Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HANDI
LOOMS

Traduction de «länder hinzugefügt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Stoffen, die Arzneimitteln zum Zwecke der Färbung hinzugefügt werdenrfen, an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijnen tot opheffing van de technische handelsbelemmeringen voor stoffen die aan geneesmiddelen kunnen worden toegevoegd om deze te kleuren


Länder, deren Zollpräferenzen für handgewebte Waren gewährt werden | LOOMS [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand geweven producten | LOOMS [Abbr.]


Länder, deren Zollpräferenzen für handgearbeitete Waren gewährt werden | HANDI [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand vervaardigde producten | HANDI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Teil 1 werden die Verweise auf folgende Länder hinzugefügt:

in deel 1 worden de volgende namen ingevoegd:


Können in Zukunft Länder hinzugefügt oder von der Liste gestrichen werden?

Kunnen er landen worden toegevoegd en geschrapt?


(a) In Nummer 1 werden folgende Länder hinzugefügt:

(a) in punt 1 worden de volgende namen ingevoegd:


In Nummer 1 werden folgende Länder hinzugefügt:" Kolumbien*" „Dominica*“, „Grenada*“, „Kiribati*“ „Marshallinseln*“, „Mikronesien*“, „Nauru*“, „Palau*“, Peru*„ „Salomonen*“, „Samoa*“, „St. Lucia*“, „Samoa*“, Salomonen*„ „Timor-Leste*“, „Tonga*“, „Trinidad und Tobago*“ „Tuvalu*“, „Vereinigte Arabische Emirate*“ und „Vanuatu*“.

in punt 1 worden de volgende namen ingevoegd:" Colombia*" „Dominica*”, „Grenada*”, „Kiribati*” „Marshalleilanden*”, „Micronesia*”, „Nauru*”, „Oost-Timor*”, „Palau*”, „Peru*”, „Saint Lucia*”, „Saint Vincent en de Grenadines*”, „Salomonseilanden*”, „Samoa*”, „Tonga*”, „Trinidad en Tobago*”, „Tuvalu*”, „De Verenigde Arabische Emiraten *” en „Vanuatu*”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. vertritt die Auffassung, dass die in der Folgenabschätzung der Kommission fehlenden Untersuchungen für die einzelnen Mitgliedstaaten zu den sozioökonomischen Auswirkungen der Kosten weiterer Reduktionen der Treibhausgase in den einzelnen Energiemixen der verschiedenen Länder umgehend hinzugefügt werden müssen; ist der Ansicht, dass diese Untersuchungen eine Grundlage für die Formulierung gerechter und langfristiger klimaenergetischer Optionen bilden;

5. is van mening dat er dringend actie moet worden ondernomen tegen het gebrek aan gedetailleerd onderzoek in de effectbeoordeling van de Commissie van de sociaaleconomische gevolgen van een verdere vermindering van uitstoot van broeikasgassen voor de afzonderlijke lidstaten, gezien de verschillen in energiemix tussen de lidstaten; is van mening dat dergelijk onderzoek de basis zal vormen voor de formulering van billijke langetermijnoplossingen voor de klimaat- en energiesector;


43. fordert eine klarere Definition von für KMU vorrangigen Märkten auf der Basis der Agenda für die Handelsverhandlungen der EU; verweist darauf, dass die vorrangigen Märkte selbstverständlich Märkte mit hohem Wachstum einschließen müssen, wie etwa die BRIC-Staaten, jedoch auch der Wahrnehmung von Chancen zur Internationalisierung in Industrienationen und Nachbarregionen seitens der KMU Rechnung tragen müssen; sieht daher das Wachstum der Auslandsmärkte und Lücken in bestehenden Förderstrukturen als Hauptkriterien für die Erstellung einer Liste vorrangiger Märkte; empfiehlt, dass mehrere Nachbarländer der EU, insbesondere die Länder ...[+++]

43. roept op tot een duidelijker definitie van kmo-prioriteitsmarkten, op basis van de agenda van de EU-handelsonderhandelingen; herinnert eraan dat prioriteitsmarkten natuurlijk ook hogegroeimarkten, zoals de BRIC-landen, moeten omvatten, maar dat daarbij tevens rekening moet worden gehouden met de perceptie van kmo's wat betreft hun internationaliseringskansen in de ontwikkelde landen en buurregio's; ziet daarom de groei van markten van ontvangst en de hiaten in bestaande ondersteuningsstructuren als de belangrijkste criteria voor ...[+++]


21. fordert eine klarere Definition von für KMU vorrangigen Märkten auf der Basis der Agenda für die Handelsverhandlungen der EU; verweist darauf, dass die vorrangigen Märkte selbstverständlich Märkte mit hohem Wachstum einschließen müssen, wie etwa die BRIC-Staaten, jedoch auch der Wahrnehmung von Chancen zur Internationalisierung in Industrienationen und Nachbarregionen seitens der KMU Rechnung tragen müssen; sieht daher das Wachstum der Auslandsmärkte und Lücken in bestehenden Förderstrukturen als Hauptkriterien für die Erstellung einer Liste an vorrangigen Märkten; empfiehlt, dass mehrere Nachbarländer der EU, insbesondere die Län ...[+++]

21. roept op tot een duidelijker definitie van kmo-prioriteitsmarkten, op basis van de agenda van de EU-handelsonderhandelingen; herinnert eraan dat prioriteitsmarkten natuurlijk ook hogegroeimarkten, zoals de BRIC-landen, moeten omvatten, maar dat daarbij tevens rekening moet worden gehouden met de perceptie van kmo's wat betreft hun internationaliseringskansen in de ontwikkelde landen en buurregio's; ziet daarom de groei van markten van ontvangst en de hiaten in bestaande ondersteuningsstructuren als de belangrijkste criteria voor ...[+++]


Zur Anwendung der Quotenregelung für die Zucker-, Isoglucose- und Inulinsiruperzeugung in Bulgarien und Rumänien und den traditionellen Versorgungsbedarf an zur Raffination bestimmtem Zucker gemäß der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 sollten die beiden Länder dem Verzeichnis der Länder hinzugefügt werden, die für diese Maßnahmen in Frage kommen.

Bij Verordening (EG) nr. 318/2006 is voorzien in een stelsel van productiequota voor suiker, isoglucose en inulinestroop en is de traditionele voorzieningsbehoefte aan suiker voor raffinage vastgesteld. Opdat deze mechanismen in Bulgarije en Roemenië kunnen worden toegepast, moeten beide landen worden toegevoegd aan de lijsten van landen die voor deze maatregelen in aanmerking komen.


Um Bulgarien und Rumänien zu ermöglichen, die Saatgutbeihilfe in die Zahlungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 einzugliedern, sollten Bulgarien und Rumänien dem Verzeichnis der von dieser Maßnahme betroffenen Länder hinzugefügt werden.

Om Bulgarije en Roemenië in staat te stellen de steun voor zaaizaad in te passen in de steunregelingen krachtens Verordening (EG) nr. 1782/2003 is het dienstig dat Bulgarije en Roemenië worden toegevoegd aan de lijst van landen waarvoor die maatregel geldt.


Zur Anwendung der Quotenregelung für die Zucker-, Isoglucose- und Inulinsiruperzeugung in Bulgarien und Rumänien und den traditionellen Versorgungsbedarf an zur Raffination bestimmtem Zucker gemäß der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 sollten die beiden Länder dem Verzeichnis der Länder hinzugefügt werden, die für diese Maßnahmen in Frage kommen.

Bij Verordening (EG) nr. 318/2006 is voorzien in een stelsel van productiequota voor suiker, isoglucose en inulinestroop en is de traditionele voorzieningsbehoefte aan suiker voor raffinage vastgesteld. Opdat deze mechanismen in Bulgarije en Roemenië kunnen worden toegepast, moeten beide landen worden toegevoegd aan de lijsten van landen die voor deze maatregelen in aanmerking komen.




D'autres ont cherché : länder hinzugefügt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'länder hinzugefügt werden' ->

Date index: 2025-03-21
w