Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «länder erhalten deshalb » (Allemand → Néerlandais) :

Für die Durchführung von methodenbezogenen Besuchen in einem Mitgliedstaat, dessen statistische Informationen einer Überprüfung unterliegen, sollte die Kommission (Eurostat) deshalb das Recht erhalten, auf die Haushaltsdaten staatlicher Einheiten auf Bundes- bzw. zentralstaatlicher, Länder- und Gemeindeebene sowie auf Sozialversicherungsebene zuzugreifen; zudem sollten ihr ausführliche Angaben über die zugrunde liegende Rechnungslegung, die einschlägigen statistischen Erhebungen und Fragebogen sowie sonstige sach ...[+++]

Bij het afleggen van methodologische bezoeken aan een lidstaat waarvan de statistische informatie wordt gecontroleerd, moet de Commissie (Eurostat) derhalve het recht hebben op toegang tot de rekeningen van de centrale, deelstaat- en lagere overheidsorganen en van de wettelijke socialeverzekeringsinstellingen, waarbij onder andere gedetailleerde onderliggende boekhoudkundige informatie, relevante statistische enquêtes en vragenlijsten en andere daarmee verband houdende informatie moeten worden verstrekt, met inach ...[+++]


Keine gründliche Prüfung wurde für Griechenland, Irland, Portugal und Rumänien vorgeschlagen, da diese Länder einen an Bedingungen geknüpften finanziellen Beistand von EU und IMF erhalten und deshalb bereits einer verstärkten wirtschaftspolitischen Überwachung unterliegen.

Voor Griekenland, Ierland, Portugal en Roemenië wordt geen diepgaande evaluatie voorgesteld, omdat deze landen onder bepaalde programmavoorwaarden financiële steun van de EU en het IMF krijgen en dus al onder verscherpt economisch toezicht staan.


24. betont, dass der gerechte und diskriminierungsfreie Zugang zu Ressourcen und ihre gleichberechtigte Verteilung für gegenwärtige und künftige Generationen eine entscheidende Voraussetzung für Entwicklung und Armutsbekämpfung ist und dass die Entwicklungsländer sowie die regionalen und lokalen Behörden die Möglichkeit erhalten sollten, auf möglichst nachhaltige und integrative Weise Nutzen aus ihren natürlichen Ressourcen zu ziehen; unterstreicht in dieser Hinsicht, dass die Mitwirkung aller Länder von maßgeblicher Bedeutung ist, u ...[+++]

24. beklemtoont dat een eerlijke en billijke toegang tot en verdeling van hulpbronnen voor de huidige en toekomstige generaties een cruciale voorwaarde is voor ontwikkeling en het uitbannen van armoede en dat ontwikkelingslanden alsmede regionale en lokale overheden in staat moeten worden gesteld om op een zo duurzaam en inclusief mogelijke wijze te profiteren van hun natuurlijke hulpbronnen; onderstreept dat het van het grootste belang is dat alle landen hieraan meedoen om duurzame samenlevingen tot stand te brengen; wijst erop dat de armste landen en de armste delen van de wereldbevolking het meest te lijden zullen hebben van de gevo ...[+++]


Lassen Sie mich noch einmal betonen, dass bei den Gesprächen, die ich mit führenden Vertretern der Entwicklungsländer führte, praktisch alle Länder zuerst Fragen des Handels ansprachen. Sie möchten einen größeren Zugang zu den Märkten der stärker entwickelten Länder erhalten. Deshalb müssen wir diesen Ländern auch im Handel helfen.

Nogmaals, met uw welnemen, bijna alle leiders van ontwikkelingslanden die ik heb ontmoet, brachten als eerste eis een handelskwestie naar voren. Zij willen meer toegang tot de markten van de meer ontwikkelde landen en daarom dienen wij hen ook op handelsvlak te helpen.


Für die Durchführung von methodenbezogenen Besuchen in einem Mitgliedstaat, dessen statistische Informationen einer Überprüfung unterliegen, sollte die Kommission (Eurostat) deshalb das Recht erhalten, auf die Haushaltsdaten staatlicher Einheiten auf Bundes- bzw. zentralstaatlicher, Länder- und Gemeindeebene sowie auf Sozialversicherungsebene zuzugreifen; zudem sollten ihr ausführliche Angaben über die zugrunde liegende Rechnungslegung, die einschlägigen statistischen Erhebungen und Fragebogen sowie sonstige sach ...[+++]

Bij het afleggen van methodologische bezoeken aan een lidstaat waarvan de statistische informatie wordt gecontroleerd, moet de Commissie (Eurostat) derhalve het recht hebben op toegang tot de rekeningen van de centrale, deelstaat- en lagere overheidsorganen en van de wettelijke socialeverzekeringsinstellingen, waarbij onder andere gedetailleerde onderliggende boekhoudkundige informatie, relevante statistische enquêtes en vragenlijsten en andere daarmee verband houdende informatie moeten worden verstrekt, met inach ...[+++]


Diese Losung erinnert deshalb an die Aktionen „Damit Polen Polen bleibt“ und „Solidarität mit Solidarność“ und auch an die materielle Hilfe, die die Gewerkschaft, ihre Aktivisten und viele Millionen Polen von den Bürgern der westlichen Länder erhalten haben.

Deze slogan herinnert dan ook aan de acties “Laat Polen Polen zijn” en “Solidariteit met Solidariteit”, alsmede aan de materiële hulp die de vakbond, zijn activisten en vele miljoenen gewone Polen ontvingen van burgers van landen in het Westen.


Deshalb entwickeln zahlreiche Länder derzeit statistische Infrastrukturen in Form von Registersystemen und/oder Langzeit-/Panel-/Kohortenerhebungen, um auch langfristig Informationen für die Ebene der Bildungseinrichtungen bzw. Schüler/Studierenden zu erhalten.

Daarom werkt een aantal landen aan de ontwikkeling van statistische infrastructuren in de vorm van registersystemen en/of langetermijn-/panel-/cohortonderzoek om ook op de langere termijn beter gegevens te kunnen produceren over onderwijsinstellingen en studerenden.


Deshalb sollte meines Erachtens grundsätzlich festgelegt werden, dass Mitgliedstaaten, die 100 % der Betriebsprämien erhalten, 50 % der entstehenden Kosten ersetzt werden, und dass Länder, die nicht die vollen Zahlungen erhalten und die Landwirtschaft aus ihrem eigenen Haushalt finanzieren, mindestens 75 % erhalten.

Daarom ben ik van mening dat een principe ingevoerd zou moeten worden waarbij de lidstaten die 100 procent landbouwsteun krijgen een vergoeding ontvangen van 50 procent van hun kosten, en de lidstaten die geen volledige steun krijgen en de landbouw uit hun eigen begroting steunen, een vergoeding van minstens 75 procent ontvangen.


Deshalb wurde ein Verfahren geschaffen, das es ermöglicht, eine offizielle Entscheidung der einführenden Länder zu erhalten und bekannt zu machen, in der mitgeteilt wird, ob die betreffenden Länder in Zukunft Lieferungen bestimmter Chemikalien erhalten wollen oder nicht. Gleichzeitig kann kontrolliert werden, ob die ausführenden Länder diese Entscheidungen respektieren.

Er wordt een procedure vastgesteld voor het verkrijgen en bekendmaken van de besluiten van de importerende landen over de vraag of zij een bepaalde chemische stof willen importeren en om ervoor te zorgen dat de exporterende landen zich aan deze besluiten houden.


Deshalb entwickeln zahlreiche Länder derzeit statistische Infrastrukturen, um Informationen über Bildungseinrichtungen bzw. Schüler/Studierenden zu erhalten.

Daarom werkt een aantal landen aan de ontwikkeling van statistische infrastructuur om beter gegevens over onderwijsinstellingen en studerenden te kunnen produceren.


w