Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «länder ihr staatliches » (Allemand → Néerlandais) :

Für die Durchführung von methodenbezogenen Besuchen in einem Mitgliedstaat, dessen statistische Informationen einer Überprüfung unterliegen, sollte die Kommission (Eurostat) deshalb das Recht erhalten, auf die Haushaltsdaten staatlicher Einheiten auf Bundes- bzw. zentralstaatlicher, Länder- und Gemeindeebene sowie auf Sozialversicherungsebene zuzugreifen; zudem sollten ihr ausführliche Angaben über die zugrunde liegende Rechnungslegung, die einschlägigen statistischen Erhebungen und Fragebogen sowie sonstige sachdienliche Information ...[+++]

Bij het afleggen van methodologische bezoeken aan een lidstaat waarvan de statistische informatie wordt gecontroleerd, moet de Commissie (Eurostat) derhalve het recht hebben op toegang tot de rekeningen van de centrale, deelstaat- en lagere overheidsorganen en van de wettelijke socialeverzekeringsinstellingen, waarbij onder andere gedetailleerde onderliggende boekhoudkundige informatie, relevante statistische enquêtes en vragenlijsten en andere daarmee verband houdende informatie moeten worden verstrekt, met inachtneming van de wetgev ...[+++]


Diese Entscheidungen wurden erlassen, nachdem alle vier Länder ihr staatliches Defizit unter den im Vertrag festgelegten Schwellenwert von 3 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) gesenkt hatten.

Deze vier landen hebben hun begrotingstekort immers onder de in het Verdrag vastgestelde drempel van 3% van het bruto binnenlands product (BBP) gebracht.


Die Offenlegung von Zahlungen an staatliche Stellen sollte der Zivilgesellschaft und den Anlegern Informationen verfügbar machen, anhand derer die staatlichen Stellen ressourcenreicher Länder für ihre Einnahmen aus der Ausbeutung von Naturressourcen zur Rechenschaft gezogen werden könnten.

De vermelding van de betalingen aan overheden moet het maatschappelijk middenveld en beleggers, informatie verstrekken zodat regeringen van landen die rijk zijn aan natuurlijke hulpbronnen om verantwoording kan worden gevraagd voor hun inkomsten uit de exploitatie van natuurlijke hulpbronnen.


Wir können keine Situation zulassen, in der einige Länder ihre Anwendung des staatlichen Interventionismus zu verheimlichen suchen während es im Namen des freien Wettbewerbs anderen Ländern verwehrt ist, staatliche Hilfe in Anspruch zu nehmen.

We mogen geen situatie toestaan waarin sommige landen hun staatsinterventie proberen te verdoezelen, terwijl het andere landen uit naam van de vrije markt wordt verboden staatssteun te geven.


Ihr Wachstum in den letzten Jahren ist auf Devisen aus Öl und Handelsüberschüssen zurückzuführen, und manche Länder prüfen nun sogar, wie sie verwendet werden können, um staatliche Rentensysteme zu stützen.

Deze zijn de laatste jaren gegroeid dankzij vreemde valuta’s uit olie en handelsoverschotten en in bepaalde landen wordt zelfs bekeken hoe deze fondsen gebruikt kunnen worden om publieke pensioensystemen overeind te houden.


20. teilt die Feststellung der Kommission, dass die Entwicklungsländer seit „einigen Jahren (.) unter starkem Druck stehen, staatliche Unternehmen zu reformieren“, und dass bei der Reform der staatlichen Unternehmen der Kapazität und den Ressourcen der betreffenden Länder Rechnung getragen werden muss, die auch die Möglichkeit haben müssen, die Kontrolle über für ihre Entwicklung wichtige Instrumente zu behalten (Energie sowie Wass ...[+++]

20. constateert met de Commissie dat "er sinds enkele jaren hevige druk (wordt) uitgeoefend op ontwikkelingslanden om staatsbedrijven te hervormen", en is het tevens eens met de constatering van de Commissie dat bij de hervorming van staatsbedrijven rekening moet worden gehouden met de capaciteiten en hulpbronnen van landen, die ook de zeggenschap moeten blijven behouden over de instrumenten die van essentieel belang zijn voor hun ontwikkeling (energie en de noodzaak voor deze landen de controle te houden over de watervoorziening, haveninstallaties of transportvoorzieningen, enz.);


2. teilt die Feststellung der Kommission, dass die Entwicklungsländer seit „einigen Jahren (.) unter starkem Druck stehen, staatliche Unternehmen zu reformieren“, und dass bei der Reform der staatlichen Unternehmen der Kapazität und den Ressourcen der betreffenden Länder Rechnung getragen werden muss, die auch die Möglichkeit haben müssen, die Kontrolle über für ihre Entwicklung wichtige Instrumente zu behalten (Energie sowie Wasse ...[+++]

2. constateert met de Commissie dat "er sinds enkele jaren hevige druk (wordt) uitgeoefend op ontwikkelingslanden om staatsbedrijven te hervormen", en is het tevens eens met de constatering van de Commissie dat bij de hervorming van staatsbedrijven rekening moet worden gehouden met de capaciteiten en hulpbronnen van landen, die ook de zeggenschap moeten blijven behouden over de instrumenten die van essentieel belang zijn voor hun ontwikkeling (energie en de noodzaak voor deze landen de controle te houden over de watervoorziening, haveninstallaties of transportvoorzieningen, enz.);


C. im Bewusstsein der Notwendigkeit, sich mit höchster Dringlichkeit den schwerwiegenden Problemen der hohen Arbeitslosigkeit und der ungenügenden wirtschaftlichen Entwicklung, der schwachen öffentlichen Verwaltung und der steigenden Gefahr des Vertrauensverlusts in staatliche Einrichtungen zu widmen, sowie der festen Zusage der nationalen Parlamente Südosteuropas, ihre Anstrengungen darauf zu konzentrieren, ihre Länder enger an die Europä ...[+++]

C. zich bewust van de noodzaak zo snel mogelijk werk te maken van de ernstige problemen in verband met de hoge werkloosheid en de geringe economische ontwikkeling, een zwak overheidsbestuur en het toenemende risico op verlies aan vertrouwen in de staatsinstellingen, en van het feit dat de nationale parlementen van de landen van Zuidoost-Europa zich er krachtig voor beijveren hun landen dichter bij de EU te brengen en ze te integreren in de euro-atlantische structuren; overwegende dat deze strategie vereist dat elk land afzonderlijk garant staat voor zijn eigen autonomie als soevereine staat en, waar nodig, het proces van "directe betro ...[+++]


Die assoziierten Länder sollten ihre Agrarpolitik auf eine geringe staatliche Unterstützung ausrichten und den Handlungsspielraum der privaten Marktteilnehmer erweitern. Dazu sollten sie die Preisinformation, den Zugang zu Krediten und Lagermöglichkeiten und das Funktionieren der Warenbörsen und Terminkontraktmärkte verbesseren, ländliche Gebiete durch geeignete Strukturpolitiken unterstützen, die Landveräußerung erleichtern und die Landwirtschaftsbanken fördern.

De geassocieerde landen moeten een beleid gaan voeren van geringe steunverlening en moeten de mogelijkheden voor particuliere ondernemers vergroten door verbetering van de prijsvoorlichting, de toegang tot krediet en opslag, grondstoffenbeurzen en de markten voor termijnzaken, terwijl zij tevens een structureel beleid moeten gaan voeren ter ondersteuning van de plattelandsgemeenschappen, ter verbetering van de grondmarkten en ter vergemakkelijking van het bankwezen op het platteland.


Vielmehr sind viele Länder inzwischen in der Lage, verschiedenste Ziele, ob staatlich oder privat, zu infiltrieren, um ihre Ziele zu erreichen.

Veel landen zijn in staat om allerlei soorten doelwitten, zowel op overheids- als op particulier niveau, te infiltreren om hun doelen te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'länder ihr staatliches' ->

Date index: 2022-01-15
w