Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «länder haben ihre aktivitäten verstärkt » (Allemand → Néerlandais) :

Zwölf Länder haben ihre Aktivitäten verstärkt und mehr gefährliche Produkte als 2007 gemeldet.

Twaalf lidstaten hebben hun deelname aan het systeem verder geïntensiveerd en hebben meer gevaarlijke producten gemeld dan in 2007.


Beide Länder haben ihr übermäßiges Defizit korrigiert.

Beide landen hebben hun buitensporig tekort gecorrigeerd.


Alle EU-Länder haben neue gefährliche Produkte ausfindig gemacht und gemeldet bzw. nach Bekanntwerden entsprechende Maßnahmen ergriffen und auf diese Weise ihren Beitrag zum Funktionieren des RAPEX-Systems geleistet. Die Hälfte der Länder hat ihre Aktivitäten verstärkt und mehr gefährliche Produkte als 2008 gemeldet. Am aktivsten waren Spanien (220 Meldungen), Deutschland (187), Griechenlan ...[+++]

Alle EU-landen namen deel aan het RAPEX-systeem door nieuwe gevaarlijke producten op te sporen en te melden en door passende maatregelen te nemen naar aanleiding van de informatie die zij ontvingen. De helft van de landen heeft de deelname aan het systeem verder geïntensiveerd en meer gevaarlijke producten gemeld dan in 2008. De landen die de meeste meldingen doorgaven waren Spanje (220 meldingen), Duitsland (187 meldingen), Griekenland (154 meldingen), Bulgarije (122 meldingen) en Hongarije (119 meldingen).


F. in der Erwägung, dass Mitarbeiter von Hilfsorganisationen Angriffen ausgesetzt waren, die sie dazu gezwungen haben, ihre Aktivitäten in Nord–Kivu und Teilen Süd–Kivus einzustellen, wodurch viele Vertriebene ohne Hilfe geblieben sind, in der Erwägung, dass Soldaten und Kämpfer bewaffneter Gruppen Gesundheitszentren geplündert sowie mit humanitären Hilfssendungen beladene Lastkraftwagen überfallen und die Ladungen für militärische Zwecke verwendet haben und dass Menschenmassen Mitarbeiter vo ...[+++]

F. overwegende dat hulpverleners zijn aangevallen, waardoor zij hun werk in Noord-Kivu en delen van Zuid-Kivu hebben moeten staken, waardoor grote groepen verdrevenen nu van hulp zijn verstoken; overwegende dat de soldaten en de strijders van de gewapende groepen gezondheidscentra hebben geplunderd en vrachtwagens met humanitaire hulp hebben overvallen, en ze voor militaire doelen hebben gebruikt, en dat groepen mensen hulpverleners hebben gestenigd en de doorgang bij wegversperringen hebben ontzegd omdat ze hen aanzagen voor leden van MONUC, de VN-vredeshandhavingsmissie,


In diesem Zusammenhang hat die Kommission ihre Aktivitäten verstärkt und darauf hingewiesen, dass sie im Oktober dieses Jahres mit Blick auf eine mögliche trilaterale Zusammenarbeit zwischen Afrika, China und der EU eine Mitteilung zu China und Afrika anzunehmen gedenkt.

In dit verband heeft de Commissie haar activiteiten verder opgevoerd en verklaard dat ze in oktober dit jaar een mededeling aanneemt over China en Afrika met een eventuele trilaterale samenwerking tussen Afrika, China en de EU als doel.


Auch wenn sich ihre Tätigkeit auf die punktuelle Förderung von privaten und öffentlichen Unternehmen richtet, haben ihre Aktivitäten zweifelsohne gesamtwirtschaftliche Auswirkungen.

Al zijn haar activiteiten in principe gericht op de bevordering van publieke en private projecten, ze hebben zonder twijfel een effect op de economie in haar geheel.


Im Vergleich zu 1998 stellen diese Zahlen einen Anstieg um 900 Prozent dar, der darauf zurückzuführen ist, dass die Produktpiraten ihre Aktivitäten verstärkt haben.

In vergelijking met 1998 betekent dit een stijging van 900%, welke toe te schrijven is aan het feit dat de vervalsers steeds actiever worden.


Im Vergleich zu 1998 stellen diese Zahlen einen Anstieg um 900 Prozent dar, der darauf zurückzuführen ist, dass die Produktpiraten ihre Aktivitäten verstärkt haben.

In vergelijking met 1998 betekent dit een stijging van 900%, welke toe te schrijven is aan het feit dat de vervalsers steeds actiever worden.


Und dies ist auch geschehen: Manche Länder haben ihre Streitkräfte mobilisiert und angeboten, andere wiederum haben Informationen geliefert oder ihre Luftwaffenstützpunkte zur Verfügung gestellt.

En dat is ook gebeurd: bepaalde landen hebben hun strijdkrachten gemobiliseerd en aangeboden, terwijl andere informatie hebben verstrekt of hun luchtmachtbasis ter beschikking hebben gesteld.


Die meisten Mitgliedstaaten haben ihr Augenmerk verstärkt auf die Förderung des lebenslangen Lernens gerichtet und spezifische Maßnahmen getroffen, um etwas gegen die niedrige Erwerbstätigenquote bei Frauen zu tun.

De meeste lidstaten hebben meer aandacht besteed aan de bevordering van levenslang leren en bijzondere maatregelen genomen om de lage participatiegraad van de vrouwen te verhogen.


w