtungen zu erfüllen und insbesondere das Recht auf Nichtdiskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung und der Geschlechtsidentität zu wahren und zu fördern;

12. verzoekt de EDEO, de Commissie en de lidstaten om in hun politieke dialoog met de Afrikaanse landen te herinneren aan de verplichtingen die zij zijn aangegaan in het kader van wettelijk bindende internationale mensenrechteninstrumenten en -verdragen, en met name aan de verbintenis om het recht op non-discriminatie op grond van seksuele gerichtheid en genderidentiteit te eerbiedigen en bevorderen;


68. bekräftigt, dass die entwickelten Länder die Pflicht haben, beim Aufbau der globalen kohlenstoffarmen Wirtschaft, die gebraucht wird, um die notwendige Verringerung der Emissionen zu erreichen, die Führungsrolle zu übernehmen; bestärkt die Mitgliedstaaten darin, die Führung bei der Verringerung der Emissionen zu übernehmen und auch ihre Ziele zur Reduzierung der Emissionen anzuheben; unterstreicht die Bedeutung von Emissionsreduzierungen innerhalb der Grenzen der EU selbst anstatt in den Entwicklungsländern;

68. herhaalt dat de ontwikkelingslanden de plicht hebben het voortouw te nemen bij het opbouwen van de koolstofarme wereldeconomie die nodig is om de noodzakelijke emissiereducties te verwezenlijken; moedigt de lidstaten ertoe aan een voortrekkersrol te vervullen bij het terugdringen van emissies en tevens om hun emissiereductiedoelstellingen te verhogen; onderstreept dat het belangrijker is emissiereducties binnen de grenzen van de EU door te voeren dan in de ontwikkelingslanden;


Zusätzlich zu den in Artikel 115 Absätze 2 und 3 aufgeführten Informationen enthält die Beschreibung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme die zwischen den teilnehmenden Ländern getroffenen Regelungen, damit die Verwaltungsbehörde, die Bescheinigungsbehörde und die Prüfbehörde die sich aus dieser Verordnung ergebenden Aufgaben wahrnehmen und gewährleisten können, dass die teilnehmenden Länder ihre Pflicht zur Wiedereinziehung rechtsgrundlos gezahlter Beträge aus Artikel 114 Absatz 2 erfüllen.

Naast de informatie die is opgesomd in artikel 115, leden 2 en 3, omvat de beschrijving van het beheer- en controlesysteem de regelingen die zijn overeengekomen tussen de deelnemende landen om de beheersautoriteit, de certificeringsautoriteit en de auditautoriteit in de gelegenheid te stellen hun taken uit hoofde van deze verordening te vervullen en te verzekeren dat de deelnemende landen hun verplichtingen inzake de terugvordering van onterechte uitbetalingen als bedoeld in artikel 114, lid 2, nakomen.


Zusätzlich zu den in Artikel 115 Absätze 2 und 3 aufgeführten Informationen enthält die Beschreibung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme die zwischen den teilnehmenden Ländern getroffenen Regelungen, damit die Verwaltungsbehörde, die Bescheinigungsbehörde und die Prüfbehörde die sich aus dieser Verordnung ergebenden Aufgaben wahrnehmen und gewährleisten können, dass die teilnehmenden Länder ihre Pflicht zur Wiedereinziehung rechtsgrundlos gezahlter Beträge aus Artikel 114 Absatz 2 erfüllen.

Naast de informatie die is opgesomd in artikel 115, leden 2 en 3, omvat de beschrijving van het beheer- en controlesysteem de regelingen die zijn overeengekomen tussen de deelnemende landen om de beheersautoriteit, de certificeringsautoriteit en de auditautoriteit in de gelegenheid te stellen hun taken uit hoofde van deze verordening te vervullen en te verzekeren dat de deelnemende landen hun verplichtingen inzake de terugvordering van onterechte uitbetalingen als bedoeld in artikel 114, lid 2, nakomen.


Ich habe eine Reihe von Verstoßverfahren auf dem Tisch, wo Länder die Kommission nicht einmal über die Pflichten des öffentlichen Dienstes informiert haben, wie es ihre Pflicht gewesen wäre, was bedeutet, dass Rechtsdokumente, die entsprechend dem Kommissionsvorschlag verabschiedet wurden, alle notwendigen Elemente in sich tragen, und sie sollten umgesetzt werden.

Ik ben op de hoogte van een groot aantal inbreuken waarbij de lidstaten, hoewel zij daartoe verplicht zijn, de Commissie niet eens op de hoogte hebben gebracht van de openbare dienstverplichtingen die inhouden dat de juridische documenten die goedgekeurd zijn na het voorstel van de Commissie over alle noodzakelijke elementen moeten beschikken en dat ze toegepast moeten worden.


So zeigte es sich bei den MAP – wie hier bereits zum Ausdruck gebracht wurde –, woraus sich ein schwerwiegender Nachteil für die Länder, die ihre Verpflichtungen strikt erfüllten und der Kommission die entsprechenden Daten übermittelten, gegenüber jenen anderen, die ihre Pflicht nicht erfüllten oder die Daten einfach nicht zur Verfügung stellten, ergab.

Dat dit ernstige problemen schept, is gebleken - zoals reeds is opgemerkt - in het kader van de MOP's: sommige landen, die nauwgezet en overeenkomstig de voorschriften deze gegevens verzamelden en beschikbaar stelden aan de Commissie, hebben hierdoor zware schade geleden tegenover andere landen, die deze gegevens op onvoldoende wijze of helemaal niet beschikbaar stelden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'länder ihre pflicht' ->

Date index: 2021-07-06
w