Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ganz außergewöhnliche und besonders kritische Umstände

Vertaling van "länder ganz besonders " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ganz außergewöhnliche und besonders kritische Umstände

geheel ongewone en kritieke omstandigheden | zeer ongewone en kritieke omstandigheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kommissar Pierre Moscovici, zuständig für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll, erklärte: „Heute sehen wir ganz klar, dass die Länder, die besonders zügige und tiefgreifende Wirtschaftsreformen umgesetzt haben, ihre Anstrengungen belohnt sehen.

Commissaris Pierre Moscovici, bevoegd voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane, verklaarde: "Vandaag kunnen we duidelijk zien dat de landen die hun economie het ingrijpendst en het snelst hebben hervormd, thans de vruchten van de geleverde inspanningen plukken.


Die Gruppe der G20 sollte energische Impulse für die Erleichterung des Handels geben und auf diese Weise für einen erfolgreichen Abschluss eines Teilaspekts der Doha-Entwicklungsagenda sorgen, der für die am wenigsten entwickelten Länder ganz besonders hilfreich ist.

De G20 moeten een krachtige impuls geven voor handelsbevordering en op die manier een onderdeel van de ontwikkelingsagenda van Doha, dat in het bijzonder de minst ontwikkelde landen ten goede komt, tot een succes maken.


Darüber hinaus sind viele der sehr armen Länder ganz besonders von der weltweiten Finanzkrise betroffen, werden aber mit hoher Wahrscheinlichkeit keine Unterstützung des IWF oder der Weltbank erhalten, da sie nicht in der Lage sind, die Bedingungen hinsichtlich der Kreditwürdigkeit und einer „guten Leistungsbilanz” zu erfüllen.

Bovendien maken veel van de zeer arme landen, hoewel uitgerekend deze landen ernstig door de internationale financiële crisis worden bedreigd, weinig kans op steun van het IMF of de Wereldbank, aangezien zij niet kunnen voldoen aan de vereisten van kredietwaardigheid en het kunnen aantonen van "goede prestaties".


Mit dieser verstärkten wirtschaftspolitischen Koordinierung hat die Union eine wichtige Lehre aus der Staatsschuldenkrise gezogen, bei der die wechselseitige Abhängigkeit und die Tatsache deut­lich geworden sind, dass die Entscheidungen eines Landes sich auf alle anderen auswirken und ganz besonders (aber nicht nur) auf die Länder, die den Euro als gemeinsame Währung haben.

Met deze intensievere coördinatie van het economisch beleid handelt de Unie naar de belangrijke les die uit de staatsschuldcrisis getrokken moet worden: onderlinge afhankelijkheid, het feit dat de beslissingen van het ene land gevolgen hebben voor alle andere, en dan vooral (maar niet alleen) voor de landen die de euro delen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dieser verstärkten wirtschaftspolitischen Koordinierung zieht die Union ein wichtige Lehre aus der Staatsschuldenkrise im Euro-Währungsgebiet, bei der die wechselseitige Abhängigkeit und die Tatsache deutlich geworden sind, dass die Entscheidungen eines Landes sich auf alle anderen auswirken und ganz besonders auf die Länder, die den Euro als gemeinsame Währung haben.

Met deze intensievere coördinatie van het economisch beleid handelt de Unie naar de belangrijke les die uit de staatsschuldcrisis in de eurozone getrokken moet worden: onderlinge afhankelijkheid, het feit dat de beslissingen van het ene land gevolgen hebben voor alle andere, en dan vooral voor de landen die de euro delen.


D. in der Erwägung, dass die Vereinten Nationen den Mindestumfang der Entwicklungshilfe auf 0,7% des BIP festgesetzt haben, dass dieser Wert weder von den Vereinigten Staaten noch von der Europäischen Union erreicht wird, mit Ausnahme von vier europäischen Ländern, und dass einige Länder ganz besonders darunter liegen, wie z.B. Italien, das lediglich 0,17% seines BIP für Entwicklungshilfe aufwendet,

D. overwegende dat de Verenigde Naties een minimumpercentage van 0,7% van het BBP voor de ontwikkelingshulp hebben vastgesteld, maar dat dit niet wordt gehaald door de Verenigde Staten noch door de Europese Unie met uitzondering van vier Europese landen en dat bepaalde landen hier zeer sterk onder blijven, bijvoorbeeld Italië dat slechts 0,17% van zijn BBP aan ontwikkelingshulp uitgeeft,


Die Kernenergie ist ganz besonders für die Länder wichtig, in denen es keine großen Vorkommen an erneuerbaren Energiequellen, wie beispielsweise Wind, Solarenergie, Wasser und Biomasse gibt, wobei die Nutzung Letzterer auch ganz besonderes kostenintensiv ist.

Kernenergie is met name belangrijk voor landen die niet rijk zijn aan hernieuwbare energiebronnen als wind, zonne-energie, water en biomassa, die bijzonder duur is om te gebruiken.


Meiner Ansicht nach haben es die neutralen Länder, die traditionell neutralen Länder, insbesondere die nicht der NATO angehörenden Länder der Europäischen Union, vermocht, alle ihre Besorgnisse in diesem ausgewogenen Verhältnis zu halten, denn natürlich ist dies eine ganz besonders heikle Angelegenheit für traditionell neutrale Länder.

Ik geloof dat de neutrale landen, de landen die traditioneel gezien neutraal zijn, en dan vooral die lidstaten van de Europese Unie die geen lid van de NAVO zijn, tevreden kunnen zijn met het evenwicht dat nu gevonden is.


Bei diesem Prozeß, der nicht nur für die Region, sondern auch für ganz Europa – und ganz besonders für bestimmte Länder – Bedeutung hat, ist es vor allem wichtig, daß die Europäische Union uneingeschränkt ihrer Vermittlerrolle nachkommt.

De Europese Unie dient in dit proces - dat niet alleen van belang is voor die regio, maar ook voor heel Europa, en in het bijzonder voor bepaalde landen - haar rol van bemiddelaar volledig op zich te nemen.


Die Europäische Union erklärt sich bereit, die Anstrengungen der Afrikaner auf dem Gebiet der Präventivdiplomatie und der Friedenserhaltung gegebenenfalls unter Einschaltung der WEU zu unterstützen. 2. Der Rat nimmt Kenntnis von der Erklärung, die die Staats- und Regierungschefs der OAU auf ihrer Versammlung vom 28. bis 30. Juni 1993 in Kairo abgegeben haben und mit der ein Mechanismus zur Verhütung und Lösung von Konflikten geschaffen worden ist, sowie von den Schlußfolgerungen der OAU-Versammlung vom Juni 1995 in Addis Abeba. 3. Der Beitrag der Europäischen Union auf diesem Gebiet hat darin zu bestehen, die Maßnahmen der afrikanischen Gremien, insbesondere der OAU, denen in allen Phasen des Prozesses die Hauptrolle zukommt, zu unterstüt ...[+++]

De Europese Unie verklaart bereid te zijn de inspanningen van de Afrikanen op het gebied van preventieve diplomatie en vredeshandhaving te steunen, en daarbij in voorkomend geval een beroep te doen op de WEU. 2. De Raad neemt nota van de verklaring van de van 28 tot en met 30 juni 1993 te Cairo gehouden Vergadering van de Staatshoofden en Regeringsleiders van de OAE betreffende de invoering van het mechanisme voor conflictpreventie en -oplossing, alsook van de conclusies van de in juni 1995 te Addis Abeba gehouden Vergadering. 3. De bijdrage van de Europese Unie op dit gebied moet betrekking hebben op het ondersteunen van acties van Afrikaanse organisaties, inzonderheid de OAE, die in alle fasen van het proces de voornaamste rol dienen te ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : länder ganz besonders     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'länder ganz besonders' ->

Date index: 2020-12-27
w