Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «länder große unterschiede » (Allemand → Néerlandais) :

2001 wurden entlang der Korridore erhebliche Investitionen getätigt, jedoch bestanden in Abhängigkeit von der Aktivität des zuständigen Vorsitzes und des Engagements der beteiligten Länder große Unterschiede hinsichtlich Weiterentwicklung und Fortschritten.

In 2001 werden belangrijke investeringen gedaan langs de corridors, maar ontwikkeling en voortgang waren in sterke mate afhankelijk van de werkzaamheden van het voorzitterschap van de corridor en de inzet van de deelnemende landen.


Der Finanzstatus der Länder (Tabelle 3) weist große Unterschiede auf: Für Somalia wurden für fast alle zugewiesenen Mittel Zahlungsverpflichtungen kontrahiert, während dies nur für ein Viertel der zugewiesenen Mittel für Madagaskar und Kap Verde der Fall ist.

De financiële status per land, als weergegeven in tabel 3, laat een grote verscheidenheid zien, met vrijwel alle fondsen voor contracten met Somalië vastgelegd en amper een kwart vastlegging voor Madagaskar en Kaapverdië.


Bei der Bereitstellung solcher Mittel gab es große Unterschiede. Während einige wenige Länder ein nationales Budget von mehreren Millionen Euro für Projekte und Kommunikationsaktivitäten auswiesen, wurden von anderen Ländern, die keine Finanzmittel zur Verfügung stellten, Möglichkeiten zur Zusammenarbeit mit Partnerorganisationen geschaffen.

Bij de terbeschikkingstelling van dergelijke middelen deden zich grote verschillen voor; een gering aantal landen bestemde een nationaal budget van een paar miljoen euro voor projecten en communicatieactiviteiten, terwijl andere landen die geen financiële middelen ter beschikking stelden, niettemin in staat waren om samen te werken met partnerorganisaties.


Trotz einer neuen Tendenz zur Annäherung der Innovationsleistungen einzelner Länder und Regionen bestehen noch immer große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten.

Ondanks de recente neiging tot convergentie van de innovatieprestaties van individuele landen en regio's, bestaan er nog steeds duidelijke verschillen tussen de lidstaten.


Die meisten europäischen Länder haben Breitbandpläne aufgestellt (außer Griechenland, Rumänien und Zypern, die noch an der Fertigstellung ihrer Breitbandpläne arbeiten). Große Unterschiede bestehen bei der Finanzierung nationaler Breitbandprojekte (z. B. aus nationalen öffentlichen Mitteln in Form staatlicher Beihilfen oder aus den EU-Strukturfonds).

De meeste Europese landen hebben een breedbandplan opgesteld (behalve Griekenland, Roemenië en Cyprus, die bezig zijn er de laatste hand aan te leggen); de financiering van de nationale breedbandprojecten is erg verschillend (bv. uit overheidsmiddelen van het betrokken land in de vorm van staatssteun of uit de Structuurfondsen van de EU).


Aus einer im Auftrag der Kommission durchgeführten Studie, die heute veröffentlicht wurde, geht hervor, dass zwar mehrere EU-Länder in den letzten Jahren Maßnahmen ergriffen haben, um das europaweite Spam-Verbot durchzusetzen und so beispielsweise Geldstrafen für Spam-Versender eingeführt haben, es aber von Land zu Land große Unterschiede bei der Zahl der tatsächlich verfolgten Fälle und der verhängten Strafen gibt.

Uit een door de Commissie gefinancierde studie, die vandaag wordt gepresenteerd, blijkt dat de meeste EU-landen de afgelopen jaren weliswaar enkele maatregelen hebben getroffen om het Europese verbod op spam te handhaven, zoals boetes voor spammers, maar dat het aantal vervolgingen en sancties voor overtreders sterk varieert.


68. stellt fest, dass nach wie vor große Unterschiede bei der Gesundheitsversorgung bestehen, und zwar sowohl zwischen den Mitgliedstaaten als auch innerhalb der einzelnen Länder; fordert die Mitgliedstaaten auf, diese Unterschiede zu beseitigen, indem sie insbesondere den tatsächlichen Zugang aller Menschen zur Gesundheitsversorgung sicherstellen;

68. merkt op dat de behaalde resultaten op het gebied van de volksgezondheid zowel binnen de afzonderlijke lidstaten als tussen de lidstaten nog steeds onderling sterk uiteenlopen en dringt er bij de lidstaten op aan deze verschillen op te heffen, in het bijzonder door ervoor te zorgen dat eenieder daadwerkelijk toegang heeft tot medische zorg;


Das gesamtstaatliche Haushaltsdefizit im Verhältnis zum BIP dürfte im Euro-Gebiet um zwei Zehntel Prozentpunkte auf 2,9 % und in der EU insgesamt um ein Zehntel auf 2,7 % steigen. Die Situation dürfte sich in 2006 und 2007 nur geringfügig verbessern. Nach wie vor bestehen große Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern: zwölf Mitgliedstaaten dürften in 2005 übermäßige Defizite aufweisen , davon fünf Länder des Euro-Gebietes.

Volgens de ramingen loopt de tekortquote In de eurozone met 0,2 procentpunt op tot 2,9% en in de EU als geheel met 0,1 procentpunt tot 2,7% en geeft deze in 2006 en 2007 slechts een marginale verbetering te zien. De situatie blijft van land tot land sterk uiteenlopen. Twaalf eurolanden hebben in 2005 (naar verwachting) een buitensporig tekort , waarvan vijf in de eurozone. Daar staat tegenover dat in zes landen de begroting in evenwicht is of een overschot vertoont.


Obwohl alle Länder ihre Zugangskapazitäten zum GEANT-Netz aufgestockt haben, gibt es immer noch große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten.

Hoewel bijna alle lidstaten hun toegangsmogelijkheden tot het GEANT-netwerk hebben verbeterd, blijven er tussen lidstaten onderling grote verschillen bestaan.


Hinter dem Durchschnitt von 15 % (gestützt auf die 10 Länder, in denen geschlechtsdifferenzierte Daten erhoben werden), verbergen sich große nationale Unterschiede: von 24 % in Portugal bis zu einem so geringen Anteil wie 9 % in Österreich oder 9,6 % in Deutschland, auf das etwa 150.000 (d. h. ein Drittel) aller in der Industrie tätigen Forscher in der Gemeinschaft entfallen.

Achter het gemiddelde van 15 % (gebaseerd op de situatie in de tien lidstaten waarvoor de gegevens genderspecifiek zijn), liggen grote verschillen per land: van 24 % in Portugal tot slechts 9 % in Oostenrijk of 9,6 % in Duitsland, waar ongeveer 150.000 (d.w.z. een derde) van alle industriële onderzoekers in de EU-lidstaten werken.


w