Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "länder erstrecken sollen " (Duits → Nederlands) :

Gegenwärtig gibt es auf dem europäischen Markt beträchtliche Hindernisse, die es schwierig machen, Informationsdienste auf der Grundlage von Informationen des öffentlichen Sektors zu betreiben, wenn sich diese auf unterschiedliche europäische Länder erstrecken sollen.

Momenteel zijn er forse barrières op de Europese markt die het moeilijk maken informatiediensten op basis van informatie uit de publieke sector te lanceren die verschillende Europese landen bestrijken.


Es wird darin gefordert, dass die bisherigen Maßnahmen verstärkt werden sollen, dass sich also die eklatante Einmischung der imperialistischen Europäischen Union in die inneren Angelegenheiten der südlichen und südöstlichen Mittelmeerländer auf alle Bereiche des sozialen, wirtschaftlichen und politischen Lebens dieser Länder erstrecken soll.

Er wordt gestreefd naar versterking van het optreden, dat wil zeggen van de schaamteloze inmenging van de imperialistische EU in de binnenlandse aangelegenheden van de landen in het zuidoostelijke gedeelte van de Middellandse Zee, waarbij met weloverwogen plannen elk aspect van het sociaal, economisch en politiek leven van de landen onder vuur wordt genomen.


Gegenwärtig gibt es auf dem europäischen Markt beträchtliche Hindernisse, die es schwierig machen, Informationsdienste auf der Grundlage von Informationen des öffentlichen Sektors zu betreiben, wenn sich diese auf unterschiedliche europäische Länder erstrecken sollen.

Momenteel zijn er forse barrières op de Europese markt die het moeilijk maken informatiediensten op basis van informatie uit de publieke sector te lanceren die verschillende Europese landen bestrijken.


Diese Initiative wird folgendes umfassen: Hilfe bei der Einführung moderner Handelsgesetze, soweit erforderlich, Transfer von EU-Know-how und beim Marketing, Unterstützung bei der Verbreitung von EU-Normen und technische Unterstützung bei der Entwicklung einer Ausfuhrversicherung und von Ausfuhrgarantien; - gemäß den Vereinbarungen des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" vom 31. Oktober ein Programm für die regionale Zusammenarbeit und "gutnachbarliche Beziehungen" einführen, mit dem mehrjährige und mehrere Länder einbeziehende Projekte der Zusammenarbeit in Land- und Seegrenzregionen gefördert werden ...[+++]

Dit initiatief omvat : waar nodig, steun voor de invoering van moderne handelswetgeving ; overdracht van know-how van de Europese Unie op het gebied van exportbevordering en afzet ; steun voor de verbreiding van normen van de Europese Unie, en technische bijstand voor de ontwikkeling van exportverzekerings- en exportgarantiesystemen ; - een programma van regionale samenwerking en goed nabuurschap opstellen, overeenkomstig de door de Raad Algemene Zaken van 31 oktober overeengekomen regelingen, om meerjarige multilaterale samenwerking te bevorderen in grensregio's rond landgrenzen en zeegrenzen ...[+++]


Die Kommission hat soeben eine Reihe von Tilgungsplänen für die Tollwut beschlossen, die in den Regionen Frankreichs, Deutschlands, Belgiens und Luxemburgs durchgeführt werden sollen, in denen diese Tierseuche noch auftritt. Ferner erstrecken sich die Pläne auf bestimmte Regionen jenseits der Grenzen der genannten Länder, und zwar von der Ostsee bis zur Adria, einschließlich der Schweiz und Österreichs.

De Commissie heeft dezer dagen een reeks plannen goedgekeurd voor de uitroeiing van rabies (hondsdolheid) in die gebieden van Frankrijk, Duitsland, België en Luxemburg waar deze ziekte nog voorkomt en in sommige aan die landen grenzende gebieden, van de Oostzee tot de Adriatische zee, met inbegrip van Zwitserland en Oostenrijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'länder erstrecken sollen' ->

Date index: 2025-01-11
w