12. weist nachdrücklich darauf hin, dass die Finanzhilfe für Anpassungsmaßnahmen in Entwicklungsländern unter besonderer Berücksichtigung der am wen
igsten entwickelten Länder aufgestockt werden muss; betont ferner, dass das Wirtschaftswachstum ein Recht aller Entwicklungsländer ist; erkennt jedoch an, dass Entwicklungsländer nicht die umweltschädlichen Praktiken der industrialisierten Länder übernehmen müssen und dass die Europäischen Union starke Mechanismen entwickeln sollte, z.B. durch Ausfuhrkreditagenturen der EU-Mitgliedstaaten, um die Nutzung fortschrittlicher Technologien im Energie- und im Verkehrssektor in den Entwicklungslän
...[+++]dern zu unterstützen und so eine Entwicklung auf der Grundlage eines geringen CO2-Ausstoßes zu fördern; 12. 12 benadrukt dat meer financiële steun nodig is voor aanpassingsmaatregelen
in de ontwikkelingslanden, met bijzondere aandacht voor de minst ontwikkelde
landen; benadrukt bovendien dat economische ontwikkeling voor alle ontwikkelings
landen een recht is; erkent evenwel dat de ontwikkelings
landen niet dezelfde vervuilende praktijken als de industrie
landen mogen herhalen en dat de EU sterke mechanismen moet ontwikkelen, bijvoorbeeld via de exportkredietinstellingen, om steun te verlenen aan de technologiesprong in de energie- en ve
...[+++]rvoerssector van de ontwikkelingslanden met het oog op een ontwikkeling op basis van een lage koolstofemissie;